那时,那时,我们

22

尼尔离开后不久,就有几个人进了我的房间。

예리 image

예리

WHO...

东西到处都在散架、破碎……他面无表情地看着我,把我的所有东西都拖了出来。

예리 image

예리

...

我其实在某种程度上可以预料到。

我想起了昨天见到的尼尔的父亲。

黄秘书就站在他面前。

예리 image

예리

黄秘书……

我的行李被扔到一边,变成了一堆皱巴巴的碎片,站在黄秘书旁边的那个男人一脸可怜兮兮地张开了嘴。

강형욱

你将什么都带不走。

강형욱

那些衣服也是。

我紧紧咬着嘴唇,被抓住我手腕的男人的话​​语哽咽了。

面对有人试图脱掉我身上衣服的荒唐情景,我拍开了他的手,张开了嘴。

예리 image

예리

我不会从这里拿走任何东西。

예리 image

예리

至少要有礼貌。你在干什么?

他轻笑一声,好像我说的话很荒谬,然后把我推开了。

강형욱

我该如何对待像您这样的人呢?啊……大概是这样吗?

他想都没想就打了我一巴掌。

강형욱

宝贝……这世界没那么简单。

最终,泪水夺眶而出。

我想见丹尼尔,但是……我又不想见他。

黄秘书再也无法袖手旁观,挺身而出。

황비서

让我解释一下,这样你就能明白了。

挡在我面前的那个人怒视了黄秘书一会儿后离开了,围在他周围的人也跟着离开了。

황비서

...叶利阳..

황비서

……很抱歉我帮不上忙……我没想到你会做到这种地步……

예리 image

예리

抱歉,我需要一个人待一会儿。

黄秘书点点头,听了我的话,然后离开了。

我起床时感觉腿有点麻麻的。

周围肯定散落着玻璃碎片,到处都有东西破碎。

当时,他站在丹尼尔面前。

我离开你,是因为我无法忍受和你一起承受痛苦……