Người phụ nữ duy nhất đầy kiêu hãnh
04. Gặp gỡ Seventeen (Ra mắt)



한여주
Tôi... bạn đã gọi tôi

플레디스 대표
Ồ, tôi gọi cho bạn một lát vì bạn nói bạn sẽ đến phòng tập.


한여주
Tại sao bạn lại gọi cho tôi?

플레디스 대표
Bạn sẽ ra mắt vào tuần tới với bài hát "Don't Wanna Cry".

플레디스 대표
Vậy nên hãy đến chỗ Jihoon và thu âm lại, sau đó đến chỗ Soonyoung và học điệu nhảy.

플레디스 대표
Vậy đội sẽ đi đâu?


한여주
Đội...?

플레디스 대표
Đúng vậy, có hip-hop, biểu diễn và thanh nhạc.


한여주
Đó là nhạc hip-hop

플레디스 대표
Được rồi, tôi hiểu rồi.

플레디스 대표
Chờ một chút

플레디스 대표
Tôi sẽ gọi cho các thành viên.


한여주
à...

??
(nhỏ giọt)

플레디스 대표
Mời vào


최승철
to lớn


윤정한
đồ thị


홍지수
thưa ngài


문준휘
mộ....


한여주
haha....


이석민
(mắt


부승관
ánh sáng


한여주
trao đổi)


한여주
(Gật đầu)


김민규
?


권순영
Tại sao bạn lại gọi cho tôi?

플레디스 대표
À, Yeoju sẽ ra mắt cùng các bạn trong một tuần nữa.


이지훈
Đúng


이지훈
N... Không phải lỗi của bạn, sao bạn lại dẫn một người phụ nữ vào?

플레디스 대표
Thật đáng tiếc khi để nữ chính phải diễn solo.


전원우
.....Vậy thì hãy biến nó thành một nhóm nhạc nữ đi.

플레디스 대표
Chúng tôi chưa có nhóm nhạc nữ.


서명호
Có... Pledis Girls hay gì đó.

플레디스 대표
Không đời nào


이 찬
Không, thưa ông, ở đằng kia!!!


이 찬
dưới....


이 찬
Thật khó chịu


이 찬
(Cảm giác tê tê)


한여주
(Tôi nên làm gì?)


이 찬
sự vĩ đại


부승관
Chúng ta sẽ làm theo bất cứ điều gì CEO nói.

플레디스 대표
được rồi

플레디스 대표
Thật tuyệt nếu Seungkwan cũng tốt bụng như bạn.


최승철
(Cảm giác tê tê)


부승관
Khụ khụ


한여주
Vậy thì... tôi đi đây.

플레디스 대표
Ồ, được rồi, đi đi

(tiếng rít, tiếng thịch)

플레디스 대표
Bạn cũng đi nhé


최한솔
Đúng

(tiếng rít)








(rộng rãi)

플레디스 대표
Cuối cùng cũng đi rồi


이지훈
Chào


이지훈
Hãy thử xem


한여주
Đúng


한여주
cà phê đá


한여주
🎵-Tôi hỏi lại bạn lần nữa xem bạn có biết con đường đúng đắn không


이지훈
hừm...


이지훈
Bạn đang làm rất tốt.


이지훈
Hãy đến gặp Kwon Soon-young


한여주
Đúng


한여주
Cảm ơn bạn vì sự nỗ lực của bạn


한여주
(Nó hơi thô sơ...)

(rộng rãi)


이지훈
Chảy


이지훈
Bạn hát hay lắm


이지훈
...


이지훈
Không, bạn hát hay đấy, nhưng sao tim tôi cứ đập thình thịch thế này...


이지훈
Tôi thực sự không thể.....này


이지훈
Không đời nào


서명호
Anh trai


이지훈
ừm


서명호
Bạn đang làm gì thế


이지훈
Bản ghi âm đó


서명호
À... được rồi

(nhỏ giọt)

??
Xin chào


이지훈
Ai


이채연
ĐẾN?


이채연
Tôi là Lee Chae-yeon, một cựu vũ công...


이채연
Ở đây không có nhân vật nữ chính nào sao?


이지훈
Chắc chắn phải có


이채연
Ồ... nhưng...?


서명호
Chúng tôi cũng không biết, chúng tôi vừa mới rời đi.


이채연
à...


이채연
Được rồi, vậy là xong.

(tiếng rít, tiếng thịch)


이지훈
Nó là cái gì vậy?


서명호
Người đó có phong cách giống tôi.


이지훈
cười


이채연
Hanju đã đi đâu rồi?


이석민
Cái quái gì vậy


부승관
Hehehehe


이석민
Ừ, đừng có sờ vào "của quý" của tôi.


부승관
Hình ảnh


이석민
Ái chà (đau quá)