杀死伯爵的女仆

5. 骑士精神

5. 骑士精神

_

当浸透消毒液的棉球碰到玛丽的脖子时,她像被刺痛了一样皱起了眉头。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

你生病了吗?

메리 앤 image

메리 앤

不……没关系。

沙沙-

이안 룩펠 image

이안 룩펠

就这样。绷带至少每半天要更换一次。

伊恩在完成光疗后整理药柜时说道。

从他自然而然地拿出药品等物品的方式来看,他似乎来过这里不止一两次。

메리 앤 image

메리 앤

...

仔细想想,我怎么会知道这间书房里有一个装满厚厚书籍的药箱呢?

이안 룩펠 image

이안 룩펠

对了,你有什么问题吗?

메리 앤 image

메리 앤

...是的?

이안 룩펠 image

이안 룩펠

我从很久以前就开始用那种眼神看着你了。

玛丽开始对伊恩胡言乱语,伊恩注意到她的目光仿佛在背后盯着他,好像她背对着他似的。

메리 앤 image

메리 앤

不,我本来想说……谢谢你帮我看了伤口。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

哈哈,我以前也收到过感谢。

메리 앤 image

메리 앤

没错,但是……

伊恩听出她语气低沉,微微一笑,一边漫不经心地从书架上抽出一本红色封面的书,一边问道。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

我为什么会和威尔成为朋友?

이안 룩펠 image

이안 룩펠

你是不是一直想知道这个?

伊恩和威尔的关系。

这与玛丽之前一直想的结论完全不同,但这也是她暗自好奇的事情之一。

메리 앤 image

메리 앤

你是……朋友吗?

이안 룩펠 image

이안 룩펠

是的,我们认识的时间不长,但我现在可能是威尔最好的朋友了。

尽管威尔·布兰顿在上流社会颇有名气,但他却有与男女都保持距离的倾向。

人们说这赋予了威尔成为下一任伯爵的尊严和风度,但庄园里早已是公开的秘密,过去几年里没有人踏进过他的办公室。

메리 앤 image

메리 앤

很高兴你找到了可以倾诉的对象。

他没有错过玛丽的喃喃自语,并把这些话复述给了她。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

你富有同情心吗?

메리 앤 image

메리 앤

메리 앤 image

메리 앤

一点也不值得!我怎么敢……!

“这有什么大不了的?”伊恩看着正和他握手的玛丽,突然大笑起来。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

呃……不。

메리 앤 image

메리 앤

……?

이안 룩펠 image

이안 룩펠

我不是说我生气了,我只是想说,在某些方面,你是对的。

他目光投向远方,仿佛在短暂地回忆过去的事情。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

说实话,要和他亲近并不容易。他一开始非常难以相处。

메리 앤 image

메리 앤

...

이안 룩펠 image

이안 룩펠

如果我不是骑士指挥官,我和威尔可能就不会有交集了。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

虽然他原本桀骜不驯的性格从未消失,但现在看来,他像他所说的那样信任我、依赖我了。

玛丽点头表示同意,但听到“骑士团长”这个词时,却突然停顿了一下。

메리 앤 image

메리 앤

但是,你是骑士指挥官?

仔细想想,在玛丽进入训练馆之前,他正和威尔进行剑术比试。她瞪大了眼睛看着伊恩,伊恩平静地笑着说:“没错。”

메리 앤 image

메리 앤

所以这就是你如此擅长这种治疗的原因……

이안 룩펠 image

이안 룩펠

我不是专家,这是什么?

当-

当-

下午 4 点的铃声响彻伊恩和玛丽所在的书房。

이안 룩펠 image

이안 룩펠

哦,已经这么晚了。我待会儿还有训练,所以很快就要回去了。

메리 앤 image

메리 앤

今天的工作……我真的很感激。

玛丽点点头,站在那里,直到伊恩的手划破空气,消失在书房里。然后,在某个时刻,

메리 앤 image

메리 앤

哦不,我不应该在这里做这件事。

我匆匆走向宅邸的中心区域,心中惦记着今天的工作还没有结束。

_

_

毫无疑问,威尔是玛丽最害怕的人。这或许是因为威尔确实构成了威胁,或许仅仅是出于玛丽的内疚。

像伊恩这样善良的人能和威尔·布兰顿成为朋友,这表明至少玛丽并不是他唯一认识的人。

메리 앤 image

메리 앤

但我不能说我对此完全肯定……

随着她越陷越深,思绪也变得越来越复杂,玛丽的眉头也越皱了起来。

메리 앤 image

메리 앤

对了,你下次什么时候再来?

我心不在焉地用手摸了摸脖子,能感觉到绷带贴在皮肤上的细腻触感。作为骑士团的指挥官,他忙碌也是情理之中的事。

当然...

메리 앤 image

메리 앤

我想再次见到你。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

WHO?

哇-

메리 앤 image

메리 앤

都,都连?

曾与玛丽走得很近的阿舍尔饶有兴致地挑了挑眉。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我以为草都枯死了,但并没有。

메리 앤 image

메리 앤

...

