Khi tôi còn là vua và có anh chị em.
Tập 6 - Luyện tập, và luyện tập nhiều hơn nữa


Đinh đồng. Đinh đồng.


엘리
Này? Ai đó?


다니엘
Hả? Ai vậy? Trời ơi. Ongvid à?


성우
Vâng~ Là tôi đây~


다니엘
Ha... Tôi cũng vậy. Tốc độ khá nhanh...


성우
Mau mở cửa đi! Anh định bỏ đi ngay sao?!


다니엘
Ồ vâng, vâng...

Mệt mỏi.

Cánh cửa mở ra và diễn viên lồng tiếng bước vào.


엘리
Anh trai! Chào anh ><


성우
Ellie, dạo này cậu thế nào rồi?


엘리
Vâng haha, bạn cũng vậy à?


성우
Còn tôi thì sao~ Tôi chỉ vừa đủ sống qua ngày thôi~


성우
Chúng ta vào trong nhé!


엘리
Đúng !


다니엘
Ôi trời... Bạn cứ như thể đó là nhà của mình vậy...


성우
Hả? Một căn phòng trước đây không hề có bỗng nhiên xuất hiện?


엘리
Vâng, đây là phòng của tôi.


다니엘
Nó sạch hơn phòng tôi gấp 10 lần haha


성우
Ừm... bạn không dọn phòng. Haha


다니엘
... Hẹn gặp lại sau nhé~ haha ????


엘리
Dù sao thì... bạn sẽ dạy tôi hát chứ, phải không~?


성우
Ừ~ haha


성우
Trước tiên... hãy thả lỏng cổ nào~


다니엘
Tôi đi đây.


성우
chuẩn rồi

Vậy là, Seongwoo và Ellie học bài khoảng một tiếng rồi quyết định nghỉ giải lao một lát.

Ellie đang nghỉ ngơi trong phòng, và diễn viên lồng tiếng bước ra nói chuyện với Daniel.


다니엘
Sao lại thế? Điều đó có khả thi không?


성우
Khụ... trông có vẻ hơi khó...


성우
Hãy thử xem sao...


다니엘
Bạn mệt rồi à? Haha


성우
Ừ haha


다니엘
Vốn dĩ anh ấy không giỏi hát... ngay từ khi còn nhỏ...


다니엘
Hãy đảm bảo người nghe không cảm thấy mình không thể hát.


다니엘
Hơn thế nữa là điều không thể... haha


성우
Heh được rồi

vào thời điểm đó


엘리
Này, cậu để túi của tớ ở đâu vậy?


다니엘
Tôi sẽ ở trong phòng bạn...


엘리
Không có cái nào cả!!


다니엘
Hãy tìm hiểu và thảo luận về nó.


대휘
Chào chị?


엘리
Kkaaaak!!


다니엘
Ồ. Là ai vậy? Lee Dae-hwi à?


대휘
Đúng vậy~


성우
Bạn đến khi nào?


대휘
10 phút trước?


엘리
Túi của tôi! Anh lấy mất rồi à?!


대휘
Không~?


재환
Đó là tôi~


성우
Hì ừm?!


재환
Haha, các diễn viên lồng tiếng cũng có mặt ở đây à? Họ quả là đã huy động được tất cả mọi người...


다니엘
Chúng ta lại gặp nhau như thế này...


성우
Ừm... Lâu rồi chúng ta chưa gặp nhau. Cậu có muốn đi chơi không?


대휘
Ồ~ Ngon chứ?


재환
Bạn đang đi đâu vậy?


성우
Karaoke!!


대휘
Hát karaoke! Hát karaoke!


엘리
Đó...đó...hơi...một chút...


다니엘
Được rồi! Đi thôi!


성우
Đi thôi~


엘리
Cuối cùng thì...


엘리
Tôi xong rồi!! ㅜ


다니엘
cười


성우
Nếu bạn thực sự không thích nó...


재환
Hoặc nhảy múa~ haha


대휘
Chị ơi, chị nhảy giỏi không?


엘리
Thay vì hát...


재환
To lớn...


성우
Bạn định gọi số nào?


재환
Không bao giờ!!


성우
Ồ~ tốt quá~


다니엘
Ellie, hát một lần đi!


엘리
Cái gì~?


재환
Bắt đầu nào!!

Đoạn nhạc chuyển tiếp vang lên và bài hát bắt đầu.


엘리
Tôi không muốn yêu đâu~ trong những ký ức không thể nào quên~

Ellie, người vừa hát xong, lấy tay che mặt như thể đang xấu hổ.


재환
Tuy nhiên, điều đó có vẻ khả thi~ Chắc là tôi không bị điếc nhạc.


성우
Đúng vậy~


대휘
Chị ơi, mình cùng khiêu vũ một lần thôi!


다니엘
Được rồi~ Cho tôi xem~~


엘리
Ừm...


성우
Một, hai, ba, bốn~

Một bài hát khác bắt đầu vang lên.

Ellie nhăn mặt tỏ vẻ không thể làm được, rồi sau đó bắt đầu nhảy múa rất duyên dáng.


대휘
Ôi trời. Tệ quá...


재환
Bạn nhảy giỏi thật đấy...


성우
Tôi không ngờ mọi chuyện lại thành ra thế này...


대휘
Tôi nghĩ mình giỏi hơn anh Nery...


재환
Thật bất ngờ... haha...


재환
Tôi chỉ cần luyện tập hát thôi~


대휘
Hôm nay, anh Seongwoo, hãy quan tâm đến em nhiều hơn nhé~


재환
Cả hai chúng ta đều có việc phải làm... Việc lớn đấy...


대휘
Song tính!!


성우
Chào!!!


다니엘
cười


성우
Ôi trời ơi...


성우
Hôm nay chúng ta cùng hát thêm vài bài nữa nhé...

Tương truyền rằng cả ba người họ không ra khỏi phòng karaoke cho đến tận khuya.