muốn ở chung nhà
Tập 22) Mất trí nhớ...



윤지성
ZZzzzzzz


윤지성
Ờm...ừm...à...ừm...Tôi ngủ ngon quá...

김여주
Ồ... bạn thức rồi à?


윤지성
Hả?...hả...

김여주
Tôi không muốn ở trong bệnh viện đó nữa... Tôi muốn về nhà ngay bây giờ...


윤지성
Được rồi, chúng ta hãy làm điều đó.

병원장
Ừm... để xem nào...

병원장
Vết thương đã đỡ hơn rồi... và miễn là bạn không cử động quá nhiều, bạn có thể về nhà.


윤지성
Cảm ơn


윤지성
...? 37 cuộc gọi điện thoại?......Với Jaehwan...và Daniel...đúng vậy...Tôi quá mải mê nên không nói cho bọn trẻ biết...haha...

김여주
Nhanh lên...


윤지성
Hả? Được rồi... vậy thì


윤지성
Các bé ơi~


황민현
Anh ơi~ Anh không thể về nhà cả đêm được đâu...!! Và nữ chính... ừm... cũng ở đây nữa à???!!!


하성운
Bạn có ở đây không???


박지훈
Bạn có ở cùng Jisung không?

김여주
.......


강다니엘
Ờ... Yeoju...?


박우진
Đứa trẻ có vấn đề gì vậy?


이대휘
Em gái...

김여주
.......


윤지성
Ôi... đằng kia... thằng nhóc to con đó... nó... có bị... thương thật không...? Haha...


배진영
Ở đâu??


윤지성
Nhưng... bộ nhớ của tôi đã bị xóa sạch...


옹성우
...? Khởi động lại...?


황민현
A...Vậy là...anh bị mất trí nhớ à?


윤지성
Ờ... ừm... nhưng... còn Jaehwan thì sao?


하성운
Hiện tại tôi đang làm tình nguyện viên ở trường.


윤지성
Thật sao?... Vậy thì... Yeoju...?

김여주
Này, bạn gọi cho tôi à?


윤지성
Ừ... được rồi... đi theo tôi... tôi sẽ chỉ cho bạn đường đi~

김여주
Vâng...


윤지성
Đây...phòng của bạn...

김여주
À... cảm ơn bạn...


윤지성
Hì... có ai còn nhớ... chuyện này không?

김여주
.....


윤지성
Bạn bè... hoặc gia đình...

김여주
Ừm... trong gia đình tôi... tôi nghĩ tôi có một người anh trai...?


윤지성
Anh trai ruột??

김여주
Vâng...


윤지성
Bạn tên là gì?

김여주
Tôi... tôi không biết... ngoại trừ việc tôi có một người anh trai...


윤지성
Thật sao?... Được rồi... Tôi nghỉ ngơi đây...

김여주
Vâng...cảm ơn...


하성운
Anh Jisung! Yeoju thế nào rồi ạ?


황민현
Bạn đã tìm thấy gì mà bạn nhớ được chưa?


윤지성
Tôi không nhớ chính xác... Tạm thời đừng vào bếp nhé... Hiểu chưa?


강다니엘
Đúng


옹성우
Đúng


배진영
Đúng


박지훈
Đúng


박우진
Đúng


이대휘
Đúng


라이관린
Đúng


강다니엘
Vậy là bạn không nhớ gì cả?


윤지성
Ừm...tôi nghe nói...bạn có một người anh trai phải không?


하성운
Ch... bạn ơi... cậu là fan của cậu à??


윤지성
Ừm... Theo những gì tôi nghe được thì ai cũng biết về anh trai của Yeoju phải không?


박지훈
Đúng


하성운
Vâng...

06:05 PM

김재환
Kim Yeo-ju đang ở đây sao???!!


하성운
Kim Jae-hwan, thính giác của anh sắp kém đi rồi đấy.


김재환
Bạn có ở trong phòng không? (Chết tiệt... Tôi lạc lối rồi... Sao bạn dám... Sao bạn lại đánh tôi?!)


윤지성
Tôi đang ở trong phòng... đừng vào...


김재환
Ờ... tại sao?


윤지성
Chẳng phải bạn đã làm điều đó sao?


하성운
Vâng...chưa...


김재환
Nó là cái gì? Nó là cái gì?


윤지성
Đó là...nữ chính...bị mất trí nhớ...


김재환
H...hả?


