Nhà văn đang quan sát
Khi tôi mở đôi mắt đang nhắm nghiền


Sana lớn lên dưới sự dạy dỗ của cha mình, một thợ rèn vũ khí hàng đầu vùng Silan. Nhờ vào kinh nghiệm xuất chúng của mình, ông đã có thể cho Sana theo học tại một trường tư thục danh tiếng.

엑스트라
Wow, bạn thật xinh đẹp... Bạn là con gái của ông Minatozaki sao?

엑스트라
Ở Via có một gia đình có quan hệ họ hàng gần với gia đình chúng ta, và tôi nghe nói vũ khí Minatozaki cũng rất nổi tiếng ở đó...

엑스트라
Tôi ghen tị quá!

Ai cũng yêu mến Sana. Cô xuất thân từ một gia đình danh tiếng đến mức được hoàng gia công nhận, có một người cha giàu có và rất yêu thương con gái, lại còn sở hữu một khuôn mặt xinh đẹp.

Sana đáng lẽ chỉ cần đứng yên là được.



미나토자키 사나
Lần sau hãy đến nhà tôi nhé. Chúng ta cùng uống trà.

Điều duy nhất còn thiếu sót là cách phát âm ngôn ngữ chính thức hơi vụng về, nhưng vì có những đứa trẻ khen ngợi nên đó không phải là vấn đề lớn.

Cho đến năm mười bốn tuổi, Sana không gặp vấn đề gì khi sống theo cách mình muốn.

Cho đến khi tôi gặp Park Jimin lúc mười bốn tuổi.

???
...vì.

Trên đường tắt về nhà như thường lệ, tôi ngửi thấy mùi sắt nồng nặc và mùi nước hoa thoang thoảng từ đâu đó.

Sana, người thường không thích mùi hương nồng, đã bịt mũi lại.


미나토자키 사나
Ai đang ở trong con hẻm vậy?

Một cậu bé nhỏ, có vẻ trạc tuổi, đang cầm một chiếc búa trong tay. Và...

Một người đàn ông tóc đen, mặc đồng phục học sinh xộc xệch, nằm xuống và đang chảy máu.

Sana thường biết cách ứng xử trong những tình huống như thế này. Cô nín thở lặng lẽ và lặng lẽ rời đi. Chuyện của người khác không liên quan gì đến cô.

Nhưng Sana thậm chí không thể nhúc nhích một chân.



어린 박지민
... ...

Chúng tôi nhìn nhau.


미나토자키 사나
... Ông

Một vầng hào quang đỏ lan tỏa phía sau họ, và bức tường sụp đổ. Lối thoát bị chặn, và chẳng mấy chốc đứa trẻ loạng choạng tiến về phía Sana.


미나토자키 사나
Đường bị tắc hoàn toàn rồi. Chết tiệt...


어린 박지민
... người này là ai?

Sana lùi lại một bước khi Park Jimin nhấc chiếc búa lên, rồi tập trung nhìn vào chiếc búa trong tay anh.

Một bức chạm khắc hình hoa anh đào thuộc sở hữu của gia đình Minatozaki.


미나토자키 사나
...gia đình chuyên chế tạo vũ khí. Tôi không biết chuyện gì đang xảy ra, nhưng hãy thả tôi ra ngay lập tức.

Park Jimin cười khẽ và nắm lấy cổ tay Sana. Cánh tay anh siết chặt, ấn mạnh vào da thịt cô.


어린 박지민
Minatozaki Sana. Tôi ước gì anh có thể giúp tôi.


미나토자키 사나
... Ý anh là gì?

Sana liếc nhìn cơ thể Jimin, chú ý đến biểu cảm của cậu ấy. Da cậu ấy tái nhợt, như thể bị mắc kẹt, và dù mặc quần áo dày, cậu ấy vẫn không thể che giấu những vết bầm tím nổi trên ngực.

Bạn đang bị bạo hành sao? Nhưng người đang tấn công bạn ngay lúc này... lại là một học sinh. Đầu óc Sana quay cuồng.


미나토자키 사나
Tôi là học sinh trường tư thục St. Herrera. Nếu các người có ý định làm hại tôi, nhà trường sẽ tiêu diệt cả gia đình các người.


어린 박지민
Tôi không có nhà.

Park Jimin dựa vào tường, thở hổn hển.


어린 박지민
Có một người tôi cần giúp đỡ. Một đứa trẻ bị nguyền rủa.


미나토자키 사나
Đứa trẻ bị nguyền rủa...?

Sana theo bản năng nghĩ đến Yeoju Lee. Có thể hiểu được nếu gia đình chúng ta, với mối quan hệ mật thiết với hoàng gia, lo lắng cho Yeoju Lee, nhưng liệu một học sinh như thế này có thể quan tâm đến cô ấy không?

Park Jimin gật đầu chậm rãi.


미나토자키 사나
...Được rồi. Tôi quen anh ấy nên tôi sẽ giúp.

Đó là khởi đầu. Sana hối hận vì đã trả lời như vậy vào ngày hôm đó.

Đứa trẻ bị nguyền rủa không phải là Lee Yeo-ju, mà là Han Ye-hwa, và không những cô bé không bị nguyền rủa, mà còn có vẻ hạnh phúc.

