融入你的血液。

27

韩国医院

我们快跑到大厅去。那里站着一个人,好像一直在等我们。

비서

我一直在等你,小姐

여주 image

여주

我的爸爸。

听到紧急的话,我跟着走在前面的秘书。

门打开时,出现的人让珍荣焦急地握住了他的手。

他面容憔悴,默默地看着我。

여주 image

여주

我听说你生病了……不,你情况危急……

박회장

你成长了很多

여주 image

여주

... 在下面..

박회장

你是我的男朋友吗?

여주 image

여주

你现在对此感到好奇吗?

我压抑住内心的情绪,开始感到烦躁。

在这种情况下,当他问起我,并且用一种似乎喜欢我的眼神看着我时,我感到更加内疚。

박회장

哈哈……你的性格……你年轻的时候可不是这样的……你以后会很艰难的……

배진영 image

배진영

不,我们谈谈吧。我出去一下,我在外面。

珍荣离开后,他从床上起身,站在汝珠面前。

박회장

你为什么连来看我一次都不肯?

여주 image

여주

如果我去那里……如果我去那里……会发生什么改变?

박회장

... 婴儿

여주 image

여주

母亲去世后,我想彻底断绝一切关系……我也确实这么做了……

여주 image

여주

如果我疼得这么厉害该怎么办?

他听了我的话,脸上露出苦涩的表情,然后握住了我的手。

박회장

对不起..

여주 image

여주

....在下面..

即使年纪大了,有父母的人仍然是孩子。

即使时光流逝,每一天,我的父母都永远在我心中,我非常想念他们。

当我听到父亲即将离世的消息时……我不知道该怎么办。

我一直强忍着的泪水夺眶而出。

여주 image

여주

哈……啊……爸爸……对不起

여주 image

여주

我想等我长大一些、能力更强一些再去那里。

我愚蠢地把时间浪费在了自尊心上。

박회장

拥抱..

他给了我一个非常热情的拥抱。

送走等了一会儿的珍荣后,我坐在父亲旁边,试图克服尴尬的气氛。

护士进来后,打破了沉默,并指导大家如何进行检查。

我父亲去做检查后,我叫来秘书问她一些事情。

여주 image

여주

哪里疼?

老人缓缓张开嘴,问出了他之前一直没能问出口的问题。

비서

是癌症。

비서

我说过事情还没到无法挽回的地步,但是……肯定很困难……如果我做错了什么……可能会导致不好的后果……所以我匆忙给你打了电话。

여주 image

여주

你的家人呢?

비서

我还不清楚。

여주 image

여주

是吗?这样说得通吗?

비서

最好还是不知道。

비서

如果他们发现真相,就会夺走董事长的全部遗产和资产,据为己有。

여주 image

여주

……家人……对吧?……不可能……没错……

비서

很有可能。

비서

董事长就是生活在这样一个世界里的人。

直到那时我才意识到。

那一定很孤独……我爸爸……那一定很……艰难……