勾引老年人
006


于是我们出院了

我沿着一条夕阳西下的道路漫步,那天的景色比以往任何一天都美。


윤정한
以后别生病了,好吗?

정여주
是的……哈哈,非常感谢你之前的话。

老人手里拿着一个小袋子。


윤정한
Jookiya,这是我趁你和我见面时做的。


윤정한
我以前从未做过饭,但我吃饭很用心。

정여주
是的...?


윤정한
如果你吃完辛辣食物后感觉快要晕倒,可以喝点粥降降温。


윤정한
如果我吃辛辣食物,就会再次生病。

정여주
哇……我太感动了。

他递给我的信封里,还有一封手写的小信。

정여주
非常感谢,我很抱歉。


윤정한
有什么好遗憾的?谁都会生病。

我眼里噙满了泪水

我们默默地走了一会儿。

我边走边想了一会儿这件事。

정여주
我的天,这不是去你长辈家的路。


윤정한
你家房子是不是朝这个方向?

정여주
不,不是我家,而是我长辈的家。


윤정한
我以为我要带你去我家呢?


윤정한
你感到不舒服吗?

정여주
不🥺 我真的太感激了


윤정한
哈哈哈哈,要是有人晚上把这么漂亮的女孩子拐走了怎么办?


윤정한
我必须保护你

정여주
今天你让我哭了多少次?


윤정한
这是你的房子吗?

정여주
你怎么知道的……


윤정한
上次就跟你说过了~ㅋㅋㅋ


윤정한
你甚至都不记得自己说过什么吗?

他是个非常敏感的人。

我只是简单地想起了我说过的话……而且我很在意。


윤정한
走吧,回家


윤정한
不要再在夜里四处游荡了。

정여주
是的!!也向你道别,前辈!!

我正拖着一副疲惫不堪、病怏怏的躯体。

我打开了学长之前给我的粥。

没多少东西。

只剩下死亡和他亲笔写的一封信。

정여주
...

当我打开那封手写信时

我根本不相信,一点也不相信。

“别生病,好好吃饭,别吃辛辣食物,好好照顾自己。”

“和...”

“你这周末想去看电影吗?我来买票。”

他约我出去。

정여주
这是……这是什么?

我睁大了眼睛,眼前的景象难以置信。

如果你不介意的话,给我打电话。

最后,他用歪歪扭扭的字迹写道:

정여주
这是一个角度

我钻进被窝,拉过毯子盖住自己,然后联系了我的上司。


정여주
请阅读。

过了一会儿,我接到一个电话。



윤정한
。

정여주
我要疯了ㅠㅠㅠ


정여주
我太激动了



윤정한
。

정여주
疯了……疯了……

这难道不就像谈恋爱吗?