giọng nói thật của bạn
Tập 2 Những điều kỳ lạ


03:30 PM
Tiếng chuông vui tươi vang vọng khắp trường.

Và rồi họ bắt đầu thu dọn đồ đạc.

김여주
(À, cuối cùng cũng xong rồi... Khó khăn quá...)

Tôi thực sự không thể tập trung vì cứ mỗi giờ giải lao lại có người đến chỗ ngồi của tôi.

김여주
(Tôi phải về nhà ngay bây giờ...)

강아윤(여주 덕후)
Này nữ anh hùng~!!!

Lại chuyện cũ tái diễn.

강아윤(여주 덕후)
Yeoju, nhà bạn ở bên nào của đường vậy?

김여주
Ở đằng kia

Tôi chỉ đại khái về hướng nhà mình bằng ngón tay.

강아윤(여주 덕후)
Thật sao? Tôi cũng cùng quan điểm đó!!

강아윤(여주 덕후)
Chúng ta cùng đi nhé!!! haha

김여주
Ừ... cứ làm những gì bạn muốn.

강아윤(여주 덕후)
Tuyệt vời! Vậy thì sao chúng ta không gặp nhau và cùng đi học nhỉ?!

김여주
Cả buổi sáng nữa...?

강아윤(여주 덕후)
Đúng vậy! Tôi không có người bạn nào sống cùng khu phố với mình cả...

Kang A-yoon đang nhìn chằm chằm vào mắt tôi như một chú cún con với vẻ mặt đầy phấn khích.

김여주
hừm...

김여주
Ừ, chúng ta cùng đi nhé.

강아윤(여주 덕후)
Được rồi! Đi thôi! Haha


박지민
Ôi...! Tôi không thể tập trung được vì cứ lo lắng cho Kim Yeo-ju...!


박지민
Thực ra tôi không hề tham dự lớp học đó... haha


박지민
Hôm nay tôi cảm thấy đặc biệt lo lắng...


박지민
Tôi cứ lo lắng mãi về những chuyện như thế...


박지민
Dù sao thì! Hôm nay thật vất vả~

Jimin tự nói chuyện và tự an ủi bản thân. Vào thời điểm này

"Puck-!"

"Kudangdang-!"

Có một tiếng động trầm đục và tiếng hành lý rơi.


박지민
Ồ! Bạn có sao không?! Xin lỗi...


박지민
(Sao hôm nay mình lại va phải nhiều thứ thế nhỉ...? Lạ thật...)

이상한 할머니
Ôi trời, học trò, thầy không sao đâu~

이상한 할머니
Học sinh đó không bị thương, phải không?


박지민
Vâng, tôi vẫn ổn, nhưng bà tôi thì...

이상한 할머니
Ồ, bà cụ này không sao cả~ Đúng rồi~


박지민
Không... nhưng chắc hẳn việc di chuyển tất cả đống đồ này rất vất vả.


박지민
Tôi sẽ giúp bạn...!

이상한 할머니
Được rồi, em học sinh! Cho phép anh nhờ em một việc nhé~


박지민
Vâng! Tất nhiên rồi~

•

••

•••

이상한 할머니
Tôi vô cùng biết ơn các học sinh của mình!


박지민
Này~ Không~ Tất nhiên là tôi nên giúp bạn rồi!

이상한 할머니
Tôi vô cùng biết ơn... nhưng tôi có một món quà muốn tặng cho học sinh~


박지민
Phải không? Bạn không cần làm gì cả...

이상한 할머니
Không~ Ta phải dùng một loại phép thuật đặc biệt lên các học sinh~

이상한 할머니
Nếu bạn bị trúng bùa này, bạn có thể nghe được suy nghĩ của người bạn đời định mệnh của học trò~


박지민
(Này~ Bạn có thể đọc được suy nghĩ của người khác đấy~)


박지민
(Bạn đang nói những điều không có ý nghĩa...)

이상한 할머니
"Nói chính xác hơn, nếu có người yêu định mệnh trong phạm vi 200 mét, bạn sẽ có thể nghe được suy nghĩ của họ~"

이상한 할머니
Nhưng càng cố gắng ép buộc thay đổi số phận, bạn càng gặp phải nhiều điều bất hạnh hơn~

이상한 할머니
Hãy cẩn thận về điều này nhé~

이상한 할머니
Nếu bạn yêu người định mệnh của mình... đừng lo, lời nguyền sẽ tự biến mất thôi~


박지민
Không! Bạn không cần phải làm thế cho tôi đâu!

