Những người đàn ông ở tầng dưới
Tập cuối



은광
Chào mọi người! Cùng luyện tập bài Call Me và guitar thêm một lần nữa nhé!!


민혁
...buổi diễn tập hòa nhạc luôn là tuyệt nhất.


현식
Khó quá... Mình nghĩ là khó thật ㅠ


프니엘
Anh bạn... Tôi nghĩ ý anh là nó không phải là "chặt", mà là "chặt" theo kiểu "chắc chắn", haha?


일훈
Hahahahahahahaha..!


일훈
Ppagi..


프니엘
Chặt?????!!!!


일훈
Anh ơi.. ㅠㅠ!!! Xin lỗi, xin lỗi...


성재
Haha...


현식
Này~ Đáng sợ quá!!


일훈
Changsop!!


창섭
Hừ...hừ hừ


창섭
(Chúng đều giống nhau cả thôi haha)


성재
Changseob


성재
Anh trai tôi đang gọi cho tôi.


창섭
Tạm biệt!


창섭
Nhưng chúng ta không được khóc. Chúng ta có nên mặc lại trang phục hóa trang không?


일훈
Được rồi


성재
Goofy!! Quay lại đi Goofy!!


창섭
ㅡㅡ

여주
Phù ㅠ Hết rồi

여주
Tôi có thể đi trước được không?

하리
Cái quái gì vậy

하린
Sao lúc nãy bạn lại vội vàng thế?

여주
à

여주
Các bạn học sinh cuối cấp ơi, chỉ còn 4 ngày nữa là đến buổi hòa nhạc rồi!

하리
Ồ... Tôi đang rất bận

하린
Tuy nhiên???

여주
Vitamin 600 và Orulamine C và...

하린
Dừng lại, dừng lại!

하린
Vậy thôi

하린
Được rồi, cứ lấy chừng đó thôi.

하린
Ngay cả khi bạn chỉ nâng hai thùng hàng, nó cũng sẽ rất nặng.

여주
Không! Tôi mạnh mẽ!

하린
Hãy chăm sóc cả cơ thể của bạn nữa.

하리
Chúng ta cũng còn vài ngày nữa là đến ngày trở lại.

하리
Tôi bị thương vì làm việc quá sức...ㅠ Không

여주
Không, Vita 600 không tốt đến thế đâu...

여주
Bạn không sợ sao...?

여주
Vậy thì tôi đi đây!!

하린
Ôi... kiểu người yêu như thế đấy...

Tôi đang dần trở nên chai sạn với cái đẹp~

여주
Hừ...

여주
Xin chào

여주
Hả??

여주
Mọi người đâu hết rồi?

여주
Bạn đã tan làm chưa?

여주
Xin lỗi... Tôi có thể uống chút nước được không ạ?

Đột nhiên một bài hát nhạc phim kinh dị vang lên.

Bam bam bam bam...


비투비
(Cảnh quay ly kỳ về quá trình giặt giũ phía sau máy lọc nước)

여주
Trời ơi!!!...

여주
Hãy mua nó đi!


성재
Hahahahahahahaha


일훈
Hahaha


프니엘
Sự ngạc nhiên!


은광
Xin lỗi... Tôi đang rất bực mình haha


현식
Hả!? ㅠㅠㅠ


민혁
Hoan hô, ca phẫu thuật đã thành công rồi haha


창섭
cười..


창섭
ừm


창섭
Này, sao lại mặc đồ trắng vậy?


창섭
Hãy nhanh chóng che đậy nó lại.


창섭
Nó đang tỏa sáng


창섭
cái thước kẻ

여주
Ồ...cảm ơn...vâng...cảm ơn bạn

여주
Bạn đã rất ngạc nhiên!!


프니엘
Kekekekeke!

여주
Hehehe...hahaㅠ

여주
Nhưng tôi

여주
Thực ra, tôi đến đây để nói với bạn điều đó.


은광
Vita 600?


현식
Orulamine C??


민혁
Bạn tự mang đến à?

여주
Đúng vậy... nhưng tại sao?


창섭
Nó nặng quá phải không?

여주
Bạn đánh giá thấp tôi rồi!! Tôi rất mạnh mẽ~


성재
Yếu quá, yếu quá!

여주
Không ㅠㅜ

여주
Ờ?

여주
Đó có phải là bóng bay chứa khí heli không?


