Nàng tiên cá
Phần 8



마크
Hôm nay là lần đầu tiên tôi được làm người!


마크
Tôi suýt nữa thì đã đi thủy cung rồi, vậy nếu tôi cứ than vãn như thế này thì sao?


마크
Tôi hy vọng công chúa biết tôi đã phải chịu đựng nhiều như thế nào.


엘리시아
.....


마크
Không, điều đó không hiệu quả.


마크
Đừng quay lưng lại với tôi.


마크
Vậy bạn mong đợi điều gì? Bạn đã từ bỏ cả gia đình mình để trở thành nàng tiên cá...


마크
Dù sao thì, nếu bạn quay lại chỗ mụ phù thủy đó, lấy được món đồ công chúa rồi về thẳng nhà... ừm... thì...


엘리시아
......💢


마크
Chắc hẳn cuộc sống của bạn rất khốn khổ...


마크
Ôi trời ơi... sao mình lại biến thành một con rắn kỳ dị thế này?


마크
Được rồi, tôi hiểu rồi.


마크
Để tôi giúp bạn.


마크
Nhưng đừng quên hôn em sau 3 ngày nhé.


마크
Ôi không...! Đừng hôn tôi...! Hãy hôn hoàng tử...! Ba ngày nữa...


마크
Công chúa~?


마크
Ờ... à... không..!!


마크
Mụ phù thủy đó đã yểm bùa..! Cậu không nhớ gì sao?!!


마크
Trời đất ơi! Trước tiên, tôi phải tìm cách ở lại với hoàng tử đã!


마크
Công chúa đã không còn cứu vãn được nữa...


마크
Bạn khỏe không? Bạn nói là vô vọng rồi...


케이코
Ôi trời...?!


케이코
Ồ! Đó là cá vược!!


케이코
뇸뇸뇸뇸


케이코
Cái gì thế?! Có phải là nướng không vậy?


마크
Thở dài... sao cậu lại đến đây nữa vậy?


케이코
Ồ! Bạn ở đây à? Tôi tìm bạn mãi!


케이코
Tôi đã nghe hết mọi chuyện từ Brownie!


케이코
Elicia đã bịt miệng vị hoàng tử đó lại sao?


마크
Không, không phải là che miệng lại, mà là cắn môi, đồ ngốc!💢💢💢💢


마크
Nhưng lần này sẽ không dễ dàng.


마크
Ngay khi nghe thấy từ "hôn môi", mọi suy nghĩ về bùa chú của mụ phù thủy đó đều biến mất khỏi đầu tôi.


마크
Giờ chúng ta không còn lựa chọn nào khác ngoài việc phải làm điều đó...


케이코
Hôn hoàng tử ư?


마크
Ồ, bạn nói đúng rồi~.


케이코
Nhưng Elicia đang ở đâu?


마크
Dù nhìn thấy rõ nhưng bạn vẫn không biết sao? Ngay đây này... Hả?


케이코
ừm.....


엘리시아
...


엘리시아
...!

(tiếng bước chân của một người đàn ông)


엘리시아
...

(tiếng cửa mở)


엘리시아
....?


엘리시아
......


엘리시아
...!

(âm thanh của quả địa cầu đang quay)


엘리시아
.....


엘리시아
.....?


엘리시아
. .. ....


마크
Bạn đang làm gì ở đây vậy?


마크
Tôi nên làm gì nếu bước vào trong tình trạng như vậy?


마크
....!


마크
Trốn..!


쇼타 왕자
Có ai ở đó không?


엘리시아
.....!

(tiếng rèm cửa mở)


쇼타 왕자
À… à, là bạn…


쇼타 왕자
Hầu như chẳng có ai đến đây cả.


쇼타 왕자
Đây là nàng công chúa tiên cá của tôi.


쇼타 왕자
Không sao đâu..! Không sao đâu. Bạn cứ xem đi.


쇼타 왕자
Tôi mua nó ở Florida, Mỹ. Đẹp quá phải không?


엘리시아
...


쇼타 왕자
À đúng rồi... bạn...


쇼타 왕자
Chà, những người sống ở đây nói rất nhiều chuyện vô bổ.


쇼타 왕자
Tôi không tin vào câu chuyện nàng tiên cá dụ dỗ thủy thủ đến cái chết.


쇼타 왕자
Cầm lấy cái này.


엘리시아
....!


쇼타 왕자
Không sao đâu. Tôi chỉ muốn đưa nó cho bạn thôi.


쇼타 왕자
Giờ thì không còn chỗ nào để đặt nó nữa.


쇼타 왕자
Đây là những thứ tôi đã mua và mang về từ chuyến đi của mình.


쇼타 왕자
Đây là một hóa thạch được tìm thấy dưới đáy đại dương, thật tuyệt vời phải không?


엘리시아
...


쇼타 왕자
Hả?!! Không!!

(tiếng đá vỡ)


쇼타 왕자
Làm sao bạn biết tôi có viên ngọc quý này?


엘리시아
....🙂


쇼타 왕자
Có một thứ như thế này... Thật tuyệt vời!


쇼타 왕자
Ồ! Đó là từ Busan.


마크
Là tôi đây.


엘리시아
....?!!!!!!!!!!😱


쇼타 왕자
Và chiếc vòng cổ vỏ sò này đến từ Thượng Hải, Trung Quốc...


엘리시아
....💦


마크
Tôi phải trốn...!


쇼타 왕자
Và điều này...

(Tiếng chuông reo)


쇼타 왕자
Ồ...?!! Bạn cũng biết làm thế à?


쇼타 왕자
Ồ, tôi ư? Không... Ồ... Đúng rồi...


쇼타 왕자
Nhưng tôi phải làm thế nào?...


마크
Ừ...! Được rồi! Lại gần hơn chút nữa...!


마크
Chỉ một chút nữa thôi, chỉ một chút nữa thôi!


마크
Ồ...💢

(Tiếng Sora thổi mạnh)


쇼타 왕자
Hahaha...Tôi sẽ luyện tập sau..!