Euna Rabbit, cô nàng gây rối
Tập 31. Cảm ơn... Nyunggi...




Sau khi nghe câu chuyện của tôi, Yungi đột nhiên bật khóc.


으나
Ôi... Đừng khóc...

Tôi nói với anh ấy rằng tôi rất xin lỗi, thế là anh ấy tiến lại gần và bảo tôi hãy chắc chắn rằng tôi hiểu rõ anh ấy.


민윤기
.....

Cô bé ngồi đó bất động, không thể nói hay cử động.

Tôi tiếp tục vỗ nhẹ vào lưng anh ấy, mặc dù điều đó khá gượng gạo.

Nguyên nhân là do thiếu hiểu biết.

Khi tôi bị bỏ rơi và được trở về nhiều lần,

Mọi chuyện sẽ ổn thôi, mọi chuyện sẽ tốt đẹp.

Như bạn đã nói, đừng ôm tôi.

Để tôi làm điều đó với bạn.


민윤기
Nhưng...


으나
Mọi chuyện ổn chứ... Nunggi...


으나
Mọi chuyện ổn chứ?... Mọi chuyện rồi sẽ ổn chứ?... Nungki...


민윤기
.....

Tôi sẽ sử dụng chức năng Nunchuk trên Pume của mình.

Và một lúc sau, Ana lao vào vòng tay tôi.


민윤기
Tôi xin lỗi... và... cảm ơn bạn...


으나
Vâng...

Tôi lắc đầu sau khi nghe những lời của Nung-gi.

Tôi không thể... Tôi chưa làm được gì cho Nunggi so với những gì Nunggi đã làm cho tôi.

Vậy nên, tôi không cần nghe những lời như "Tôi xin lỗi" hay "Cảm ơn".


민윤기
Anh ta...

Anh ấy chỉ mỉm cười và vuốt ve đầu tôi mà không nói gì.

Heh... Tôi cảm thấy khỏe quá...


으나
Hehehe


민윤기
cười


으나
Nungiya... Tôi nên ăn gì đây...

Sau một lúc, tôi bình tĩnh lại và suy nghĩ, nên bảo Na-neung đưa cho tôi một ít thức ăn.

Tôi sẽ đảm bảo rằng Nunggi sẽ không còn thương hại tôi nữa.

Đó là lý do tại sao nó lại như vậy.


민윤기
Heh... nhưng bạn có đói không?


으나
Gâu!! Tôi muốn ăn cơm!!!


민윤기
Được rồi haha, đi thôi nào~


으나
Đúng!!

Tôi đi vào bếp mà không mang theo quạt.


민윤기
Nhưng bạn muốn ăn bao nhiêu cỏ?


으나
Đừng có mà...


민윤기
Hả? Bạn không ăn cỏ à?


으나
Gâu...


민윤기
Vậy bạn định ăn gì?


으나
Tôi có thể ăn nó...


민윤기
Hả? Mình đang ăn cái gì vậy?


민윤기
Nhưng bạn thích cỏ.


으나
...

Tôi lắc đầu trước lời nói của Nung-gi.


으나
Tôi muốn ăn mì...


민윤기
Haha, tôi hiểu rồi.


민윤기
Vậy thì, chúng ta hãy ngồi đây một lát.


으나
Gâu!

Tôi ngồi xuống một chiếc ghế có chức năng

Tôi sẽ nấu ăn.

Tôi nhìn vào lưng của Cửu Vĩ Hồ.

Giờ... đây là lần cuối cùng tôi gặp bạn...

Nunggi... Tớ sẽ gửi tiền cho cậu...

Cảm ơn vì tất cả mọi thứ cho đến hôm nay...

Vào ngày cuối cùng của tôi... Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã kể cho tôi câu chuyện về Nunggi...

Nhờ có bạn mà tôi... Tôi thật sự rất vui...

Sau ngày hôm nay, chúng ta sẽ không thể gặp lại nhau nữa...

Tôi rất hạnh phúc khi ở bên cạnh bạn...

Cảm ơn bạn... Nyunggi...

-Tập 31-


작가밈
Hoan hô!


작가밈
Hehehe, hôm nay đúng là thiên đường của bánh gạo~~


작가밈
Hehehe, hy vọng bạn đã có một ngày tốt lành!


작가밈
Sau khi đã tung ra quá nhiều mồi nhử, tôi sẽ dừng lại ở đây...


작가밈
Tạm biệt nhé!