Hai lần trong thế giới động vật
_04 Giờ chúng ta có bốn người cùng nhau



나부기
Hamjjiya Tofuya. Dù tôi có cố gắng thế nào để đến gần người bên cạnh, cũng chẳng có ai có cổ tay phát sáng cả.


햄찌사나
Được rồi... Chị ơi, chúng ta bắt đầu với những người mình quen biết nhé?


흥두부 다현
Ôi trời!! Tôi nghĩ như vậy sẽ tốt hơn... Khó quá...


모구리
Chào mừng... Không, Hamjji, chuyện gì đang xảy ra vậy, Nabugi? Cậu đang định mua hoa tặng tớ à?


흥두부 다현
Tôi không đến đây để làm việc đó, nhưng chị Hamjji ơi, tôi sẽ đi mua một ít hoa… haha vì chúng đẹp quá…


햄찌사나
Ừ, chúng ta cứ thử một lần xem sao.


나부기
Moguri, chúng ta hãy bắt đầu sử dụng ngôn ngữ thân mật hơn nhé☆


모구리
Được rồi em gái, nhưng em đã làm gì vậy...

Khi tôi đeo Nabugi và Moguri vào cổ tay, chúng sáng lên đến HAI LẦN.


흥두부 다현
Ồ... Chị Moguri cũng đi nữa ♡♡


햄찌사나
Mọi việc diễn ra thật tuyệt vời!!


모구리
Tôi phải đi ngay bây giờ sao???? ☆Tuyệt vời☆


흥두부 다현
Các chị ơi, em mua hết hoa rồi!


햄찌사나
Ồ... Xin chào Thiên Nga Đen.


모구리
Bạn đến đây để mua hoa của chúng tôi à? Tuyệt vời!!


블랙스완 미나
Tôi thấy vài bông hoa đẹp trên đường nên đã mua một ít.


블랙스완 미나
Nó cũng có mùi thơm nữa ♡


모구리
Cảm ơn nhé hehe


흥두부 다현
Này!! Bài hát nào làm tôi vui thế này??

☺Từ chương tiếp theo trở đi, cảm giác như đây là một đoạn giới thiệu phim vậy☺


효마스
Tôi thích bạn. Tôi muốn gặp bạn cả ngày.


요다 쯔위
Bạn hát hay quá!


효마스
Cảm ơn bạn♡


노잼형 정연
Ôi trời ơi~~ Số lượng bài hát về Thomas của mình đã tăng lên rất nhiều.


효마스
Này..! Jeongyeon, cậu đến từ khi nào vậy?

Hamjjisana, Nabugi, Heungdubu và Moguri rời đi khi bài hát kết thúc.


효마스
Vì bạn mà tất cả những người từng nghe nhạc của tôi đều bỏ đi hết rồi haha


노잼형 정연
Haha...

Vâng, hai người này đã là bạn bè được 9 năm rồi... (Xin lỗi vì kết thúc đột ngột...)