生活销售店 [第 1/2 部分]
结语。


08:20 PM
여주
- 你好?


전정국
再次抱歉……我回家晚了。

여주
没关系,哈哈

여주
难道不难吗?


전정국
下班后去看你一定很不容易吧,哈哈

여주
哦,什么事?哈哈

여주
晚餐准备好了,快进来吧!


전정국
好的哈哈

。

. .


전정국
(……)哈,

정국시점
他轻轻叹了口气。

정국시점
原因是因为我面前的这家【生命销售店】。


전정국
这真是彻底毁了。

정국시점
这家店破产都是因为我们。

정국시점
从那天起

정국시점
店里的灯没亮,店主既没进也没出。

정국시점
而我的眼前,只剩下这家老店了。


전정국
呼,当时为了拯救女主角可是闹得沸沸扬扬……


박지민
你今天打电话来说,因为这件事你上班也迟到了。


전정국
嗯?


전정국
Jimin哥!


민윤기
我也是,


전정국
咦?尹基亨也是?


박지민
真的结束了。


박지민
但为什么感觉一切还没有结束?


민윤기
这都怪这家废弃的老店。


전정국
(……)难道我们不能救他们吗?


박지민
嗯?


민윤기
你疯了吗?你为什么要买这种东西?


전정국
(...) 唔,


전정국
我又没拿报酬。


전정국
以我们的方式


전정국
不如开一家能实现愿望的商店?


민윤기
是的,我没有。


박지민
让我们把它说得更实际一些。


전정국
例如?


김석진
让我们把这里变成我们的咖啡馆吧


박지민
哦真的吗?


박지민
我的天哪,好惊喜!!


김석진
一切都让我感到惊讶,哈哈


전정국
咖啡店...


민윤기
(……)直接扔掉吧


민윤기
这是一栋终有一天会被拆除的建筑。


박지민
大概吧?


김석진
不,为什么?!


김석진
我是认真的。

嘶嘶嘶嘶


전정국
嘿,你好?

여주
柾国,你怎么了?

여주
有点晚了……


전정국
啊,不行,快走!!

여주
好的哈哈


박지민
(……)难道不比吕俊好吗?


전정국
是的……哈哈


민윤기
快点


민윤기
我没时间待在这里。


전정국
好的!


민윤기
(...) 小时..


박지민
小时..?


박지민
你觉得这样可以吗?


김석진
没关系


김석진
我这么说是因为我有时间。


김석진
你知道《生活销售店》的续集是什么吗?


민윤기
我不知道


김석진
那是一家时光销售商店


박지민
哦……所以现在我们要和时间赛跑了吗?


김석진
但续集被取消了。


박지민
啊……


민윤기
总之,作者,咱们现在就结束吧。


망울작가
大的


망울작가
大家好,我是作家芒古尔!


박지민
它好亮啊……


민윤기
让我们结束所有的苦难吧。


망울작가
(……)是的,对不起。


망울작가
总之,真的结束了!


망울작가
现在是时候宣传新作品了!


망울작가
我当然没用它。


박지민
然后呢?


민윤기
(……)这有点奇怪?


김석진
你为什么不用它?


망울작가
当然,上传日期会严格保密!


망울작가
如果你好奇的话,每次都得搜索“manggae-tteok-mangul”!


민윤기
这是什么新型的侵略手段?


박지민
我不知道。


김석진
我为什么喜欢这种进步方式?


민윤기
是啊,就是我哥哥


김석진
(……)这太多了


망울작가
总之,我们即将揭晓新作品的标题!



망울작가
查兰


망울작가
好吧,总之,那部作品是关于Jimin和校园霸凌的!


망울작가
敬请期待即将上传的作品。


망울작가
感谢所有阅读到现在的读者们!