성재
(khịt mũi) Chỉ vậy thôi sao???


일훈
(khịt mũi) Cái quái gì thế???


민혁
(khịt mũi) Thật vậy sao???

여주
ㅠㅜ


은광
À… xin lỗi, mình chỉ đùa thôi…

여주
ㅠㅜ

여주
Chậc...


현식
Được rồi, được rồi, haha. Chúng ta đi chơi với bóng bay khí heli nào. haha

여주
Tuyệt! Đó là khí heli.

Uống khí heli...

여주
Hoan hô!!⬆️⬆️⬆️⬆️⬆️⬆️


창섭
Phù!


성재
kkkkkk Nghe giống giọng của Changsub huyng ㅠ


창섭
Gì?


일훈
Hahahahahaha


민혁
Lee Chang-seop... kkkkkkkk


현식
Thật đấy lol


창섭
Tôi không làm thế!


성재
Điều đó không đúng!


일훈
Điều đó không đúng!


프니엘
Điều đó không đúng!


민혁
Điều đó không đúng!


현식
cười


창섭
Đây là cách sống của Posongi...ㅎ

여주
Ôi trời ơi... Anh chị⬆️ giọng anh⬆️ hay quá⬆️⬆️


성재
Nếu bụi biết nói, tôi nghĩ nó sẽ nói như thế đấy haha


일훈
Wow~e~ Giọng sóc chuột dễ thương quá ㅋㅋㅋ

여주
Không! (Giọng của Minions)

여주
Tôi phải đi bây giờ! Tôi đang bận!


성재
cười...


창섭
Liệu đó có phải là sự thật?

여주
Đúng vậy, chúng ta phải chuẩn bị cho sự trở lại của mình!


은광
Ồ, tạm biệt!


프니엘
Tạm biệt~


창섭
Tạm biệt, đồ ngốc!

여주
ㅡㅡ

À... Tôi hy vọng bức ảnh chụp áo khoác trông đẹp.

Không... Youngjae?

ㅡㅡ...


영재
CHÀO?

여주
(phớt lờ)


영재
CHÀO??

여주
(phớt lờ)


영재
CHÀO???!

여주
(phớt lờ)


영재
cười....

Hãy buông bỏ... bạn đang níu giữ điều gì... ㅡㅡ


영재
Chào, tôi nói.

여주
(Giọng nói đầy khí heli) Tôi đã nói là tôi không thể chào hỏi được!


영재
????


영재
Phù!


영재
Kkk ...


영재
Hahaha!

여주
KHÔNG!

여주
Giọng hát!!

여주
Đừng cười!

여주
Chào!


영재
Hehehehehe ㅠGiống như tiếng của con muỗi ㅋㅋ

여주
Bdddd....!

여주
Này! Mọi người thu âm xong chưa vậy?

하리
ừm??

하린
Hả? Haha?

하린
Đó là tiếng gì vậy con kiến?

여주
Yayaaaah!!!!

하리
Ồ... sao lại đột ngột thế?

여주
KHÔNG!

여주
Giọng tôi sẽ không trở lại sau khi uống khí heli!!

여주
Hoan hô hoan hô hoan hô!!

하린
Này! Im lặng đi!!

여주
Thật khó chịu!!

여주
Chào!

여주
Chào!.

여주
Chào!!!!!

하린
kkkkkkkkkkkk Tôi đang khóc đây

(Vào ngày diễn ra concert của BTOB)


은광
À rồi ㅠㅜ Concert đầu tiên sắp kết thúc rồi ㅠㅠ


성재
Trời ơi, sắp kết thúc rồi!

여주
Tôi phải lén lút vào phòng chờ và đợi...

!!
ừ!!

!!
Chị Yeoju!!!

여주
(nóng)

(Mọi người đều nhìn về phía nữ chính)

여주
ㅠ À, tôi đang chuẩn bị một bất ngờ ở phòng chờ...ㅠ


멜로디
(Thì thầm) Được rồi chị! Em sẽ giúp chị khi đến lúc diễn ra buổi hòa nhạc cuối cùng!!

여주
(Thì thầm) Cảm ơn bạn!!


멜로디
Sao chị gái tôi lại ở đây!!

여주
À!! Tôi đến xem bạn thế nào rồi!! Haha! Chắc tôi phải đi thôi!! Haha

여주
Xin chào tất cả mọi người!

여주
Tôi là nữ nhân vật chính..!

