我是被收养的(订阅×请订阅第二个

第114集 唉……我好沮丧啊 8ㅁ8

어린 여주

嗯……啊?

이재원

唉……我真不想走到这一步……汝珠……

이재원

但是你……我

이재원

你没有我那么爱我……

你在说什么?

我听错了吗?

我只看了李在元一眼。

我倾尽所有。

我现在也该流泪吗?

어린 여주

别那样做……

이재원

你越是那样做,对你来说就越难……我只是……什么都不要……只要我自己……

이재원

爱我吧……

是的,这并不难。

爱一个人

但我连自己的爱都没有。

我既然无法付出爱,只会伤害别人,为什么还要渴望爱呢?

爱情就像跷跷板

你必须来回走动,如果只有一个人踢了脚,总有一天……

其中一人累了,想玩别的游戏。

我现在很累。

我想休息

现在,我们来玩点别的。

어린 여주

对不起......

이재원

对吧?对不起,主人,我才这么说。

어린 여주

我出去。

我们结束这场游戏吧。

李在元似乎有些慌乱。

我想,我这种只顾自己的人,这么轻易地放任自己,也是情理之中的事。

어린 여주

嗯……谢谢……我出去了。

이재원

等等,但是……你

이재원

我收养了她,她却无处可去。就算我回到那家孤儿院,她也会打电话给我。

어린 여주

我要去另一家日托中心了。

이재원

嘿,你觉得这容易吗?从这里开车到另一家托儿中心要几个小时。

이재원

你要去哪里?你身无分文,也没有认识的人。

李在元的眼神相当可怕。

当然,如果一个高年级的高中男生居高临下地看着一个 10 岁的孩子说那样的话,那确实很可怕。

어린 여주

别这样……太可怕了。

이재원

那你就听我说

无论我多么努力,这场游戏永远不会结束。

它变成了一个永远旋转的跷跷板。

当然,我是被迫干活的,我得想办法挪动跷跷板。

但每次你移动跷跷板

我的心脏原本跳得很快,突然停止了跳动。

我的初恋就是这样结束的。

我玩那个游戏玩了三年。

我的双脚已经磨损得不成样子了。

我一直在用脚打拍子。

我不想被打

이재원

嘿,该去上学了。

어린 여주

我很快就会回来

어린 여주

掌握

이숩우화 image

이숩우화

哈哈,那不又是小孩吗?

이숩우화 image

이숩우화

재원 개 썅또라 Been 새끼

*我想再次告知您,这一切都是虚拟的^^;;;;

이숩우화 image

이숩우화

哦,这感觉有点勉强(我也是)。

이숩우화 image

이숩우화

以上纯属虚构……(我写作的时候有时也会感到恼火……)

이숩우화 image

이숩우화

이숩우화 image

이숩우화

我上次写的是BTOB,但有人说他们只看BTS,所以我就改写BTS了。

이숩우화 image

이숩우화

我们的公主和王子会照顾我们。

이숩우화 image

이숩우화

哦,还有一件事要提醒大家。

이숩우화 image

이숩우화

我不想费劲写公主或王子之类的名字。

이숩우화 image

이숩우화

我应该把它改成“空中之王”吗……

이숩우화 image

이숩우화

或者我应该选个新昵称?

이숩우화 image

이숩우화

嗯……请在评论区留下您的意见。

이숩우화 image

이숩우화

希望你多看点东西 :)