麻烦制造者尤纳托基

第28集:沉默

无论我怎么想,恩雅都无处可去。

当时...

으나 image

으나

啊....

从某个地方隐约传来恩雅的声音。

민윤기 image

민윤기

但...?

我还是往沙发后面看了看,以防万一。

恩雅在那里睡着了,她已经变成了一只兔子。

민윤기 image

민윤기

哈……我来过这里……

으나 image

으나

啊....

我把恩娜从沙发后面拉出来,抱住了她。

恩雅往我怀里缩了缩,试图入睡。

민윤기 image

민윤기

哈...

找到尤娜我松了一口气,找到她我也很欣慰。

另一方面,我很好奇恩雅为什么躲在沙发后面。

由于我无法在恩雅睡觉时叫醒她,所以我认为目前最好的办法就是让她自己睡,等她自己醒来。

민윤기 image

민윤기

……

我看着恩雅,什么也没说。

恩雅不知道她是否察觉到我的担忧,但她只是在我怀里睡得很香。

으나 image

으나

..... Koo.......

睡得很沉的恩雅没有丝毫醒来的迹象,无论她是否有醒来的意愿。

민윤기 image

민윤기

后....

我决定把尤娜放到房间里,让她睡得更舒服些,于是我走进了房间。

我把恩娜放在床上,给她盖上毯子。

但与此同时,她钻进了被窝里。

不知为何,看到恩雅那样,我感到很孤独。

不知为何,我有点同情恩雅,她今天一整天都在睡觉。

민윤기 image

민윤기

.....

我看了看恩雅盖着的毯子,然后转身离开了房间。

민윤기 image

민윤기

在下面....

我一屁股坐在沙发上,擦干了脸。

我不想去想这件事,但我总觉得哪里不对劲。

自从尤娜到来之后,我就再也没有过这种感觉了。

今天,我又一次感受到了这种感觉。

到底出了什么问题?

是什么让我产生了这种感觉?

即使现在,这对我来说仍然非常复杂。

민윤기 image

민윤기

.....

我瞥了一眼尤娜睡觉的房间。

一个听不到任何声音的空间。

或许是因为恩雅睡着了,所以很自然,但我感觉很奇怪。

在尤娜到来之前,这种宁静是自然而熟悉的。

自从尤娜到来后,我就失去了这份宁静,也忘记了这份宁静。

气氛变得很尴尬。

感觉我又回到了那个时代……

尤娜到达后过了很久才到。

我意识到恩娜对我来说有多么珍贵。

으나 image

으나

.....

恩雅突然醒了过来,看着我。

但很快……

-第28集-

작가밈 image

작가밈

耶!

작가밈 image

작가밈

今天又是一次超棒的假期!!

작가밈 image

작가밈

你觉得恩雅看到允基坐在沙发上时,心里在想什么,又做了什么?

작가밈 image

작가밈

总有一天会揭晓的!

작가밈 image

작가밈

再见啦~