【竞赛 2】宝贝,你想要个妹妹吗?

8# 晚安,姐姐

饭后,两人有时间互相了解,聊得热火朝天。

전정국 image

전정국

啊,我一直都在想一件事。

박아미

我们来谈谈吧。

전정국 image

전정국

我朋友在墨西哥餐厅提到的“那个人”

박아미

嗯……你完全不用担心他——!

전정국 image

전정국

为什么?我为什么不应该在意?

박아미

嗯……他……

전정국 image

전정국

他是谁?

박아미

嘿——真的没什么!

전정국 image

전정국

真是莫名其妙。我有点失望。

박아미

真的没什么,别担心。

전정국 image

전정국

如果没什么特别的,为什么不稍微透露一点呢?

柾国和ARMY们坐着的沙发一侧明显下陷了。柾国向下陷的方向倾了倾,但ARMY们似乎一点也不惊讶。

박아미

(茫然地盯着)为什么?

전정국 image

전정국

(大)……你为什么不感到惊讶?

박아미

一两次而已。我以为很快就会结束了。

전정국 image

전정국

真的吗?(两人关系比以前更亲密了)

박아미

边 - 。

전정국 image

전정국

……?

박아미

不是我。亲爱的,你不觉得尴尬吗?

전정국 image

전정국

...和。

看到她说要报复他所做的一切,柾国似乎说不出话来。ARMY们惊讶地看到他站在那里好一会儿。

박아미

你真的感到很惊讶吗?亲爱的,你真的感到很惊讶吗?(嘿嘿嘿)

전정국 image

전정국

是的,我非常惊讶。

전정국 image

전정국

呼——真是的。你这是在挑挑拣拣危险的东西。

박아미

是吗?那是什么意思?

전정국 image

전정국

我想我该走了。我晚餐吃得很开心。

박아미

嗯?请问您为什么这么着急呢?

전정국 image

전정국

我担心如果我继续待下去,我的计划会被打乱。

박아미

嗯……我可以问你一个更具体的问题吗?

전정국 image

전정국

我有点难过,因为我总是在阿美面前表现出这种情绪。我以前从来没有这样过,但自从遇见你之后,我就很难控制自己了。

박아미

怎么会……您能说得更具体一点吗……

전정국 image

전정국

我今晚只是来吃晚饭的。晚饭很美味。好了,我现在要走了。

박아미

啊……是的!请小心进入……

전정국 image

전정국

进而。

박아미

是的?

전정국 image

전정국

我今天太自私了,对不起。

박아미

没关系!

전정국 image

전정국

晚安,姐姐

[柾国匆匆离开后,独自留在家中的ARMY们似乎陷入了沉思。]

我觉得他开玩笑的时候用半正式的语言,严肃或者保持距离的时候用正式的语言。我不知道他说了什么,所以我没撒谎……但这是什么意思?他只是来吃顿饭而已……

就吃晚饭而已……是不是因为我只买了自己买的酒?哎哟,头好痛……!!明天还得上班……这家该死的公司……

[单身25年的阿米,在完全不知情的情况下睡着了,她原本的计划是“我只是想吃个晚饭就走”。]

【柾国的家】——厨房

전정국 image

전정국

(突然)哇——……我疯了。我真的疯了,真的。

전정국 image

전정국

不,那个女人难道不害怕吗?尽管她完全知道我在做什么……呼……不过,她今天忍住了。干得好。我刚吃完晚饭……干得好。

전정국 image

전정국

是啊,我见过你的脸,这就足够了。你是个很可爱的人,所以你应该珍惜他。别让他像一夜情一样从你身边擦肩而过……你能行的,田柾国。