tyKoala669
단체로 있을 때 나오는 시너지랑 케미가 진짜 남다른 것 같아요 무대 밖에서도 팀 분위기 느껴져서 더 좋네요
中文(简体)
看到他们穿着统一的蓝色服装离开,我真的能感受到团队的氛围。
看到他们连这些细节都如此吻合,我不禁想到:“这绝对是BTS。”
从他们在光化门演出结束后直接投入海外行程来看,他们似乎真的很努力。
不过,从成员们的表情来看,他们的精神状态依然很好,这让我更加放心了。
我很期待看到他们在纽约的演出,我认为他们会再次证明他们的世界级水准。
他们是一支对每场比赛都无比认真的队伍,所以我很支持他们,因为我觉得他们也能出色地完成这次的比赛安排。
단체로 있을 때 나오는 시너지랑 케미가 진짜 남다른 것 같아요 무대 밖에서도 팀 분위기 느껴져서 더 좋네요
해외일정으로 이제 출국하시는군요. 이제 완전체 시작이네요
팀 분위기 제대로 느껴졌다는 말 딱 맞네요 무대 위에서 서로 믿는 느낌이 그대로 보였어요
팀 분위기 좋다는 게 화면으로도 느껴질 정도였어요 서로 케미가 더 단단해진 느낌이에요
파란 옷 맞춰 입고 출국하는 모습에서 정말 멋 팀워크가 느껴지네요. 바쁜 일정 중에도 항상 최선을 다하는 멤버들의 에너지를 보면 저까지 든든해지는 것 같아요.
파란색 맞춰 입고 출국하는 모습 보니까 정말 끈한 팀 분위기가 제대로 느껴지네요. 바쁜 일정 속에서도 멤버들의 좋은 에너지 잃지 않는 모습이 괜히 더 든든합니다. 뉴욕 공연에서도 또 어떤 감동을 선사할지 기대하며 항상 응원하겠습니다.
이번 앨범상징색은 빨간색이라 정치적 논란이 있더라고요. 단체복은 파란색이니 공평하네요
파란색 단체복 맞춰 입고 출국하는 모습에서 버들의 돈독한 팀워크가 제대로 느껴지네요. 바쁜 스케줄 속에서도 늘 멋진 무대를 보여주는 방탄소년단, 이번 뉴욕 공연도 정말 기대됩니다.
어머 옷을 맞춰입었네요 ㅋㅋ 진짜 팀복인가요
제대로 팀 분위기 냈네요 단체복 좀 탐나기도 해요ㅎㅎ
광화문 공연 끝나고 바로 출국하니 엄청 힘들겠어요 아프지말고 무사히 다녀오기를 바랍니다
바로 또 출국이네요 정말 바쁘겠어요