Tuy nhiên, Park Jimin lại theo dõi sát sao và ám ảnh cô ấy mỗi ngày. Không ai ở trường tư thục Lilietti dám đến gần Han Yehwa.

Không phải Han Ye-hwa ghét mọi người, mà là Park Ji-min ghét những người tiếp cận Han Ye-hwa.


아체스타 힐리아
Này George. Con muốn bị đánh đòn không? Con đang bò lên đó, làm bố khó chịu quá.


조지안
...Sao lại là lỗi của tôi khi Park Jimin thích Han Yehwa chứ!


아체스타 힐리아
Đừng cãi lại! Mày muốn chết à? Hả?

Park Jimin tỏ ra vô cùng thờ ơ trước những vụ bạo lực xảy ra ngay bên cạnh mình, trừ khi nó liên quan đến Han Ye-hwa. Sana rất tức giận trước thái độ của anh ta.


미나토자키 사나
Ngày nào họ cũng tịch thu hết tất cả vũ khí của tôi...

Nhưng đó là một vấn đề ở mức độ có thể bỏ qua và phớt lờ.

Vụ việc xảy ra khi người mẹ đi công tác đến vùng ngoại ô Silen để sửa chữa động cơ hơi nước nối liền trung tâm Via và trung tâm Silen.

Năm đó, Sana mười lăm tuổi.

미나토자키 공작
Sana, con đã sẵn sàng tạo bất ngờ cho mẹ chưa?


미나토자키 사나
Hừ!

미나토자키 공작
Bố sẽ đợi ở ngoài với bánh kem, nên khi nào con ăn xong thì hãy ra ngoài với mẹ nhé!

Công việc chính của bà Minatozaki là phá dỡ bức tường của một ngôi nhà của Hầu tước nối liền với con đường, sửa chữa đường ống, rồi xây lại bức tường.

Sau khi mẹ tan làm, Sana cùng cha đến điểm cực nam của Silan, với ý định tạo bất ngờ cho mẹ và đưa bà đến một vườn bách thảo gần đó.

Khi Sana thò đầu vào,

???
Người phụ nữ này điên à? Tôi đã nói là tôi sẽ không xé nó ra mà!


미나토자키 사나
...Jimin Park?

Hầu tước đang giữ tóc của mẹ mình.

Còn Park Jimin thì ngồi trên ghế sofa chẳng làm gì cả.

Sana hét lên và hất mạnh bàn tay đang giữ mẹ cô ra.

Trời ơi, tôi sắp phát điên rồi. Mấy nhân vật trong tiểu thuyết giả tưởng này rối rắm thế nào vậy? Có phải tất cả các mối quan hệ giữa họ đều đầy thù hận không?

Sau khi gây ra những thương tích nội tạng nghiêm trọng cho Ameri, tôi đang nằm trên giường trong phòng của Sana để hồi phục, và tôi đã nghe được toàn bộ lời thú nhận của Sana.

Thành thật mà nói, nếu đến mức đó thì tôi thừa nhận mình nên chửi Park Jimin mỗi khi nhìn thấy cậu ta. Sao thằng nhóc đó lại sống như thế chứ? Han Ye-hwa có gì quan trọng đến thế chứ?!


미나토자키 사나
Đã từng có chuyện như thế...


한예화
Này, con chim kia kìa. Không, sao tính cách của Park Jimin lại méo mó thế? Tôi không hiểu nổi.


미나토자키 사나
Tôi cũng không biết.


한예화
Vậy là anh đã cố gắng phản bội tôi?

Đó chỉ là một lời nhận xét bâng quơ khi cô ấy đang nhìn móng tay, nhưng Sana đột nhiên đứng dậy và nổi giận.

Nhưng nó dễ thương mà. Ồ, nếu ai đó tức giận và làm thế này thì sẽ hơi khó chịu, phải không?



미나토자키 사나
Này! Cậu đang nói cái gì vậy? Tớ không phản bội cậu! Tớ không hề oán hận cậu!


한예화
Ôi trời ơi... Không, không được. Đúng rồi. Chính là nó.


한예화
Được rồi, được rồi, tôi xin lỗi, bình tĩnh nào. Được chứ? Chúng ta hãy bình tĩnh lại.

Tôi cố gắng hết sức để trấn an Sana bằng những cử chỉ tay thờ ơ. May mắn thay, Sana nhanh chóng lấy lại bình tĩnh và ngồi xuống cạnh giường một lần nữa.

Sana quay đầu đột ngột khi những nếp nhăn bắt đầu xuất hiện trên chiếc giường trắng.

Nhưng lúc nãy anh nói người Gruzia đã phản bội anh... Khoan đã, nếu anh loan tin đó ra thì kế hoạch của tôi cũng sẽ bị phá hỏng sao?

Tôi cần lấy máy ghi âm càng nhanh càng tốt! Tôi nắm lấy tay Sana, cánh tay tôi đau như muốn gãy. Con sóc nâu to lớn nhìn tôi với vẻ mặt ngạc nhiên.


한예화
Sana! Bạn có biết máy ghi âm là gì không?


미나토자키 사나
Noh Geun-gi?