Chuyện gì đã xảy ra ở nhà trọ chung?
Sự xuất hiện của một thành viên mới



준면
Xin chào, tôi tên là Kim Junmyeon.

Giờ đây, khi tôi đã chào đón vị thần giáng lâm vào nhà mình, một điều gì đó trào dâng từ sâu thẳm trong tôi.

여주
Tuyệt vời!


준면
Đúng...?

여주
À... không... không có gì... ừm

(Cái... cái gì thế...? Sao tự nhiên từ "daebak" lại xuất hiện thế này?)


준면
Chủ nhà hiện không có nhà phải không?

여주
À! Chúng ta đi vào ban ngày nhé.

Tôi vẫn còn ngỡ ngàng trước vẻ ngoài của Kim Junmyeon và chỉ biết nhìn chằm chằm vào khuôn mặt anh ấy. Kim Junmyeon nhìn vào mắt tôi rồi nhanh chóng quay mặt đi.

(Nhìn tôi này, nhìn tôi này!!!)


준면
Ồ...nhưng tôi nghe nói ở đây không có phụ nữ...?

여주
Tôi là con gái ở đây...


준면
à....

Kim Junmyeon khẽ "à-" một tiếng, rồi lại quay mặt đi, đứng đó với vẻ ngượng ngùng.

여주
Đừng làm thế, vào trong đi.

Junmyeon, người luôn toát lên một bầu không khí thiêng liêng mỗi khi bước vào, và Minseok oppa bước vào sau anh ấy.


민석
Tại sao bạn lại nằm xuống?

Vừa bước vào, Minseok đã nhìn người lạ mặt như thể đang hỏi anh ta là ai.

여주
Chào bạn, tôi rất mong được chia sẻ ngôi nhà của mình với bạn từ hôm nay.


준면
Xin chào, tôi là Kim Junmyeon.


민석
Đây là Kim Min-seok.

여주
Bạn vẫn chưa đóng gói hành lý à?


준면
Tôi sẽ chỉ đóng gói một ít quần áo trước đã, và sẽ chuyển chúng sau.

Tôi ngồi trên ghế sofa, vẫn cảm thấy ngượng ngùng. Rồi Minseok đưa cho tôi gói thuốc mà cậu ấy đang cầm trong bàn tay nhỏ bé của mình.


민석
Họ bảo uống hai viên thuốc. Tôi lấy cho bạn ít nước nhé?

여주
Làm ơn nhé, hehehe


준면
Bạn không uống rượu...?

여주
Ờ... tôi phải làm thế nào...?

(Mùi rượu... Mùi rượu... Mỗi lần tôi nói, tôi lại khiến vị thần ấy có mùi như một thứ vô giá trị giống tôi... Serun, miệng tôi...ㅠㅠ)


준면
Không nên uống loại thuốc này sau khi uống rượu. Hãy uống vào buổi tối sau khi đã hết say rượu.

여주
Ồ... Đúng như dự đoán, sinh viên y khoa lúc nào cũng khác nhau.


민석
Có phải vì bạn đã uống rượu không?

Anh Minseok, người rất ghét việc tôi uống rượu, cau mày nhìn tôi.

여주
Heh......haha


민석
Điều này thật nực cười.

Anh trai tôi, người vốn không giỏi cười tươi, nói rằng anh ấy ghét tôi, nhưng anh ấy vẫn vuốt tóc tôi một cách tỉ mỉ rồi quay lại nhà bếp pha cho tôi một ít nước mật ong.

여주
Đúng như dự đoán, anh Minseok của chúng ta là tuyệt nhất haha. À, nhưng anh ơi, chắc anh mệt lắm sau khi thức cả đêm rồi. Đi ngủ đi. Em sẽ gọi anh khi đến giờ ăn.


민석
Nếu anh ốm, hãy gọi cho em nhé, oppa.

(Đừng lo, oppa. Sinh viên y khoa này sẽ chịu trách nhiệm cho em. Em phải chịu trách nhiệm cho sinh viên y khoa này suốt đời...)

여주
Ehhhhhhhhh...

Tôi không thể không tưởng tượng ra cảnh đó và cuối cùng bật cười như điên.


준면
.....?

Ánh mắt của Junmyeon như đang hỏi tôi có bị điên không. Tôi xấu hổ nên đã nói gì đó.

여주
Sao bạn không vào quán bar và phòng nghỉ?


준면
Chưa có ai khác vào cả, nên việc vào được hơi khó.

여주
Này, có vấn đề gì vậy, Junmyeon... Đây cũng chỉ là một căn phòng thôi mà.

Ôi, thật rùng rợn. Tôi thậm chí không nhớ lần cuối cùng mình gọi ai đó là "ông" là khi nào. Tôi kéo Junmyeon, người cứ lưỡng lự mãi, vào phòng cậu ấy. Junmyeon do dự một lúc rồi liếc nhìn quanh phòng.

여주
Bạn thích không? Đây là phòng lớn nhất trong nhà. Các anh em khác cũng dùng phòng này, nhưng đây là phòng lớn thứ hai. Giường tầng ở đây là của Jong-in và Jong-dae. Họ nói sẽ kê thêm một giường nữa vào tối nay, nên đừng lo.


준면
Đúng.


준면
Tôi xin lỗi, nhưng hôm nay tôi cũng không được khỏe, nên tôi nghĩ mình phải nằm nghỉ một chút.

(Nếu cậu cứ tiếp tục làm thế này, ngay cả khi không khỏe, Watashi cũng có thể đến tìm cậu đấy... haha)


준면
Ồ, vâng, tôi sẽ làm thế. Tôi sẽ ở trong phòng khách.

여주
Bạn có thể ngủ lại đây mà không sao cả.


준면
Không, tôi chỉ nghĩ là không lịch sự thôi. Ít nhất tôi sẽ chào hỏi rồi mới vào.

여주
Nếu cần gì, xin mời lên tầng hai.


준면
Vâng, cảm ơn bạn.

Tôi đi vào phòng mình ở tầng hai và nằm xuống giường. Tôi suy nghĩ một lúc.

여주
Chắc hẳn bạn nghĩ tôi là một người phụ nữ điên...?

여주
Hình ảnh của tôi..... Segutpa-ㅠㅠㅠㅠ