Người đã lấy đi trinh tiết của tôi là... đàn em trường tôi sao???
Tập 3


Sau khi cả hai rời môi nhau.


최수빈
.......

강여주
////


최아린
Ờ... ở đằng kia


최수빈
?


최아린
Bạn có muốn cùng nhau đi quán cà phê không?

강여주
Ờ...? Tôi hơi...


최수빈
Tôi cũng vậy..


연준
À, tại sao?


최수빈
?!


연준
Bạn nói hôm nay bạn có thời gian.


최아린
Ồ vậy ư?


최아린
Vậy thì chúng ta cũng hãy đến Yeoju nhé.


최아린
Bạn cũng chẳng có gì cả.


연준
Ôi trời ơi!!!


연준
Bài hát!!


최아린
Gureung


최아린
Ông chủ, đây là đơn đặt hàng của tôi.

사장
Đúng

사장
Loại gì...?


최아린
Tôi muốn một ly cappuccino.


연준
Tôi xin lỗi

강여주
Tôi cũng vậy


연준
Ồ~~ Bạn biết đấy...

강여주
cười

강여주
Còn cậu? (nhìn Soobin)


최수빈
Jeon...


연준
Anh chàng này không thể uống cà phê.


연준
Bạn nên cho tôi một ly cà phê sữa vị dâu tây chẳng hạn.


최아린
Vâng, thưa ông, xin hãy đưa cho tôi như thế này.

사장
Đúng

(Sau khi ngồi xuống)


연준
Này, cho mình xin một miếng của bạn được không?


최수빈
chuẩn rồi


연준
cân


최수빈
Đây là cà phê latte, nên nó sẽ ngọt.


연준
Ồ, tôi hiểu rồi.


최아린
cười

강여주
cười


최아린
Nhưng... mối quan hệ giữa hai người là gì?

강여주
..?? Cái gì


최아린
Không... Tôi nghĩ chúng ta đang hẹn hò vì chúng ta thường xuyên gặp nhau.


최아린
Nữ chính, em có giấu kín mối quan hệ của hai người với anh không?

강여주
Không phải vậy //


최아린
Vậy tại sao... Ugh..!!!

Nữ chính bịt miệng Arin lại.

강여주
Haha... Im đi!


최아린
Đúng

강여주
//


최수빈
//

강여주
Trời ơi... sao lại nóng thế?


최수빈
Đúng vậy.


최아린
(cái đó)


연준
(Bạn)


최아린
(Tôi biết bạn biết rồi)

강여주
Sếp ơi! Làm ơn bật máy điều hòa lên được không ạ?


최수빈
Đúng vậy!! Trời hơi nóng.

사장
Phải không...? Tôi đã chỉnh nhiệt độ xuống 18 độ rồi.

강여주
..????

강여주
Ờ... Hôm nay bạn có hơi sốt không vậy...?


최수빈
Haha... Tôi cũng nghĩ vậy.


최아린
cười


최아린
(Thì thầm) Yeonjun, họ trông dễ thương một cách bí mật phải không?


연준
Hahaha, đó là lý do tại sao

Sau khi bàn luận về chuyện này chuyện kia


최아린
Tôi phải đi bây giờ

강여주
Được rồi, chúng ta đi thôi.


연준
Ừm... Chào Choi Soo-bin!


최수빈
?


연준
Hôm nay tôi đi một mình


최수빈
Tại sao


연준
Trong tương lai, cậu phải dẫn cho tớ một người bạn gái.

강여주
Ôi đau quá!!


최수빈
Bạn có chắc mình muốn sống thật với chính mình không?


연준
Chị Arin, mau ra đây đi!


최아린
Haha...

Sau khi cả hai người rời đi như vậy


최수빈
Tôi có nên đưa bạn đến đó không?

강여주
Ờ...?


최수빈
À, đó là điều tôi đã nói.


최수빈
bài hát

강여주
?? được rồi....

강여주
Họ đều ở đây

강여주
Bạn cũng vào đi.


최수빈
Đúng

Hai người cùng nhau đi vào bên trong.

강여주
Tại sao bạn lại vào đây?


최수빈
Tôi cũng sống ở đây.

강여주
Ồ vậy ư??

강여주
Đây là tầng mấy?


최수빈
Đây là tầng 11.

강여주
Tôi đây

강여주
Bạn có phải là hàng xóm sát vách của tôi không?


최수빈
Tôi đoán vậy

강여주
Vậy, các bạn có muốn cùng nhau đi học không?

강여주
Vì Choi Arin và tôi sống ở hai hướng khác nhau ㅠ


최수빈
(nhìn nữ chính) Haha vâng

Hai người họ đều về nhà.


연준
Ôi trời ơi... Chị ơi, chị nhanh quá!


최아린
Haha, tôi không biết.


연준
cười

Một chiếc xe đạp đến chỗ cả hai người.


최아린
Hả? Yeonjun!

Lần này, môi của hai người chạm nhau.


최아린
!!


연준
..?!?!?!?

Sau khi cả hai vừa mở miệng ra


최아린
//


연준
////


최아린
(Trao đổi ánh mắt) Rồi chúng ta...


연준
Bạn đang hẹn hò à...?