中文 ( 简体 )
我们的 New Genes 成员佩戴黑丝带在即将举行的日本唱片大赏的舞台上表达哀悼。
我感觉我能感受到少女们浓浓的感情。
愿逝者安息。
오 정말 뜻깊은 애도인 거 같네요ㅜㅜ 저떄가 생각납니다...ㅜㅜ 마음이아프네여
애도의 마음이 느껴져요 뉴진스 성숙한 거 같아요
검은 리본 달고 나왔었군요 삼가 고인의 명복을 빕니다
어린 나이에도 책임감과 따뜻함이 느껴져서 감동이에요 이런 일이 발생되어서 정말 마음이 아파요
마음 담긴 무대라 더 감동이었어요 멋있고 따뜻한 선택이었어요
애도의 의미를 세련되게 전달한 무대라서 인상 깊었어요 단순한 퍼포먼스 이상으로 진정성이 있었던 순간 같아요
같이 있는 모습만 봐도 분위기가 훈훈해서 미소가 나와요 이 조합은 볼 때마다 따뜻한 느낌이 있어서 더 좋아지는 것 같아요
무대를 통해 따뜻한 메시지를 전달하는 모습이 감동적이에요 작은 행동이지만 큰 의미를 담고 있어서 더 깊게 와닿는 것 같아요
단순한 무대가 아니라 메시지를 전하는 게 인상적이네요 이런 배려가 뉴진스를 더 빛나게 만드는 것 같아요
삼가 고인의 명복을 빕니다 너무 안타까운 사고에요.. 정말 유감입니다
뉴진스는 검은 리본으로 추모를 했네요 삼가 고인의 명복을 빕니다
애도의 마음을 담았네요 마음이 전해져요
맞아요 깊은 마음이 느껴져요 삼가 고인의 명복을 빕니다
예정된 스케줄에서 할 수 있는 애도네요 너무 마음이 무거웠을것 같아요
애도의 마음이 정말 잘 전달되네요 늦었지만 삼가 고인의 명복을 빕니다
삼가 고인의 명복을 빕니다 너무 안타까운 일이에요 검은 리본 더 이상 볼일 없으면 좋겠어요..
마음이 너무 예쁘네요.. 다 함께 추모해주어 고마워요
무대를 하면서도 한국을 생각했네요. 다들 착잡한 마음이엉ㅆ겠죠.
무대위에서도 마음 전해주어 고맙습니다 다들 마음이 아픈데 위로 되길 바랍니다
검은리본 착용했네요 안타까운 사고에요