Người hầu gái đã giết bá tước
2. Will Branton


_

Khi tỉnh lại, Mary thấy mình đang ở trong một phòng tiếp khách ở tầng trệt của nhà tù.

Và, một người đàn ông đang ngồi trước mặt anh ta.


윌 브랜튼
Bạn muốn uống loại trà nào?


메리 앤
...

Tôi nghĩ rằng dù có thiếu hiểu biết về thế sự đến đâu, người ta cũng không thể nào không biết đến ông ấy.

Nếu bạn từng làm người hầu trong gia đình Branton, hoặc ít nhất là nếu bạn xuất thân từ tầng lớp quý tộc, thì có lẽ bạn đã từng nghe đến cái tên này ít nhất một lần.


메리 앤
bậc thầy...

Mary cố kìm nén trái tim đang run rẩy và từ từ bắt đầu khóc.


메리 앤
Tôi... giờ chẳng khác gì một tù nhân bị kết án tử hình.


메리 앤
Vậy nên, như bạn mong muốn, tôi sẽ sớm trở thành một sinh linh đã chết.

Phải chăng đây là lý do Will Branton đã tự mình đến tận đây?

Không thể ngẩng mặt lên nhìn thẳng vào mắt anh ta, anh ta cúi đầu xuống sao cho mái tóc bù xù bên thái dương chạm xuống mặt bàn.

Ngay cả việc ở trong một không gian như thế này cũng dường như là một tội lỗi lớn.


윌 브랜튼
Tôi không đến đây để nghe điều đó...


메리 앤
Đúng...?

Tiếng kêu chít chít-

Rồi ông đứng dậy khỏi chỗ ngồi và tiến đến chỗ Mary, người đang mở to mắt ngạc nhiên.


윌 브랜튼
Tôi cũng vậy.



윌 브랜튼
Tôi không đến đây để nghe những điều hiển nhiên.

Nụ cười mà anh ta từng thể hiện trước đó đã biến mất từ lâu. Một vẻ khinh miệt khó tả thoáng qua trong mắt Will khi anh ta nhìn xuống.


메리 앤
à...

Ánh mắt ấy như thể cô đang nhìn một con côn trùng không chết dù bị giẫm lên. Mary rất quen thuộc với kiểu ánh mắt đó.


윌 브랜튼
Một kẻ lười biếng như hắn ta có thể mong đợi sự khoan hồng nào sau khi giết chết người đứng đầu một gia tộc có địa vị ngang hàng với một bá tước hoàng gia?


메리 앤
Ôi không! Tôi không hề có ý đó...


윌 브랜튼
sau đó?


윌 브랜튼
Bạn có nghĩ rằng việc giả vờ đáng thương, thương hại và khóc lóc sẽ làm giảm bớt dù chỉ một chút gánh nặng tội lỗi của bạn không?


메리 앤
...

Mary lại một lần nữa bị câm. Cô không còn lựa chọn nào khác ngoài việc giữ im lặng.

Vì hắn biết rằng bất cứ điều gì hắn nói trước mặt con trai của người đàn ông mà hắn đã giết đều sẽ bị coi là lời bào chữa và sự khiêu khích.


윌 브랜튼
Ôi trời... Điều này làm tôi tức giận quá.

Will sẽ đẩy cô ấy mạnh đến nỗi cô ấy không thở nổi, nhưng sau đó anh ta sẽ quay lại chỗ ngồi và thở dài như thể đang cố gắng trấn tĩnh cảm xúc của mình.


윌 브랜튼
...vui,


윌 브랜튼
Mary Ann.


메리 앤
Vâng... Thưa Bệ hạ.


윌 브랜튼
Chắc hẳn cô ấy thuộc gia đình Anne.


메리 앤
...

Như bạn có thể đoán, gia đình Anne là gia đình của Mary.

Chính cô ta đã tự mình bước vào cái địa ngục nhỏ bé này.


윌 브랜튼
Là con gái cả, con đến với gia đình chúng ta để xây dựng lại gia đình, đúng không?


메리 앤
...Đúng.

Sau câu trả lời đó, Will bắt chéo chân một cách kiêu ngạo.


윌 브랜튼
Bạn định ngồi vào chỗ trống của tiếp viên để nâng cao địa vị của mình ở đâu?


메리 앤
...!!

Như thể biết hết mọi chuyện, hắn đáp trả một cách tàn nhẫn.

Đó chỉ là một trong vô số những ánh nhìn đầy thành kiến mà Mary đã phải nhận từ trước đến nay.


메리 앤
...Không. Không phải... không phải vậy.


윌 브랜튼
Tuy nhiên, khi mọi việc không diễn ra như kế hoạch, hắn đã bốc đồng giết chết bá tước.


윌 브랜튼
Phải không?


메리 앤
bậc thầy!


윌 브랜튼
Đừng la hét, Youngae.

