Khoảng cách giữa bạn và tôi
5) Bạn đã tiến bộ hơn rồi



정수빈
Được rồi! Xuống xe buýt và đi thôi!


정여주
Bạn đang nói cái quái gì vậy? Tôi có đồ ăn đông lạnh, nên tôi cần phải dọn dẹp trước khi đi.


정수빈
À, cứ đi đi~


정여주
Chờ một chút


정수빈
Ôi...


임세준
Tôi có thể giúp gì cho bạn?


정여주
Ừm... Tôi rất cảm kích nếu bạn có thể giúp tôi...


정여주
Hãy cho thực phẩm đông lạnh vào ngăn đá và phần còn lại vào ngăn mát.


임세준
được rồi


임세준
Cà rốt trong tủ lạnh... Bungeoppang trong ngăn đá...


임세준
Hả...? Sao lại có một sợi dây chuyền trong bếp vậy...?


임세준
Đây có phải là chiếc đồng hồ mà tớ tặng cậu nhân dịp sinh nhật cách đây không lâu không...?


정여주
Bạn đang nhìn gì vậy?


임세준
Ôi không!


정여주
??


정여주
Cuối cùng cũng xong


임세준
Kkeut!


정여주
Cảm ơn bạn đã giúp đỡ tôi.


임세준
Không không không, về nhà ăn nhanh lên nào!


정여주
được rồi


정여주
Này, Jeong Su-bin, cậu đang ngủ à?


정수빈
Ôi, ôi, ôi... Không!?


임세준
Đi nhanh thôi kkkkkkkk


정여주
Nhà bạn thật gọn gàng và ngăn nắp. Có một thực tế là bạn rất giỏi sắp xếp đồ đạc.


임세준
Dọn dẹp là sở thích của tôi!


정수빈
Tôi không ngờ nhà của Sejun lại sạch sẽ đến thế...


임세준
Tôi là gì vậy!


정수빈
Không^_^


임세준
Được rồi! Ăn thôi! Để mình làm.


정수빈
Bạn định ăn gì?


임세준
Ừm... bạn muốn ăn gì?


정수빈
Dĩ nhiên đó là thịt rồi!


정여주
(kkkkkk Cả hai đều dễ thương)


임세준
Thưa quý bà!


정여주
Ừ, ừ?


임세준
Bạn muốn ăn gì?


정여주
Tôi không quan tâm đến bất cứ điều gì.


임세준
Này~ Đừng làm thế nhé~


정여주
hừm...


정여주
Canh kim chi...?


임세준
Được rồi! Tớ sẽ nấu canh kim chi cho cậu!


정수빈
Thịt!?


임세준
Nếu bạn nấu món canh kim chi bò, thì nhất định phải có thịt trong đó, đúng không?


정수빈
Ôi...


임세준
Mọi người ngồi xuống và tôi sẽ hát.


정여주
Tôi có thể giúp gì cho bạn không?


임세준
Này! Bạn là khách, vậy nên hãy ngồi xuống!


정여주
Hừ...


정수빈
Em gái


정여주
Tại sao


정수빈
Anh Sejun đẹp trai đúng không?


정여주
Tự nhiên bạn lại nói gì vậy?


정수빈
Ôi, quả thật anh ấy rất đẹp trai!


정여주
Ừm... nó không xấu lắm.


정수빈
Tuyệt vời! Vậy thì hãy chăm sóc anh Sejun nhé.


정수빈
Chị ơi, chị chẳng có lấy một người bạn nào cả!


정여주
Tôi cảm thấy thoải mái khi ở một mình.


정수빈
Nếu cậu cứ nói chuyện như thế, về nhà cậu sẽ thấy cô đơn đấy!


정여주
M, cậu đang nói về cái gì vậy?


정수빈
Hãy kết bạn với anh Sejun! Anh ấy là một người anh tốt.


정여주
...Tôi sẽ suy nghĩ về điều đó.


정여주
(Tôi cũng muốn làm bạn với bạn... nhưng tôi không đủ can đảm...)


임세준
Các bé ơi! Xong rồi! Ăn uống thôi!


정수빈
Ồ


정여주
Giỏi nấu ăn


임세준
Đúng vậy! Tôi sống một mình khá lâu rồi, nên bố mẹ tôi cũng giỏi nấu ăn.


정여주
Thật tuyệt nếu có thể ăn thật nhiều món ngon.


임세준
Tuyệt vời! Mẹ mình thỉnh thoảng đến nhà và làm các món ăn kèm và đồ ăn nhẹ cho mình, nên dù sống một mình, mình vẫn được ăn rất nhiều món ngon.


정수빈
Tôi ghen tị với bạn...


정여주
Tôi biết...


임세준
Tại sao...?


정수빈
Mẹ tôi qua đời khi chúng tôi còn nhỏ.


임세준
Ồ... xin lỗi...


정여주
Không sao đâu.


임세준
(Phải chăng là do nữ chính bị trầm cảm sau khi mẹ cô qua đời?)

오전 9:49

정여주
Bây giờ gần mười giờ rồi.


정수빈
Nhanh vậy sao? Vậy thì tôi đi đây~


임세준
Ừ, tạm biệt nhé! Lần sau nhớ ghé thăm lại nhé!


정수빈
Epsel!


정여주
Tôi cũng sẽ đi bây giờ.


임세준
Đúng rồi! Đi nghỉ ngơi đi.


정여주
Vâng, cảm ơn bạn vì hôm nay.


임세준
Có lẽ... Dù tính cách của bạn đã thay đổi, nhưng tôi lại thích bạn hơn khi chúng ta ở bên nhau như thế này...


정여주
Khi nói chuyện với anh ấy như thế này, tôi nghĩ anh ấy là người tốt hơn tôi tưởng. Im Se-jun

Tôi vừa kiểm tra lại số lượng ký tự sau khi viết xong và nó là 1109 ký tự!

(Nếu có gì cần chỉnh sửa, vui lòng để lại bình luận!)