财阀姐姐,我告诉过你我有女朋友了。
第11集 我会让你坐下


于是我们决定乘地铁去现代百货商店。

事实上,主要目的是为了地铁。

我姐姐说她以前从来没坐过地铁。


전정국
姐姐,我们这里还有很多东西,请坐。

김여주
不,我会和你站在一起。


전정국
别固执了,坐下吧。


전정국
车站人很多。

김여주
嘿,坐地铁其实挺浪漫的。你只要扶着扶手站在那里就行了。


전정국
哈哈哈哈,每次姐姐停下来,我都感觉自己要踉跄了一下。

김여주
嘿,你在开玩笑吗?我明明没抓紧,却还是抓着。

下一站是大峙站。内门在列车左侧。

鼓声响起——

钩-

김여주
乡巴佬!



전정국
哈哈,我说什么来着?我叫你坐下。

김여주
... //


전정국
别暴露你是地铁新手,坐下吧。

김여주
那我不能站在那边的柱子旁边吗?

김여주
我想站着


전정국
你真是个小孩子吗?你根本没在听。


전정국
那这次我就不帮你了。

김여주
我不需要你的帮助

本站是良宰站。下车门是火车 • • •

乌鲁尔-

김여주
(嗯?)

一大群人一下子涌了进来,把我卷走了。

我当时站在那里,被人群淹没,大概在火车车厢的中部。

我个子矮,所以看不清前面的路,结果同时晕车和窒息了。

广泛-


전정국
她是个非常喜欢肢体接触的女人。

김여주
M,不好意思……我还是坐下吧。


전정국
哈哈,现在没地方坐了。

김여주
是的...


전정국
就这么站在那里

所以,我只能一直被柾国抱在怀里,直到抵达狎鸥亭站。

由于百货商店并不是我的目的地,所以我决定在百货商店内的餐厅用餐,然后乘地铁返回。


전정국
姐姐,这是我人生中第一次坐地铁这么久。


전정국
什么好笑?

김여주
这是我第一次骑它,哈哈


전정국
嗯,如果你喜欢,我也喜欢,哈哈

김여주
真是见鬼了……


전정국
我的耳朵都红了,哈哈

김여주
哦,不……?


전정국
是啊,除非你是我的姐姐。

김여주
田柾国真的很聪明……


전정국
哦,姐姐,你在地铁上打算做什么呢?


전정국
我今天没事做

김여주
嗯……我该去你家玩吗?


전정국
是的?!


전정국
姐姐……你为什么说这么危险的话……

김여주
ㅋㅋㅋㅋ他很可爱。我们的柾国也是男的吗?


전정국
姐姐....


전정국
别这样,我感觉怪怪的。

김여주
//..好的


전정국
今天我的耳朵更容易发红了。


전정국
不要生病

김여주
不……因为你老是说些奇怪的话……


전정국
你想象到什么程度了?

김여주
...

김여주
因为你,我吃不下饭了。

김여주
我们还是快点回家吧。



전정국
你回家后打算做什么?

김여주
不……是这只狼!!


전정국
哈哈,明明是你先挑起的争端!

김여주
我不知道,我们快点出去吧。

김여주
已经无法吞咽任何食物了。


전정국
哈哈……好可爱

김여주
真正的田柾国……


전정국
哈哈

김여주
真烦人。


전정국
我很好

김여주
所以才更令人恼火。

广泛)

柾国握着汝珠的手


전정국
你还在生气吗?

김여주
你在干什么....//


전정국
我妹妹正在发泄她的怒气,


전정국
这样对吗?

김여주
嗯……我真不想承认……


전정국
你不喜欢,但这是对的?

김여주
我不知道,我不知道

김여주
顺便说一句,现在人真的不多了。


전정국
因为现在是午餐时间。

김여주
那是孕妇专用座位吗?


전정국
粉色的?

김여주
嗯嗯


전정국
这是正确的

김여주
如果你那样做,就没人愿意坐了吗?


전정국
当然,如果你坐下,你就是个废物。

김여주
哦,大家还是那么友善……


전정국
哈哈,这显而易见。

김여주
哇,坐在那里会是什么感觉呢?


전정국
为什么,


전정국
你觉得这样好吗?



전정국
我可以让你坐下。

序列化时使用 3 个或更多注释