怎么会这样,欧巴
名人



전예빈(여주인공)
哈哈,对了ㅋㅋ


예빈이 친구들
哦,真的哈哈


예빈이 친구들
嘿,米廷……那边是不是有个帅哥路过?


예빈이 친구들
嘿,你真帅。你不是名人吗?


전예빈(여주인공)
嗯?谁?


연준
嗯……


전예빈(여주인공)
……


연준
嗯~~咦?全艺彬!


예빈이 친구들
????


예빈이 친구들
什么?你认识这个人?


전예빈(여주인공)
哦,只是……呵呵


전예빈(여주인공)
……


전예빈(여주인공)
欧巴!!


예빈이 친구들
???


연준
……?


연준
(啊……!!)什么?这就结束了?


전예빈(여주인공)
我今天办理入住稍微晚了一点……哈哈


예빈이 친구들
不……你好……!


연준
你是叶彬的朋友吗?哈哈


전예빈(여주인공)
嘿,你今天想出去吃饭吗?


연준
那我应该吃什么呢?


전예빈(여주인공)
嘿,伙计们,走吧~


예빈이 친구들
呃……呃,爸爸~~


전예빈(여주인공)
室友。


연준
哦,我哥哥人很好。


전예빈(여주인공)
啊,欧巴,这不适合你;;


연준
但你什么时候开始用非正式的语言跟我说话了?


전예빈(여주인공)
哦,那我就叫你欧巴!但是!我还是叫你非正式的称呼吧 ><


연준
你叫我哥哥吗?


전예빈(여주인공)
好的..


전예빈(여주인공)
我饿了。


연준
啊,我做了些大酱炖菜,你吃吧;;


전예빈(여주인공)
是的~~


전예빈(여주인공)
嗯……

叮咚~


전예빈(여주인공)
嗯?谁要来?


연준
哦,朋友


수빈
嗨~~


연준
嘿,好久不见?哈哈


수빈
那他呢?


연준
哦,在那边厨房。


수빈
你好?我听说过你很多次。


전예빈(여주인공)
嘿……你好……


수빈
所以你把手机给我了?


전예빈(여주인공)
3万韩元……不,我给了你2.7万韩元……


수빈
哎,小孩子哪来的钱?27000韩元就够了。哈哈


연준
维修费用超过10万韩元,但只要2.7万韩元……?


전예빈(여주인공)
嘿……兄弟们?


전예빈(여주인공)
都过去了哈哈,已经一个月了。


연준
是的,你就在房间里。


전예빈(여주인공)
我的朋友过来把我赶出了房间。


수빈
嘿,它是不是很可爱?


연준
……


연준
有时候还挺可爱的哈哈