박지훈
Tôi bị mất trí nhớ... nên giờ không ai nhận ra tôi nữa...


옹성우
Nhưng...anh trai tôi biết rồi..!


김재환
Ch...anh trai ruột à?


윤지성
Tôi không biết... Tôi chỉ biết là anh ấy có một người anh trai...


김재환
Ồ... thật sao..? Phù...


박우진
Đến giờ ăn tối rồi... Mọi người cùng ra ăn nhé?


윤지성
Không... Tôi sẽ lấy cơm...


옹성우
Vậy thì ăn ngay đi!!


윤지성
Haha, được rồi...


윤지성
Nữ anh hùng thông minh

김여주
N...vâng


윤지성
Tôi có thể vào được không?

김여주
Đúng..


윤지성
Đến giờ ăn tối rồi, ăn thôi nào~

김여주
Cảm ơn..


하성운
Bạn đã mang nó đến chưa?


윤지성
Ừm...nhưng...dù sao thì...hình như cậu chẳng nhớ gì cả...


옹성우
Thật vậy sao...?


윤지성
ừm...


박지훈
sau đó....


하성운
Nhưng... còn nữ chính thì sao?


박우진
Vì Yeoju hiện không nhớ gì cả, lẽ ra cô ấy nên nghỉ ngơi ở nhà chứ?


박지훈
Tôi cũng nghĩ vậy...


배진영
Tốt nhất là cứ để nó ở nhà.


김재환
Đây có phải là một món đồ không? Bạn định bỏ nó lại à?



배진영
Ôi... Tôi rất xin lỗi


옹성우
Haha, đi nhanh lên nào!


선생님
Được rồi...Hả? Mấy cậu, lại đây ngồi xuống đi.


김재환
Tôi...bị...trễ rồi sao??!!!

08:10 AM

하성운
Ờ... không...?


선생님
Cô giáo đến sớm hôm nay... Mời ngồi nhé!


김재환
À ha ha... đúng rồi...


선생님
Ý thầy muốn nói là... hả? Nữ chính... không đến...


김재환
Đúng...


선생님
Hôm qua có ai nhìn thấy Yeoju không? Mọi người đã từng nghe nói về Yeoju chưa?


김재환
Không, chúng tôi không thấy nó hôm qua...


선생님
sau đó?


박지훈
Bae Joo-hyun nói cô ấy đã gặp Yeo-ju hôm qua phải không?


배주현
Bạn... bạn đang nói về cái gì vậy...?


하성운
Bạn nói hôm qua có một người phụ nữ trong con hẻm, nhưng bà ấy không có ở đó.


배주현
Ha...tôi làm vậy khi nào vậy?


선생님
Được rồi...mọi người dừng lại...ừm...Seulgi cũng nghỉ hôm nay...


강슬기
...Đúng


선생님
Vậy... có ai nhìn thấy Yeoju hôm qua không?


김재환
Không!! Bae Joo-hyun nói cô ấy đã nhìn thấy nó sao???!!


하성운
Này...bình tĩnh nào...


김재환
sau đó....


선생님
Bae Joo-hyun? Anh có thể ra ngoài một lát được không?


배주현
J...Tôi...?...Vâng


선생님
Hôm qua cậu chưa thấy Yeoju à?


배주현
..........


배주현
Hừ…nức nở…nức nở…


선생님
Tôi đã gặp bạn trước đây rồi...


배주현
G..Kang Seul-gi....khóc...ss...bật...khóc...


선생님
..Tôi hiểu rồi...


배주현
......Tôi chỉ.....đã rất......ghen tị với nữ chính.....và tôi ghét cô ấy...hức hức...


선생님
À... tôi hiểu rồi...


선생님
Lau nước mắt đi và vào lớp nào.


배주현
Đúng...



맘지작가
Vâng, xin chào các Momdoongies!! Là Momji đây~>< Khoai lang đang biến mất dần dần!! Mình đang nghĩ... mình bị mất trí nhớ rồi... haha... Mình xin lỗi nhé..ㅎ


맘지작가
Giờ thì tác phẩm này cũng đang bước vào giai đoạn giữa rồi. Haha. Thật là... Khi nó kết thúc... Mình cũng thấy trống rỗng. Haha. Nếu các bạn theo dõi với sự thích thú! Mình nghĩ mình sẽ cảm thấy tự hào hơn đấy!


맘지작가
Các mẹ ơi~ Hôm nay các mẹ cũng nhắn tin cho con nhé?^^