Kwon Soon-young, một cô nàng Tsundere (ngoài lạnh trong nóng),
tập 25


Điểm Thành phố Yeoju

22 năm kinh nghiệm lập trình...

Tôi đã gặp kẻ thù lớn nhất của mình.

Kẻ thù đó là...

Kim Ye-ji!

Không, khi họ nhìn thấy tôi, họ lại phớt lờ tôi và cười khúc khích trò chuyện vui vẻ, rồi sau đó nhìn tôi và làm tôi tức giận...

Ngay cả 13 người đó cũng không đi theo cùng một con đường...

Vậy... trước tiên, hãy cùng điểm qua những thành tích của Yeji!


예지
Suncheora~ Đây là bộ đồ mình mặc hôm nay haha


에스쿱스
Vâng? Cảm ơn bạn.


예지
À~ Cảm ơn nhé. Đó là công việc của tôi mà... Aya!


에스쿱스
Có chuyện gì vậy?


예지
À... không có gì...


에스쿱스
Nó là cái gì vậy?


예지
Sáng nay tôi vô tình va phải Yeoju và ngã cầu thang, bị bong gân cổ tay một chút... haha


에스쿱스
Haa... Kim Yeo-ju thật là...


정한
Tại sao lại là nữ chính?


에스쿱스
Sáng nay tôi và Yeji vô tình va vào nhau trên cầu thang mà anh thậm chí còn không xin lỗi!


김여주
(Này anh bạn, anh ta thậm chí còn không nói là anh ta không xin lỗi?! Và không có cầu thang! Tôi chỉ dùng thang máy thôi!)


정한
Thật sao? Nhưng Yeji có thực sự bị thương không?


예지
À... đúng rồi... cổ tay tôi... ôi... đau quá...


에스쿱스
Kim Yeo-ju, thật đấy...


정한
Nhưng nữ chính đâu rồi?


에스쿱스
Tôi không biết.


정한
Đừng trách mắng tôi quá nhiều khi tôi đến.


에스쿱스
được rồi.

Bùm-


권순영
Sao lại ồn ào thế?


정한
Kim Yeo-ju đã đẩy Ye-ji ngã xuống cầu thang.


권순영
Anh ấy không bao giờ leo cầu thang à? Anh ấy sợ cầu thang.


정한
Hả...?


예지
(Ôi... chết tiệt, mình tiêu rồi! Trước tiên, mình cần phải biến Sunyoung thành đồng minh của mình.)


도겸
Này! Bạn không biết tôi là ai đâu~><


민규
Đúng vậy. Loa phóng thanh.


도겸
Ai là người cầm loa phóng thanh vậy!!!!


예지
Tôi cứ nghe thấy tiếng bíp...


에스쿱스
Yeji, cứ ngồi đây một lát.

Bùm-


김여주
Ôi...


에스쿱스
Này, Kim Yeo Ju. Bạn đã đẩy Ye-ji phải không?


김여주
Bạn đang nói gì vậy... Tôi vẫn luôn ở bên Wonwoo oppa cho đến bây giờ.


원우
Điều đó đúng, nhưng...


에스쿱스
Bạn không thấy Yeji Min trên cầu thang sao?


김여주
Tôi không thể leo cầu thang. Tôi sợ cầu thang.


에스쿱스
Vậy là Yeji đã nói dối?


예지
Không... Cô ơi... Tại sao... Cô đã đẩy tôi...


김여주
?-?Tôi?


정한
Thở dài... Đầu óc tôi rối bời quá, nên lát nữa tôi sẽ nói chuyện với các thành viên.


김여주
Vâng, tôi vô tội.


예지
Tớ cũng vô tội mà... Tin tớ đi, Jeonghan...


정한
Bạn không thể tin nổi điều đó, đúng không?


김여주
Tuyệt vời... Đó là điều tuyệt nhất mà anh trai tôi từng nói.


정한
Tôi hơi...


김여주
Thưa cô, cô nói nhầm rồi.


정한
Cứ đi ngay bây giờ.


김여주
Tôi đi đây~

Sau khi nữ chính rời đi


예지
Tôi... thật sự không làm vậy, sao bạn lại làm thế... hehe...


에스쿱스
Haa... Trước hết, Yeji, em cũng đi đi...

Sau khi bản đồ được vẽ xong.


정한
Này. Tôi nghĩ Yeji đang nói dối. Nữ chính chưa bao giờ leo cầu thang cả.


에스쿱스
Nhưng có vẻ như Yeji cũng không nói dối?


정한
Tốt...


에스쿱스
Trước tiên, chúng ta hãy đi lấy vài bộ quần áo từ Yeoju và Yeji.


정한
Họ có cần trang điểm nữa không?


에스쿱스
Đúng vậy, không còn ai khác có thể làm được việc đó.


정한
Đi thôi.

Khi Jeonghan mở cửa phòng nơi Yeji và Yeoju đang ở,

Đó là một chiếc váy rách, một nữ anh hùng gục ngã và một Yeji đang khóc.


작가
Xin chào. Tôi là tác giả, đã trở lại sau 5 ngày vắng mặt.


작가
Nó đến quá nhanh đến nỗi... Dù sao thì...