[沟通] 看来这次回归演唱会的规模真的很大。

看来这次回归演唱会的规模真的很大。

 

看来BTS在光化门的回归演唱会规模真的很大。
听说仅警力部署就超过6500人,我感到非常惊讶。
预计出席人数将达到 26 万人,这实际上已经达到了大型活动的规模。
我听说他们通过一道门来管理音乐会场馆的入场。
既然他们说连金属探测器都要安装,感觉他们在安全管理方面准备得相当周全。
听说连防暴警察和特种部队都动员起来了,我有点惊讶。
他们似乎在提前做准备,可能是因为预计会有很多人聚集参加此次活动。
我听说当局还在对大楼屋顶进行管控,并对周边地区进行人群管理。
由于演出地点位于光化门中心,因此备受关注。
看来你连安全问题都关注到了。
我想很多人都希望一切能够圆满结束,不会发生任何意外。

4
0
评论 8
  • 个人资料图片
    ysBison414
    광화문 이야기 들으니까 더 기대되네요
    컴백 분위기가 확 느껴져요
  • 个人资料图片
    tyKoala669
    컴백 공연 규모 이야기 들으니까
    현장 분위기 궁금해지네요
  • 个人资料图片
    maSloth23
    컴백 공연 이야기 계속 보니까
    점점 실감나는 느낌이에요
  • 个人资料图片
    plX-ray Tetra578
    여기저기 준비 이야기 들리는 거 보니까
    진짜 큰 행사인가 봐요
  • 个人资料图片
    pjNige913
    규모가 진짜 장난 아닙니다 엄청난 인력이 동원될 것 같아요
  • 个人资料图片
    곰블랑
    드디어 이번주 인거죠? 준비 단단히 하는 거 같아서 기대가 점점 커지네요
  • 个人资料图片
    11Jaguar227
    광화문 한복판에서 방탄 공연이라니
    역사에 길이길이 남겠어요.
  • 个人资料图片
    fateinnew
    So big scale