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

这是伤痕吗?

嗖——

阿舍尔轻轻抚摸着玛丽的伤口,玛丽紧紧闭上了眼睛。即使她后退得有些迟疑,脚下也只是一堵坚实的墙。

메리 앤 image

메리 앤

停止...

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

虽然我们上次见面时间不长,但我有很多问题想问你,不知道从何说起。

他后退一步,摸了摸下巴,假装认真思考。“啊哈,”他心想。他的眼睛亮了起来,仿佛突然想起了什么。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

不如我们一起喝下午茶吧?

메리 앤 image

메리 앤

...

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

嗯……那张脸总让我觉得很讨厌。

메리 앤 image

메리 앤

……还有很多工作要做。

玛丽轻轻倒吸了一口气,她刚才一直屏着呼吸,自己却浑然不觉。她抬起头,看到阿舍站在那里,挡住了她的去路。

是的,不只是威尔。这里还有其他人需要提防。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

玛丽,这很难。

折断-

메리 앤 image

메리 앤

啊...!

阿舍尔脸上一直带着懊悔的表情,突然抓住玛丽的手腕往外拉。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

至少你在这里的时候,得让我满意。

메리 앤 image

메리 앤

请放手……

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我好像没有家庭,但玛丽小姐却要照顾家人。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

正确的?

听到“家庭”这个词,玛丽的瞳孔急剧放大。

메리 앤 image

메리 앤

没有家人……!求求你们了……

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

好吧,看来你愿意谈谈。

“五点钟客厅见。”他笑容灿烂地说完,便消失了。

메리 앤 image

메리 앤

哈...

阿舍尔带着威胁离开后,玛丽伸手想支撑自己颤抖的双腿,但却无力支撑,倒在了走廊中央。

倾倒-

메리 앤 image

메리 앤

海莉......

_

_

玛丽走进阿舍所在的客厅时,映入眼帘的竟然是三个茶杯。

메리 앤 image

메리 앤

这是...

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我让他先把所有东西都准备好,因为我不知道他喜欢什么。

她羞愧难当,尴尬地在阿舍尔对面坐了下来。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

你的伤势感觉如何?有没有好些?

“刚才是谁在戳我的伤口?”玛丽被他漫不经心的问题吓了一跳,咬了咬嘴唇。

메리 앤 image

메리 앤

你还好吗?

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

进来吧,茶会凉的。

尽管对这突如其来的催促有些犹豫,玛丽还是无法再忽视他的请求,于是她拿起了最左边的茶杯。

气味难闻。

메리 앤 image

메리 앤

...

我曾经偶然闻到过一种有毒植物的气味,那气味就和这个一模一样。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

玛丽小姐,真是太神奇了,你的想法都体现在你的表情上了。

메리 앤 image

메리 앤

我需要一把勺子来……搅拌茶。

阿舍尔一直托着下巴看着,渐渐地,他轻声笑了起来。或许他看到了那只颤抖的、拿着茶杯的手。玛丽缓缓地放下了茶杯。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我该如何处理这个?

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我需要让女佣把它拿过来,但我刚刚告诉她不要让任何人上到这一层。

메리 앤 image

메리 앤

...

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我别无选择,只能喝下去。

她的脸映照在黄茎茶的表面上,泛起阵阵焦虑的涟漪。

阿舍尔是在这里下毒的吗?

메리 앤 image

메리 앤

掌握...

她犹豫着站在他面前,阿舍尔摸了摸自己的银戒指,说道。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我前段时间在一本书里读到过一个很有意思的观点:人们常常将自己的形象投射到别人身上。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

是不是很讽刺?我以前以为所有快乐、悲伤、担忧和焦虑都是别人造成的,但实际上它们都源于我自己。

메리 앤 image

메리 앤

...

那种感觉令人窒息。阿舍说的每一个字都让玛丽难以忍受,仿佛无声地扼住了她的喉咙。“难道是真的?”这个疑问,几乎要撕裂她肿胀的肺。

玛丽感到一阵恐惧攫住了她,如果不是卷入了这件事,如果不是杀了伯爵,她永远不会有这种感觉。或许正是因为杀人,她才开始思考自己被杀的可能性。

阿舍的眼睛闪过一道明亮的光芒。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

喝掉它。

메리 앤 image

메리 앤

...

我颤抖着双手再次拿起茶杯。如果我喝了它,我会死。我肯定会死。尽管这个念头不断在我脑海中浮现。

咕噜-

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

啊。

메리 앤 image

메리 앤

...

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

我真的没办法讨厌玛丽小姐。

阿舍尔轻轻叹了口气,摘下戴在食指上的银戒指,扔进了玛丽正在喝茶的茶杯里。

茶水晃动,但戒指的颜色却丝毫未变。

아셀 브랜튼 image

아셀 브랜튼

他们说你很幸运。

_

_

作者注

如果抽奖有 1、2 和 3 个选项,你会选择哪一个?

我通常选择中间的位置。如果你问我为什么,我也不知道为什么。我想大概是因为我喜欢对称吧。

请不要问浏览量是否为偶数。

再见!