Mặt cô ấy đỏ bừng vì xấu hổ.

Mặt khác, Will Branton, với vẻ mặt điềm tĩnh như thể anh ta là người giám sát vụ án, đã đặt câu hỏi với thái độ nhất quán và không hề lay chuyển.


윌 브랜튼
Nếu bạn có bất kỳ ý kiến phản đối nào về điều này, tôi rất sẵn lòng lắng nghe những lời bào chữa vụng về của bạn.


메리 앤
Gì...


윌 브랜튼
Thay vào đó, nó phải có ý nghĩa.

Mary không giấu nổi sự bối rối. Đối mặt với cái chết, cô sẵn sàng từ bỏ tất cả mọi thứ.

Anh chàng này tiến đến và bắt đầu lay tôi điên cuồng.


메리 앤
...

Nhưng...

Tại sao?

Khi sự im lặng bao trùm xung quanh, Mary đột nhiên có một câu hỏi.

Với trái tim của một đứa trẻ mồ côi cha mẹ, nếu Mary đối mặt với anh ta bằng sự oán giận đơn giản và sâu sắc như vậy, anh ta hẳn đã không thể giữ được vẻ bình tĩnh đến thế.

Hắn ta thản nhiên hỏi cô ta về ý định giết người, trong khi đáng lẽ hắn ta chỉ cần xé xác cô ta ra và giết chết cô ta là được rồi.

Tại sao lại như vậy?

Cùng lúc đó, Mary nhận ra.


메리 앤
Bạn muốn nghe câu trả lời nào?


윌 브랜튼
...

Lý do ông ta đích thân đến gặp bà khi bà sắp bị hành quyết.

Đây chính là ý nghĩa của một cuộc trò chuyện có phần khó xử.


메리 앤
Điều kỳ lạ là, dường như điều mà cậu thiếu gia quan tâm không phải là cái chết của sư phụ mình.


윌 브랜튼
Nghe này, tôi đã nói rõ ràng trước đó rồi mà-


메리 앤
Bạn muốn hỏi tôi điều gì?


메리 앤
Lúc nào cũng vậy... giống như ai đó đang bị đuổi theo.


윌 브랜튼
...!

Thịch. Thịch.

Một nhịp tim đập nhanh như vọng khắp sàn nhà. Chỉ có điều, lần này đó không phải là nhịp tim của Mary.


윌 브랜튼
Đừng nói những điều vô nghĩa nữa.


메리 앤
Sắp tới bạn sẽ trở thành trụ cột gia đình, vậy bạn còn sợ gì nữa?

bùm-

Cú đấm của Will suýt trúng vai Mary và giáng mạnh xuống chiếc bàn trước mặt cô.


윌 브랜튼
Sao cậu không dừng lại đi?!

Đồng tử của anh ta bắt đầu giãn ra rõ rệt.


윌 브랜튼
Sao mày dám...

Như thể giấc ngủ yên bình đang không ngừng gợn sóng trên vài viên sỏi nhỏ.


메리 앤
...Tôi xin lỗi vì đã lạc đề.

Mary nghĩ như vậy là đủ rồi.


메리 앤
Thưa ngài, xin hãy xem qua.

Cây cung-

Sau khi cúi chào trang trọng và nói lời chào hỏi, cô ấy bước về phía lối vào phòng tiếp tân nơi các vệ sĩ đang đứng canh gác.

_

_


메리 앤
Về chủ đề những kẻ tội lỗi... sao bạn lại nhảy vào như thể mình là người vĩ đại nhất vậy...

Mary đang ngồi co ro trên một chiếc ghế dựa vào tường bên trong song sắt, tâm trí cô liên tục tua lại những gì mình vừa làm.


메리 앤
Giá như tôi đã có đủ can đảm để làm điều này sớm hơn...

Khi cái chết đến gần, ông bắt đầu hối hận về tất cả những hy sinh mà ông đã dành cho gia đình mình.


메리 앤
Những thứ như gia đình...

Người mẹ đã đảm nhận vị trí chủ hộ gia đình thay cho người cha đã qua đời từ lâu, và vì trong gia đình không có con trai, nên gia đình Anne có đầy đủ điều kiện để duy trì dòng dõi.

_

Trong khi đó, bá tước yêu cầu một người hầu gái, và Mary không còn lựa chọn nào khác ngoài chấp nhận, vì cô không thể đuổi em gái mình đi.

Tôi nhận công việc giúp việc như vậy vì nó trùng với công việc gia đình, nên người khác thấy nghi ngờ.

Giống như Will đã nói trước đó.


메리 앤
Hiện không còn tin tức gì từ người thân duy nhất của anh ấy nữa.

Mary nhớ lại những lá thư đã ngừng gửi đến cách đây nửa năm.


메리 앤
Mọi người... nếu họ biết tôi sắp chết...

Cô ấy vội vàng lắc đầu, cảm thấy thương hại chính mình.

