Khi bạn trượt băng sai cách
02| Tôi ghét sự hèn nhát của anh


Khi bạn thực hiện trò ảo thuật băng sai cách_by. Gongbyeori

_

Phù! Phù!

Mỗi bước chân tôi đi, đôi giày ngấm nước lại phát ra tiếng lún và phun ra thứ nước bẩn mà chúng chứa đựng. Thật kinh tởm đến nỗi tôi bực mình không lý do.


서여주
"Ha... Tôi cảm thấy tồi tệ quá, tôi sắp không chịu nổi nữa rồi."



최연준
"...những từ mới."

...thật khó chịu.

Đúng vậy, mỗi lần tôi đọc cuốn tiểu thuyết này, nhân vật nam chính Choi Yeon-jun, người duy nhất luôn ở bên cạnh nữ chính, lúc nào cũng chậm chạp như vậy. Anh ta chưa bao giờ đến đúng giờ dù chỉ một lần.

Bạn có biết tia hy vọng nhỏ nhoi mà bạn mang đến đã khiến Seo Yeo-ju và tôi phát điên lên như thế nào không?

Tôi phớt lờ anh ta khi anh ta cúi xuống thay giày cho tôi mà không nói một lời, rồi cứ thế bước tiếp. Từ giờ trở đi, những thứ anh ta cho tôi không còn liên quan gì đến tôi nữa.

Tôi đã cố gắng vượt qua bằng cách níu giữ cảm xúc của mình như vậy.

ít nhất,


최연준
" ....Lấy làm tiếc. "

Cho đến khi tôi nghe thấy những lời nói ích kỷ đó.


서여주
"Bạn đúng là người tệ nhất!"


최연준
" ...... "

Choi Yeonjun còn tệ hơn cả lúc tôi mới đọc sách.

Ồn ào, ồn ào, ồn ào


최연준
"Mời vào sau."


서여주
"Tránh ra."


최연준
"Đừng vào bây giờ."

Druk- Ah-


장원영
"Seo Yeo-ju, em sẽ thực sự bị đuổi học khi nào?"


이현서
"Tôi nói cho anh biết, thật kinh tởm khi anh có thể quyến rũ những đứa trẻ nhà giàu rồi vẫn bám lấy chúng như đỉa."


한서원
"Đừng cư xử như vậy, các bạn."


장원영
"Dù sao thì Seowon của chúng ta tốt bụng đến mức đó lại thành vấn đề."

Nỗi kinh hoàng của tôi len lỏi qua khe nứt nhỏ bé đó. Khi tôi nhận ra bạn biết tất cả điều này mà vẫn cản đường tôi, tôi lại gục ngã một lần nữa.


서여주
"Anh muốn em bỏ chạy à?"


최연준
"...Tôi hy vọng bạn sẽ không nghe thấy bất cứ điều gì như vậy."


서여주
"Nếu vậy thì lẽ ra anh không nên ngăn cản."

Tôi đã khiển trách sự hèn nhát của anh, hỏi rằng liệu anh có thể ở lại phía sau, dù chỉ một lần, cũng không...


최연준
"Tôi không nói vậy vì tôi biết những lời đó sẽ làm bạn tổn thương đến mức nào."


서여주
"Anh/Chị đang làm em/anh đau khổ hơn đấy."

Thump thump- thump-!!


최연준
"Seo Yeo-ju"


서여주
"Buông ra. Đừng chạm vào tôi."


최연준
" ...Lấy làm tiếc. "


서여주
"Bạn xin lỗi về điều gì?"


최연준
"Tôi xin lỗi... vì tất cả mọi chuyện."

Tôi thực sự rất thích Choi Yeon-jun trong [To Reach You]. Tôi thích sự trìu mến ẩn sau vẻ ngoài lạnh lùng của anh ấy, và tôi cũng thích nụ cười nhỏ mà anh ấy thỉnh thoảng thể hiện.

Vậy nên khi thế giới của tôi sụp đổ, tôi đã căm ghét Choi Yeonjun, người luôn ở bên cạnh tôi cũng nhiều như tôi yêu anh ấy.


서여주
"Bạn có biết cảm giác khi thế giới sụp đổ là như thế nào không?"


최연준
" .......... "


서여주
"Tôi không biết, thế giới của bạn từ trước đến giờ luôn là một vườn hoa."

Làm sao bạn biết được, khi bạn chỉ từng thấy những cánh đồng hoa tuyệt đẹp nơi mặt trời không bao giờ lặn và vô số cơn mưa chưa từng rơi?


서여주
"Nhưng tôi không cần vườn hoa đó."


최연준
"Thưa quý bà, tôi..."


서여주
"Tôi sẽ tự chăm sóc vườn hoa của mình."

Tôi căm ghét sự hèn nhát đó.