这是我的戏剧
[第35集]



연준
哇……这是颗善良的心吗?


연준
哇……隔壁……高中……那些男生都好酷……


수빈
嘿!


연준
啊?


연준
嘿,你为什么在这里?


수빈
唉……我不是告诉过你到前面等吗?


연준
啊……(我只是先说的……)不好意思哈哈


수빈
唉……我们先进去吧。


연준
但那所高中有女生,为什么这所初中没有女生呢?


수빈
你可能不知道,但那边那所男女合校


수빈
我们之中,这是一所男校,好吗?


연준
啊……好的


수빈
你为什么想装酷?


연준
我就算不炫耀也很帅!


수빈
啊,是的

선생님
嘿嘿嘿,注意啦,今天我们班来了一位新的转学生。

선생님
进来吧,延俊。

모두
嘈杂

선생님
好的,延俊,我应该向你们班的孩子们问好吗?


연준
大家好,我是崔延俊,学院新任院长。以后请多多关照。

모두
哇👏🏻👏🏻👏🏻

선생님
那我们坐到范奎旁边好吗?


연준
是的

请坐


연준
呃……嗯……范奎,你好?我是崔然竣。以后请多多关照!


범규
好的,,,


연준
(唉……好尴尬……我真是没用……)


휴닝카이
炳奎~~你在干嘛?我们去商店吧!


범규
好的


연준
嘿,各位,如果你们不介意的话,我可以跟你们一起去吗?


범규
你为什么说这么粗鲁的话?


휴닝카이
我的天啊,范奎!又来了@@


휴닝카이
好,我们一起走吧!我是休宁凯!


연준
我是崔延俊


휴닝카이
吼吼吼!走吧!

呻吟,呻吟


수빈
嘿,秀珍,你好

학생
嘿,Subin,你好


수빈
嘿,泰京,你剪头发了吗?

학생
啊


휴닝카이
嘿,那边那不是Subin吗?@


수빈
(继续说)


휴닝카이
Subin@~~



수빈
咦?休宁啊~~(摸了摸休宁凯的肚子)


휴닝카이
我松了口气……我要死了@……ㅠ


수빈
哦,原来你这么做是因为这个原因啊,休宁~~


휴닝카이
别玩了!@!@!


연준
呃……你想吃什么?我请客!


범규
好吧,我不想出风头。


휴닝카이
我!葡萄汁!


연준
啊……好吧……好吧……(你为什么这么生气……)


수빈
那我想要冰淇淋!


연준
你不买^^


수빈
我的天啊...

叮咚当咚

叮咚当咚


수빈
钟哲,我们快点走吧。

선생님
课堂上

叮咚当咚叮咚当咚

선생님
好了,我已经把小组作业写好交给班长了,过来看看吧。

학생
是的


수빈
好的,我会叫你的名字。


수빈
第一组:姜泰贤、崔范奎、崔秀彬、崔妍俊、休宁凯


수빈
第二组(继续发言)


수빈
好的,我把它写在这里,如果你好奇的话,可以看看这里。


수빈
啊……我完蛋了……


연준
为什么它们彼此相连是如此好事?


연준
但姜泰贤是谁?


수빈
哦,你不知道……


휴닝카이
泰贤上课只睡觉,根本不学习,但他的考试成绩总是名列前茅,因此有传言说他偷偷看了考题。


연준
但这有可能吗?