Việc đối phó với những vấn đề hiện tại đã đủ nặng nề rồi, nhưng nghĩ đến những bất hạnh mà gia đình tôi sẽ phải gánh chịu lại càng khiến tôi đau lòng hơn.


메리 앤
Rất may, phiên tòa... có vẻ đã được hoãn lại đến ngày mai.

Ông nói, vừa nhìn ra ngoài nơi dấu chân của những người lính đã trở nên vắng vẻ.

Cây cung-

Có phải vì căng thẳng đột nhiên giảm bớt?

Như thể đã hoàn toàn quên đi tất cả những thăng trầm đã xảy ra trong ngày hôm đó, cô từ từ nhắm đôi mắt đang buồn ngủ lại.

Không hề tưởng tượng nổi điều gì sẽ xảy ra vào ngày mai.

_

_

Thông thường, quy mô của phiên tòa tỷ lệ thuận với mức độ nghiêm trọng của tội phạm.

Vậy là Mary tự hỏi tại sao mình lại ở trong một phòng tiệc nhỏ như thế này thay vì một phòng xử án trang trọng.

Bùm bùm-


신관
Mọi người, mời ngồi vào chỗ của mình.

Hơn nữa, vì một lý do nào đó, số lượng quý tộc tham gia phiên tòa lại ít hơn đáng kể so với thường lệ.

Chỉ có hai nhân chứng từ phía gia đình Branton và gia đình các nạn nhân được mời tham dự.


윌 브랜튼
...Tôi không ngờ vụ việc lại kéo dài đến tận phiên tòa.

Con trai cả của gia đình Brenton,


아셀 브랜튼
...

Con trai thứ hai, Asher Branton.

_

Mary, cảm thấy khó xử khi phải đối mặt với cả hai người, nhìn chằm chằm xuống sàn phòng xử án với vẻ mặt ngơ ngác.


신관
Đây là vụ ám sát Bá tước Windsor, người đứng đầu gia tộc Branton.

Vị linh mục đứng ở giữa, tay áo bay phấp phới, chỉ tay về phía Mary, người đang ngồi bị còng tay trên ghế bên phải ông.


신관
Đây là một người phụ nữ thuộc gia đình Anne, từng làm người hầu cho bá tước, và hiện đang được xem là nghi phạm chính.

Ông ta nhìn quanh, hít một hơi thật sâu, rồi tiếp tục nói với giọng nghiêm nghị.


신관
Bây giờ, chúng ta sẽ nghe lời khai của nhân chứng.


메리 앤
...?!

Rên rỉ-

Lúc đó, Mary không giấu nổi sự ngạc nhiên. Cái ngày mà cô vô tình giết chết bá tước. Cô không nhớ đã gặp ai trong lúc chạy trốn khỏi lâu đài ngày hôm đó.


윌 브랜튼
nhân chứng...?

Ngay cả Will cũng tỏ ra như không biết gì, và khi mọi người trong phòng xử án bắt đầu ồn ào,

Có người bước ra từ đó với hai tay giơ lên.


아셀 브랜튼
Tôi có thể làm chứng không?

không đời nào.


메리 앤
...

Ánh mắt Anne chạm ánh mắt Asher trong giây lát.

Cảm giác như... chúng tôi đã từng gặp nhau. Khoảnh khắc ấy thoáng qua đến nỗi tôi không chắc liệu mắt chúng tôi có thực sự chạm nhau hay không.

Thud thud-

Ông ta đứng thẳng người trước mặt vị linh mục, ở giữa phòng xử án, với nụ cười khó hiểu trên khuôn mặt.

Rồi anh ấy nói.


아셀 브랜튼
Tôi đã chứng kiến cái chết của Bá tước Windsor, tức là cha tôi...

Nụ cười-


아셀 브랜튼
Đó là tự sát.

...Gì?


윌 브랜튼
Asher...

Mặc kệ đám đông ngày càng ồn ào, Asher chỉ tay về phía Mary, người đang nhìn anh chằm chằm với vẻ mặt ngơ ngác.


아셀 브랜튼
Ở đây không có nghi phạm nào cả. Vậy thì, cô Mary đằng kia,


메리 앤
...



아셀 브랜튼
Tôi cho rằng anh ta vô tội.

Người duy nhất chứng kiến vụ việc là con trai của nạn nhân.

Nhưng giờ đây, người con trai lại đứng về phía kẻ giết người.

_


_



Ghi chú của tác giả_

Tôi đang nghĩ đến việc làm một bìa cho cảnh đầu tiên. Bạn thấy sao? Có được không?

Không hẳn... chắc vậy.

Và điều này có thể là do thiết bị của tôi có vấn đề, nhưng các fanfic hình ảnh mất khá nhiều thời gian để tải khi chỉnh sửa dấu vân tay/lời thoại.

Lần tới tôi định viết nó như một truyện fanfic thông thường.

Tạm biệt!