이상한 할머니
Bạn không cần phải làm đâu... Tôi đã làm hết rồi~


박지민
Đúng?!?

이상한 할머니
Mình rất vui vì bạn thích nó nhiều đến vậy~ㅎ


박지민
Ahh;;...Cái đó...Tất nhiên rồi...ㅎㅎ;;

이상한 할머니
Vậy thì tôi sẽ vào trước nhé! Các em học sinh, vào đi!


박지민
À... vâng! Mời vào!

•

••

•••

"Rầm"

"Rầm-"

"Rầm"

"Rầm-"


박지민
(Ôi... không thể nào... điều đó không thể là sự thật...?)


박지민
(Ừ... chắc anh ấy chỉ đùa thôi...)


박지민
(Không...nhưng...nếu nó là thật thì sao...?)

Jimin cảm thấy bối rối vì sức mạnh của câu thần chú mà bà cậu đã niệm trước đó vẫn chưa được xác nhận.


박지민
("đọc suy nghĩ"...)


박지민
(Sẽ thật tuyệt nếu tôi có khả năng đó...)


박지민
(Nếu ai đó đọc được suy nghĩ của tôi... ôi! Thật là biến thái...!)


박지민
(Tôi nghĩ sẽ thật kinh tởm nếu có ai đó, dù là định mệnh của bạn hay người khác, đọc được suy nghĩ của bạn...)


박지민
(Và điều đó làm sao có thể là thật được chứ~)

•

••

•••

Trong khi đó... tình hình của nữ chính lúc nãy...

강아윤(여주 덕후)
Vậy là mình lại thực sự bất ngờ nữa rồi?!

김여주
Ồ, tôi hiểu rồi.

강아윤(여주 덕후)
Nhưng là nữ anh hùng!

강아윤(여주 덕후)
Cậu ấy...Jimin, người đã vô tình va vào cậu lúc nãy...thực sự rất lo lắng vì cậu ấy rất xin lỗi vì đã không thể xin lỗi một cách tử tế...

강아윤(여주 덕후)
Anh ấy...không phải là kiểu người hay làm thế...Tôi đoán anh ấy quá bối rối nên không kịp xin lỗi...

김여주
hừm...

김여주
Nhưng tại sao tôi lại phải nghe điều đó từ chính bạn?

김여주
Lẽ ra chúng ta nên nghe câu chuyện đó trực tiếp từ người có liên quan chứ?

김여주
Tôi nghĩ không nên nghe điều đó từ bạn vào lúc này.

김여주
Và thành thật mà nói, tôi không định nói gì cả.

김여주
Bạn cũng thường xuyên đến nói chuyện với tôi trong giờ nghỉ giải lao.

김여주
Tôi hy vọng bạn sẽ không làm điều này, vì nó quá phiền phức.

김여주
Đây là nhà tôi, tôi đi trước nhé.

강아윤(여주 덕후)
Ờ... ừ!

강아윤(여주 덕후)
Tạm biệt...! Hẹn gặp lại...ngày mai!

김여주
Tạm biệt bạn nhé!

Kang A-yoon có vẻ rất bối rối khi tôi, người vốn im lặng, nói với cô ấy về sự khó chịu của tôi đối với cô ấy và Jimin.

99% những gì ông ấy nói là đúng.

1% cuối cùng có thể là tình bạn còn sót lại với nữ nhân vật chính, một tình bạn đang dần phai nhạt.

강아윤(여주 덕후)
(Nhân vật nữ chính rất nhạy cảm...)

강아윤(여주 덕후)
(Có lẽ...nó đau hơn...tôi tưởng...)

강아윤(여주 덕후)
Thưa bà, tôi không biết chuyện gì đã xảy ra với bà, nhưng... tôi sẽ giúp bà bằng mọi giá...!

강아윤(여주 덕후)
Mặc dù chúng ta chưa quen biết nhau lâu, nhưng tôi vẫn muốn hiểu bạn hơn và giúp đỡ bạn...!

•

••

•••

"Kêu vang-"

Cánh cửa đóng lại.

Vừa bước vào nhà, Yeoju đã ngồi xuống ghế sofa và suy nghĩ.

김여주
(Có phải tôi đã nói quá gay gắt...)