我会保护你,小姑娘。
第五集


于是我带着疑惑上床睡觉,心想我当初为什么要去应聘保镖这份工作。

第二天,


박여주
嗯……我好累。

滴落-


박여주
进来

今天早上开门进来的那个人不是别人,正是


전정국
你睡的好吗?

是柾国


박여주
我睡得很好。


박여주
柾国呢?


전정국
我睡得很好。


박여주
感谢上帝

你小心翼翼地走到我的床边,掀开了毯子。


박여주
它非常整洁

无论以前还是现在,它依然整洁有序。

说实话,我有时运气不太好。

你,一个爱干净整洁的人,照顾了我

所以,也许这就是我喜欢你的原因吧。


전정국
凌乱不堪的样子看着就不好看。


전정국
这是女士使用的房间。


박여주
谢谢,现在干净了。


전정국
谢谢,我只是做了我必须做的事。

我一直盯着那个场景看。


전정국
呃?


박여주
这是为什么?


전정국
一个娃娃……我猜这是个很珍贵的娃娃。


박여주
啊,一个娃娃……

我的心无缘无故地隐隐作痛

我看着这些事情,会想起你,并思考……

不过,这倒也让人松了口气。

我觉得我正在恢复一些记忆。


박여주
这是我喜欢的人送给我的。


전정국
这个娃娃很漂亮


박여주
.....


박여주
你想出去散散步吗?

你看着我,微微一笑。


전정국
好的

我们在公园里悠闲地散步。


박여주
柾国先生,我有个问题。


전정국
那是什么?


박여주
你为什么想应聘保镖这份工作?


전정국
哦,保镖


전정국
小姐,你知道我失忆了吧?


박여주
我当然知道


전정국
事故发生后的事情我都不记得了。


전정국
但奇怪的是,我脑海中总是浮现出某个女人的身影。


박여주
你是女性吗?

如果我是个女人,我会希望自己更年长一些。


전정국
我想记住,但这很难,因为事情并没有按照我想要的方式发展。


박여주
你为什么想记住?


전정국
因为他就像我爱过的某个人。


전정국
即使我记不起其他任何事,我想我也应该记住这个人。


전정국
我不想忘记他。


박여주
你完全不记得了吗?


전정국
不,我只记得很少几个。


박여주
那是什么?


전정국
那个人的一些习惯以及我们谈论的内容


전정국
和,


전정국
那家伙需要个保镖。