여주
Tôi hôm nay

여주
Các anh chị học sinh cuối cấp thân mến, chúng tôi đang chuẩn bị một bất ngờ!

여주
Hôm nay là ngày cuối cùng của buổi hòa nhạc rồi haha

여주
Hôm nay không phải là ngày 21 tháng 3 sao!?


멜로디
Ồ


성재
Ôi không ㅠㅜ


창섭
ㅠㅡ Sao có thể bỏ lỡ Melody được chứ ㅠ Buổi concert cuối cùng đã kết thúc rồi ㅠ


은광
ㅠㅜㅠ


민혁
Mọi người ơi!! Chúng ta đi thôi!


현식
Bảo trọng!!


프니엘
tạm biệt


일훈
Mọi người, hãy trở nên giàu có!


창섭
Hả?


창섭
Cửa phòng chờ không mở được...


일훈
Gì?


현식
Thật sự?


민혁
Hả? Có bài hát nào sắp ra mắt à?


일훈
Chúng ta hãy... gọi điện trước đã!


창섭
Bạn còn nhớ lần đầu tiên chúng ta gặp nhau, ngày 21 tháng 3 không?


은광
Tôi không thể diễn tả hết lòng biết ơn của mình. Tôi yêu bạn. Những lời này không đủ để diễn tả cảm xúc của tôi.


현식
Tôi sẽ hát cho các bạn nghe đến khi chết... Nó sẽ không bao giờ kết thúc


현식
Giai điệu...? (Bài hát đột ngột dừng lại)

Video được chiếu lên tường bằng máy chiếu chùm tia.


창섭
??


성재
Hả?


일훈
Hả??


프니엘
cái này..


민혁
Ồ..

Khoảng thời gian Melody và BTOB ở bên nhau...

(Sau khi video kết thúc)


멜로디
Trong quá khứ cũng vậy


멜로디
chưa


멜로디
Trong tương lai cũng vậy


멜로디
Chỉ có bạn


멜로디
Tỏa sáng


멜로디
Sóng Xanh


멜로디
Giai điệu


멜로디
Chúc mừng các bạn!!


민혁
Bây giờ nghĩ lại thì, đó là Makkon... haha


은광
Hôm nay là ngày ra mắt...


현식
Melody, cậu chuẩn bị cái này từ bao giờ vậy...ㅠ


성재
Thật tuyệt vời...


창섭
Thật sự thì bạn chuẩn bị món này từ khi nào vậy?


일훈
...Cảm ơn!!


프니엘
Thực ra..

(Đột nhiên cửa phòng chờ mở ra)

???
Chúc mừng sinh nhật!


멜로디
Chúc mừng sinh nhật!

???
Gửi bạn yêu quý~


멜로디
BTOB~


멜로디
Chúc mừng sinh nhật!

여주
Tôi đang làm đây~...

다같이
chúc mừng sinh nhật!


은광
(Quay người lại và cố kìm nén nước mắt)


프니엘
Bạn muốn tiếp tục gây ấn tượng với tôi sao?


현식
À... (ngạc nhiên)


민혁
Mọi người... (đều ấn tượng)


성재
(Khóc)...Bạn chuẩn bị cái này từ bao giờ vậy... haha


일훈
....Cảm ơn tất cả mọi người.


창섭
(Tôi dụi mắt để không lộ nước mắt)


프니엘
Anh Changsub ơi, đừng có ra góc khóc một mình nữa...


창섭
À... Tôi không thích nó.


성재
Haha...

여주
(Mang một chiếc bánh kem lên phía trước sân khấu)

여주
Giờ thì, hãy ước một điều ước với những ngọn nến nhé~~


멜로디
Đừng khóc!


멜로디
Đừng khóc!!


멜로디
Đừng khóc!

여주
Đừng khóc!

여주
Mọi người dừng lại!

20 phút sau


성재
Thật vậy... là vì giai điệu!


성재
Tôi đã khóc suốt 20 phút...


일훈
Làm sao mình có thể không khóc được chứ ㅠㅜ


프니엘
Thật sự... Melody đã rất cố gắng ㅠ để chuẩn bị cho sự kiện này...


민혁
Thật tuyệt vời... giai điệu


멜로디
Nữ chính cũng đã chuẩn bị nó!


창섭
Mọi người ơi... nhiều quá (vẫn còn đang khóc)

여주
Ôi trời! Đúng là lũ mít ướt!!

