Thrill Gauge 100% [Tuyển tập truyện ngắn]
Giảm giá 7% ❤️




Thu phí 7%_công cộng và tư nhân [SEUNGKWAN]

• • •

Cuối cùng tôi cũng tìm được việc làm.

Hơn nữa, tôi còn là người viết kịch bản phát thanh cho một đài phát thanh lớn.


은여주
Tôi đang rất mong chờ ngày đầu tiên đi làm… haha


은여주
Quy định về trang phục rất phù hợp! Và bản thảo đã hoàn thành!

Tôi đang làm việc cho một chương trình phát thanh buổi sáng.

Một cựu thành viên của nhóm Seventeen, hiện là người dẫn chương trình radio có tên gọi là ‘Chan’s Dear Idol’.

Dino, hiện đang hoạt động với tư cách ca sĩ solo, là người dẫn chương trình.

Đó là một chương trình phát thanh vô cùng nổi tiếng.


은여주
Không ngờ mình lại trở thành nhà văn ở một nơi như thế này...


은여주
Đây là vinh dự của gia đình... Tôi phải cố gắng hết sức!

ㆍㆍㆍ

Tiếng kẽo kẹt - (tiếng cửa mở)


은여주
Xin chào! Mình là Eun-yeo, mới gia nhập hôm nay.


부승관
Hãy đưa cho tôi bản thảo


은여주
Ồ...vâng (anh/chị có phải là PD không?)


부승관
(Đọc bản thảo)


은여주
(lo lắng)


부승관
Từ nay trở đi, vui lòng nhận xác nhận từ tôi trước khi gửi bản thảo.


부승관
Hiện tại tôi không có thời gian, nên tôi chỉ ghi lại thôi.


은여주
Đúng..?


부승관
Tôi sẽ chuyển sang chế độ chờ (bỏ qua)


이찬
Chào! Xin lỗi vì đến muộn nhéㅠ

필요한역할
Ông Dino, ông có muốn uống cà phê không?


이찬
Không sao, có nước mà haha (giơ cốc lên)


부승관
Ông Dino, mời ông vào đây nhanh lên.


이찬
Ồ, đúng vậy


은여주
(Sao cái PD lại thế nhỉ... Trông có vẻ hơi rẻ tiền... Mình hiểu nhầm rồi ㅠㅠ)


부승관
Trực tiếp bắt đầu


이찬
Chào bạn! Bạn có gặp khó khăn khi đi làm hoặc đi học vào buổi sáng không?


이찬
Như thường lệ, hãy cùng Chani's Dear Idol chạy bộ thật vui vẻ sáng nay nhé!


이찬
Hôm nay, chúng tôi đã tập hợp một số thần tượng nổi tiếng nhất hiện nay.


이찬
Những cô gái dũng cảm!

브레이브걸스
Xin chào, đây là Brave Girls!


은여주
Phù... Tôi thấy tự hào khi thấy bạn làm đúng như những gì tôi đã viết haha


부승관
Điều gì khiến bạn cảm thấy tự hào?


은여주
(Nóng)


은여주
Ừ...? (Ôi trời... Mình lại bị bắt quả tang rồiㅠㅠ)


부승관
Mau trả lời cuộc gọi yêu cầu bài hát đi. Tôi không có thời gian để ngồi không ở đây đâu.


부승관
Bạn không nghe thấy điện thoại đang reo sao?


은여주
Ồ, xin lỗi (đột nhiên)

필요한역할
Lại thêm một người mới mệt mỏi nữa đến (thở dài)

• • •


이찬
Đúng vậy! Vậy thì, hãy kết thúc chương trình "Dear Idol" của Chani bằng bài hát "Rollin'" của Brave Girls.


이찬
Xin chào~~

(Đang phát nhạc)


이찬
Cảm ơn bạn vì sự nỗ lực hết mình!

필요한역할
Cảm ơn vì sự nỗ lực của bạn!

브레이브걸스
Cảm ơn bạn vì những nỗ lực!


부승관
Vâng, vâng, cảm ơn bạn đã đến.


은여주
S, cảm ơn bạn vì sự nỗ lực của bạn.


이찬
Vâng haha


부승관
Mọi người giải tán hết đi! Hôm nay tôi sẽ đưa danh thiếp cho mọi người, vậy nên hãy mời chúng tôi một tách cà phê nhé.

필요한역할
Tuyệt vời... Đạo diễn giỏi nhất!

필요한역할
Cách bạn mở ví thật ngầu!


은여주
(Tuyệt vời! Tôi đang thèm một ly Americano, nên món này thật tuyệt!)


부승관
Ôi, cô Yeoju, hãy nhìn tôi này.


은여주
(Ừ...ừ?)


은여주
N..vâng..ㅠㅠ

필요한역할
Trưởng nhóm ơi, dùng thẻ này có thực sự ổn không vậy...? (Thường thì anh không hay làm thế, vậy sao hôm nay lại dùng nhỉ...)


부승관
Ôi không, đây là lúc bạn chỉ được bắn một phát.


부승관
Nào mọi người!

필요한역할
Tôi cảm động quá ㅠㅠ

Tiếng kẽo kẹt, tiếng thịch (tiếng cửa đóng)


부승관
Bà Yeoju


은여주
Phải không? (lo lắng)


부승관
Hãy theo dõi tôi


은여주
Tại sao...?


부승관
Ăn

ㆍㆍㆍ


은여주
Ồ... đây là lần đầu tiên mình đến nhà ăn! (háo hức)


부승관
Dĩ nhiên đây là lần đầu tiên của bạn, vì đây là lần đầu tiên bạn đi làm.


은여주
Haha... đúng vậy


부승관
Đồ ăn ở căng tin của đài truyền hình chúng tôi rất ngon.


부승관
Tôi cũng muốn mang đến cho Yeoju một trải nghiệm.


은여주
Với tôi...? Tại sao?


부승관
Bạn cứ hỏi tôi tại sao mãi...lol


부승관
Chỉ đơn giản vậy thôi.


부승관
Cũng giống như không có lý do gì để yêu



부승관
Chỉ đơn giản vậy thôi.

ㆍㆍㆍ

Đã sạc đầy 7%!

Sonting❤️