中文 ( 简体 )
在这张画报中,你变身成了一个夏日男人。
我更喜欢这幅画报,因为它以自然的方式捕捉到了恩宇。
车银优的独特魅力引人注目
就像一幅画报。
看恩宇,你真是个夏日男人~^^
마리떼와 은우님 조합 너무 잘 어울리고 청량미 느껴져요 여름화보라는게 잘 느껴지는 분위기군요
차은우님의 화보, 이번에도 완벽하네요 마리떼와 함께한 화보가 진짜 멋져요
차은우 화보는 항상 새롭고 분위기 장난 아닌 느낌이에요 브랜드 이미지랑도 너무 잘 어울려서 눈길 계속 가요
화보 보는데 분위기가 진짜 예술이에요 세련된 느낌이 은우님이랑 너무 잘 어울렸어요
여름화보 답게 깔끔하네요 상큼해요
조각같다는 건 이럴 때 쓰는 말같아요 이 사진은 정말 청량하네요
머리도 너무 좋아요 외모가 더 살아요
너무 부러워요 잘생겼는데 예쁜얼굴이라는게 이해가 되요
개인적으로 이런 반팔 입은 사진도 너무 좋더라구요 은근히 캐주얼 룩도 진짜 잘 어울려요
그르게요 수트가 어울릴 땐 겨울남자 같았거든요 여름 캐주얼 입은 게 넘 잘어울려 여름남자같아요
마자요 자연스러운 은우의 모습이어서 더 좋아요 물론 꾸민 것도 좋지만 자연은 이길 수 없죠
많은 분들이 올려주셔서 너무 잘보고 있어요 여름색도 참 잘 어울리는 게 도화지같은 남자네요
이제 여름 화보가 나오는 군요 마리떼 화보 너무 좋네요
너무 청순해요 내추럴한 화보도 좋아요
마리떼 프랑소와랑 어울려요 화보가 너무 잘 나왔어요
티셔츠 하나 입었는데 귀티가 철철 나군요 운우 효과가 나타나기 시작하군요
이런 내추럴한 모습도 너무 잘생겼네요 ㅠㅠ 반팔티셔츠 입으니까 벌써 여름된거같아요
벌써 여름이 다가온 느낌입니다 차은우는 진짜 다양한 얼굴을 가졌네요
벌써 여름 화보가 나오나 생각했는 데 사진 보니 역시 은우가 은우했네요. 너무 청량하고 시원해요.
옷 이쁘다 잘어울림