여주
Hôm nay tôi xúc động đến rơi nước mắt vì những lời của BTOB!

여주
Có vẻ như hát thêm một bài nữa khó quá!! Chúng ta nên hát bài đó trước hay sao?


멜로디
Đúng!!


멜로디
Tôi sẽ hát cho các bạn nghe cho đến khi tôi chết.


멜로디
Không bao giờ kết thúc

여주
BTOB!


멜로디
Đừng khóc! BTOB!!


멜로디
Dừng lại!!


멜로디
Đừng khóc ㅠ~

여주
Sao lại… Melody BTOB… Mình đã khóc từ lâu rồi ㅠ Mọi người ơi…

여주
Tôi cũng cảm thấy muốn khóc... Tôi đã cố gắng kìm nén...

여주
Thật sự... tất cả mọi người đều rất tốt bụng và thân thiện...

여주
Nếu chỉ có một mình, tôi thậm chí còn không dám mơ đến một sự kiện như thế này.

여주
Cảm ơn Melody!

여주
Và cả người cao tuổi nữa...

여주
Cảm ơn tất cả mọi người!! Và chúc mừng!!


멜로디
Cảm ơn chị nhé! Chúc chị luôn khỏe mạnh!

여주
Cảm ơn mọi người, giờ thì thôi khóc đi nhé!

작자
Xin chào ㅠ

작자
Tôi là tác giả.

작자
Tôi tưởng mình đã tải nó lên hôm qua rồi...

작자
Chuyện riêng tư mà ㅠㅜㅜ

작자
Nhà văn ngu ngốc này ㅠㅜㅜㅜㅠ

작자
Khi tôi đi học về... thì nó được lưu dưới dạng tệp tạm thời...

작자
À! Tôi hỏng rồi ㅠㅜㅜㅜ

작자
Tôi đã từng như thế này ㅠㅜ

작자
Tôi nên viết bài đánh giá gốc riêng sau hay nên viết vào phần bình luận...?

작자
Nhưng không hiểu sao... nó lại được lưu dưới dạng tệp tạm thời...

작자
Nó được viết như thế này...

작자
Ugh ㅠㅜ Tôi thực sự xin lỗi ㅜ

작자
Tôi nghĩ mình cần bị mắng ㅠㅜ Vì là một tác giả ngốc nghếch như vậy ㅠㅠ

작자
Dù sao thì hôm qua mình cũng không thể tải lên được...ㅠHôm nay mình phải hoàn thành việc cần làm rồi tải lên nhanh thôi.

작자
Tôi đã làm được rồi...

작자
Chuyện là thế đấy ㅠㅜ Ôi chúa ơi ㅠ

작자
Chắc là tôi ngốc thật rồi... haha

작자
Thực ra, lúc đầu thì mọi chuyện vẫn ổn...

작자
Thời gian trôi qua, tôi dần cạn kiệt ý tưởng để viết.

작자
Những người xung quanh bạn??

작자
Tôi đã làm theo một số lời khuyên?

작자
Tôi cảm thấy như đã lâu lắm rồi...

작자
Tuy vậy, tôi vẫn cố gắng viết ít nhất 700 ký tự mỗi ngày.

작자
Đó là lý do tại sao câu chuyện đang dần đi đến hồi kết.

작자
Tôi cảm thấy nó sắp kết thúc rồi... nên tôi cứ tiếp tục xem ㅠ

작자
Câu chuyện đang ngày càng tệ đi...ㅠ(Ôi trời ơi ㅠ)

여주
Cảm ơn rất nhiều đến tất cả những người đã đọc đến giờ.


성재
Bạn đã chuẩn bị cho sự kiện ngày hôm qua bằng cách nào vậy?


은광
Bạn làm cùng với Melody à? Thật sao?

여주
Sao...chúng ta đã cùng nhau chuẩn bị mà, đúng không??

여주
Nhưng tôi đã làm được điều đó nhờ Melody.

여주
Nếu tôi ở một mình thì điều đó sẽ là bất khả thi, phải không?

여주
Và các nhân viên cũng đã giúp đỡ tôi...


민혁
Được rồi?


민혁
Nghiêm túc mà nói, mọi người ơi, nhất định phải là tôi!


