pqtms9ptx5
현장관람은 진작 포기하고 집에서 편하게 보려고 합니다 예매대기 엄청 났네요
中文(简体)
所有广播电台都在报道这场机票预订大战的新闻。
这是绝对可靠的状态,值得报道。
我觉得自己现在就像个国民歌手了。
该地位已提升
大家都成功订到票了吗?
我想我得在 Netflix 上看。
현장관람은 진작 포기하고 집에서 편하게 보려고 합니다 예매대기 엄청 났네요
뉴스에도 뜨는군요 대단한 위상입니다
예매 전쟁이 뉴스로까지 나올 정도면 정말 영향력이 대단하네요. 현장은 못 가더라도 화면으로 함께하는 것도 충분히 의미 있을 것 같아요
중요한 소식 알려주셔서 감사해요. 팬들이 함께 알아두면 좋겠네요
정말 대단하네요! 방탄소년단 위상이 얼마나 높아졌는지 실감하게 되는 것 같아요. 모든 방송사에서 예매 전쟁을 다룰 정도라니, 가 가수라는 말이 딱 맞는 것 같습니다.
BTS 관련 소식이 전 방송사에 나올 정도라니 영향력이 정말 대단하네요. 컴백 이슈가 얼마나 큰지 다시 한번 느끼게 됩니다.
예매 대기자가 대단했네요. 정말 방탄 인기가 대박입니다.
모든 방송사에서 뉴스로 다룰 정도라니 방탄 위상이 정말 대단하네요, 이제 진짜 국가 가수 느낌이에요.예매 전쟁 소식 듣고 팬심이 더 두근거리네요.
뉴스감이라는 말이 딱 맞아요, 방탄 공연 예매 전쟁이 이렇게 큰 화제라니 놀랍네요.저도 티켓 실패했으니 넷플릭스 생중계로라도 봐야겠어요.
방송사 뉴스에까지 나오다니 방탄 위상이 확실히 남다르네요, 팬으로서 뿌듯해요.예매 성공하신 분들 진짜 부럽네요, 전 생중계로 즐겨야겠어요.
이제 국가 가수급 위상이라는 말이 실감돼요, 모든 방송사에서 소식이 나올 정도라니 대단해요.넷플릭스로라도 컴백 무대를 볼 수 있어서 다행이에요.
저는 예매 못 했어요. 정말 대단하더라고요
이러니까 실패했죠 저도 집에서 볼게요
대단하네요 정말 엄청난 숫자인 것 같습니다
현장관람은 진작 포기하고 집에서 편하게 보려고 합니다ㅎㅎ 예매 전쟁이 뉴스로까지 나올 정도면 정말 영향력이 대단하네요