致所有正在经历艰难时刻的人们(需要安慰的人们,请进来!)
第二集



전정국
这件事今天发生了……

柾国的家。

정국의 엄마
柾国。


전정국
......

정국의 엄마
柾国!


전정국
是吗?(摘下耳机)

정국의 엄마
我的天……你戴着耳机干嘛呢……


전정국
啊....

정국의 엄마
总之,你这次数学考试得了多少分?


전정국
是的?

정국의 엄마
你得了多少分?

정국의 엄마
如果这次没考好怎么办?真的吗?


전정국
……妈妈,我,

정국의 아빠
等一下。田柾国。


전정국
是的?

정국의 아빠
这到底是什么鬼东西!!!


전정국
那是什么?

정국의 아빠
哈哈,你数学考试考了多少分啊!


전정국
.....

정국의 아빠
96 分是多少?96 分!


전정국
……只有一个错误……

정국의 아빠
什么?这个?!你从哪儿弄来的?你连一个问题都答不上来吗?

정국의 엄마
哈……田柾国,你这次数学考试只考了96分吗?

정국의 엄마
你想当法官?哦!


전정국
女士...

정국의 엄마
我一整天都在听音乐!


전정국
哈……你知道我的梦想是什么吗?

정국의 엄마
什么?


전정국
不,我也是人。

정국의 아빠
哈哈……这家伙真是个疯子!


전정국
不!!!一个才18岁的孩子要学这个吗?这算什么学习方式?


전정국
我也想获得一些自由!一些!!


전정국
我该怎么办?你为什么不理会我的想法?你为什么认为我只不过是一个会呼吸的人?!


전정국
我也是人!我也有权利!忍受一点不寻常的事很正常!哈;;; 数学考试考得好有什么用呢?


전정국
我不想当法官。


전정국
我想成为一名歌手。

정국의 아빠
什么?你在开玩笑吗?


전정국
不,我是认真的。从现在开始,我要按照自己的意愿生活。


전정국
我离开了家。


전정국
不……这次数学考试真的很难……你根本没听我说话……


전정국
如果你一直听我的话,就不会发生这种事了。


전정국
我只是……


전정국
你还好吗?


전정국
好工作。


전정국
下次做得更好。


전정국
我只是想听听这个……


전정국
哈……那是什么?


전정국
生活真糟糕。


전정국
好……真的吗……

每个人。

气氛已经有点……沉重了,不是吗?

从现在起,格式将改为这样。

情况先发生了,然后我安慰了他们(?)。

如果您遇到任何困难,请留言。如果您留言描述情况,我会在这里回复并尽力安慰您。

我这样做是因为我也遇到了困难。

让我们互相安慰吧,哈哈

反正...

那项研究。

别放在心上。

如果我不能参加考试怎么办?

考试并不能决定你的人生。

如果你下次努力,就会做得很好。

你的父母是不是在忽视你?

然后我还是反抗了。

这不是你的错。

你的父母是否忽视了你的未来愿望?

没关系……做你喜欢的事就好。

为什么要去做一件不好玩的事情呢?

大家振作起来!

我希望这能对那些正在经历困境的人有所帮助。

感谢阅读