민혁
Tôi đã khóc như thế đấy ㅠ


현식
Ngay cả các nhà tạo mẫu... đương nhiên cũng nói rằng họ thực sự không biết ㅜ


성재
Đây là lần đầu tiên tôi thực sự quay lại phòng chờ sau buổi hòa nhạc và ở đó lâu đến vậy...


성재
Và vừa khóc nữa...


성재
Hả, anh bạn? Cậu đi đâu vậy?

여주
Họ nói hôm nay phòng thu âm trống không...ㅎ


창섭
Ôi trời, đứa trẻ này thật là tinh nghịch...

여주
Sao tôi vẫn còn là một đứa trẻ vậy!

여주
Bạn nhận được gì vậy~?


창섭
Ngôn ngữ giao tiếp không trang trọng??

여주
cà phê đá

여주
Thực ra tôi

여주
Tôi đã chuẩn bị một món đặc biệt.

여주
Đây là cách nói thân mật ♡

bên

여주
Đây là những gì tôi đã chuẩn bị.

bên

Tôi đã "tấn công" người anh/chị khóa trên bằng những nụ hôn lên cả hai má.

여주
Hehehe, tôi đi đây...


창섭
Bạn đang định bỏ trốn đi đâu?


창섭
Quả bóng này hơi... đáng thất vọng.

여주
Đúng?

하리
Chào ông Yaya...

하리
Tôi để quên điện thoại ở phòng thu âm.

하린
Sao lại là tôi... chứ?

하리
Thật đáng sợ...

하린
Thở dài

하린
Vì câu chuyện ma ám ở phòng thu âm chăng?

하리
Ờ... cười lớn.ㅠ

하린
Ôi không, không hẳn vậy! Đừng đi!

하린
Và tôi sẽ không nói gì cả.

하리
Tsundere lol

여주
Liệu pha tấn công bằng nụ hôn lên quả bóng có quá ngắn không?

여주
Sao cậu lại như vậy? Sao cậu không phản kháng?


창섭
Này, tôi không biết phải làm gì.


창섭
Điều này khác với một nụ hôn.

Nhắm mắt lại...nhắm mắt lại...à, tôi

Tôi không biết gì cả.

여주
(nhắm mắt)


창섭
cười


창섭
Bạn có thể mở mắt ra


창섭
Bạn không định bắt nó à?

여주
(liếc nhìn)


창섭
Bạn thức chưa? Haha

Tôi không nghe thấy gì cả.

Tôi bất ngờ trước nụ hôn đột ngột đó...

하리
(Mở cửa) Tay...

하리
Po...on

하린
Trong những trường hợp như thế này... hãy tắt máy và đóng cửa lại.

Tôi cứ nghe thấy tiếng như điện thoại rung, nhưng tôi không để ý đến nó.

Không, tôi không thể.

Như vậy mới chính xác hơn...

Bởi vì...

여주
phù

여주
Tôi đã bảo cậu hít thở sâu rồi mà...hả?

여주
À... cái đó

여주
Điện thoại di động của Hari...


창섭
Ồ, ai đã đến rồi đi vậy?

여주
Tôi nghĩ vậy...

Tôi mở cửa

여주
Ồ...xin chào?

Vừa mở cửa, Hari Harin đã chào đón tôi với vẻ mặt ngạc nhiên.

여주
Ôi, tôi xấu hổ quá!


창섭
cười...

하린
Ôi trời ơi lol

하리
ㅠㅜㅋㅋㅋ

여주
Gì?

여주
Có gì buồn cười vậy?


창섭
Tôi thường tự nhủ: "Tôi rất xin lỗi." Nhưng bạn...

하린
Một người bị ngã trên đường đã đứng dậy.

하린
Tôi cảm thấy thương hại những người khác.

하린
Nó cũng giống như nói...lol

여주
Nó là cái gì? Đến lúc nào thì nó trở nên buồn cười?

여주
Tất cả mọi người ngoại trừ tôi ㅡㅡ

여주
Nó có buồn cười không?

하리
cười...

여주
à

여주
Tuy nhiên

여주
Thật sự thật sự

여주
Một cách bất ngờ

여주
Thực ra..

여주
Anh Yêu Em


창섭
Chẳng phải việc này quá ngẫu nhiên sao? lol

여주
Không sao đâu,,

여주
Tóm lại... đó là điều tôi muốn nói.

하린
Này này, không sao đâu Choi Hari, lần sau nhớ đến lấy điện thoại nhé!

하린
Không phải hôm nay!!