仙女的希望

第五章

Narradora image

Narradora

两千个火花之前,一位仙子被驱逐了。

Narradora image

Narradora

没有哪个星球愿意接纳她。

Narradora image

Narradora

螺旋星的国王和王后决定将她锁在一颗非常小的恒星里。

Narradora image

Narradora

但这位仙女了解其他种族的魔法;她曾秘密研究过各种咒语和魔法。

Narradora image

Narradora

她可以自由地在银河系中漫游;所有人都以为她被囚禁了。他们不会干涉她的计划。

与此同时,在遥远的星辰上,一位天使聆听着温特和族长的讲述。

他也遭到了种族驱逐;他不同意自己的种族参与战争。

天使们必须保持公正,不能干预螺旋树的命运。

Nhamtron image

Nhamtron

“他这样做是为了保护混沌前线的儿女们,”他一边说着,一边拍打着黑色的翅膀。

Nhamtron image

Nhamtron

“他们不像你和你的联盟那样伤害婴儿。”

Narradora image

Narradora

“你又在跟听不见的人争论了?”我从魔法室的另一边问道。

Nhamtron image

Nhamtron

“我只是想保护你,”他说着,转身离开我们用来观测其他星球的魔法喷泉。他低头查看桌上的一些卷轴。

Narradora image

Narradora

“你是银河系中最浪漫的天使,”我笑着打开了塔墙上的一个传送门。

Narradora image

Narradora

“今天,一位肩负银河系命运的重要战士将诞生;我将在他成长的过程中做他的仙女教母。”

Nhamtron image

Nhamtron

“天使并不浪漫,”他说道,脸颊微红,然后躲到他正在阅读的卷轴后面。

Narradora image

Narradora

“你的秘密我绝对保密,没人会知道你恋爱了,”我开玩笑说。

Narradora image

Narradora

“这是我从未想过自己会打破的一条规则,你绝对是一个非常危险的天使。”

Nhamtron image

Nhamtron

“我?”她心不在焉地问。“我没做什么特别的事。”

Nhamtron image

Nhamtron

“战争期间,我四处寻找避难所,途中救下了那些身处险境的斯库拉人。”

Narradora image

Narradora

“你选择了我的门徒们的星球,”我叹了口气,想起了那一刻。

Narradora image

Narradora

“或许这就是命运吧。我觉得克里斯特尔的故事很有意思,所以我才开始把它记录在一本旧笔记本里;它让我想起了……”

谈话被喷泉里的一声尖叫打断了,但这位没有翅膀的小仙女并没有太在意。

他不需要解释妹妹让他想起了什么;纳姆特隆明白她的意思。

当埃勒布尼穿过通往龙之星球的传送门时,他们互相道别。

天使一手拿着卷轴走向喷泉;他知道仙境星球上发生了什么事。