房間的設計旨在營造一種中性的感覺,這意味著它給人一種力量感。
玻璃牆。淺色木頭。一張長桌,映照著每個人的手,卻映照不出他們的臉。在這種空間裡,決策被視為合作,結果早已內定。克萊爾立刻注意到了這一點——椅子擺放的角度,助理把水放在觸手可及卻又不會妨礙坐姿的地方。
卡爾德·沃斯遲到了三分鐘。
並非粗心大意,而是深思熟慮。
他一身黑衣——她從簡報中得知,他總是穿黑色——剪裁合身,但領口處略顯柔和,彷彿在努力保持清醒,卻又不想顯得悔恨。他的頭髮比露前一天晚上給她看的那些老照片裡短了些。不過,他的眼神卻沒變。警覺。不安。一個曾經生活過於喧囂,如今卻試圖過得井然有序的男人。
「克萊爾,」他站起身來說道,克萊爾走了進來。至少,這感覺很真誠。 “謝謝你來。”
她和他握了一下手,動作堅定而專業,沒有絲毫猶豫,也沒有絲毫退縮。
“當然,”她回答說,“很高興我們能在事情發展到更糟糕的地步之前談談。”
露伊默默地在克萊爾旁邊坐下。麥克斯在後排徘徊,雙臂交叉抱在胸前,已經開始觀察周遭的人影、能量和危險。布魯站在玻璃牆外,只有知道該往哪裡看才能看到。克萊爾知道。她總是知道。
等大家都坐定後,卡爾德向後靠去,像踏入水中的人一樣長舒一口氣。 「我不會假裝不知道這看起來像什麼,」他說。 “一個復出計劃。一個救贖之路。我試圖擺脫過去的自己。”
克萊爾微微歪了歪頭。既不贊同,也不反對。
“我不介意實話實說,”她說,“我介意的是說話的方式。”
這讓他露出了一個微笑——一個帶著驚訝的淺淺的微笑。
「公平,」卡爾德說。 「那讓我解釋一下自己。我沒吸毒。我一直都很清白。我先回歸演戲,是因為它……更安靜,更有條理。音樂可不會像演戲那樣寬容你。”
就是它。露警告過她的那條裂縫。
克萊爾雙手交疊放在桌上。 “音樂會記住一切,”她說,“尤其是那些曾經愛過你的人。”
卡爾德仔細地打量著她,彷彿在重新校準自己。 “你仍然像個音樂家一樣思考。”
“我仍然是演員,”她平靜地回答道,“即使在演戲的時候。”
一片沉默——並非尷尬,只是空蕩蕩的。克萊爾任由它靜靜流淌。在體制交替的成長經驗中,她早已明白,沉默往往比任何提案都更有說服力。
「我讀了劇本,」她繼續說道,「它很有力量,但也很沉重。而且它的呈現方式……」她瞥了盧一眼,然後又看向卡爾德。 “它要求我去穩定一些不屬於我的東西。”
卡爾德沒有打斷他。這一點也很重要。
「所以我想提出一個替代方案,」克萊爾說。
盧的筆寫到一半停了下來。
卡爾德微微挺直了身子。 “我在聽。”
“如果我們不從電影開始呢?”克萊爾說,“如果我們從一首歌開始呢?”
房間裡的氣氛改變了——雖然肉眼看不見,但卻暗流湧動。助手們停止了打字。馬克斯抬起了頭。
卡爾德眨了眨眼。 “一首歌。”
「是的,」克萊爾說。 「你來自音樂界。人們最初信任你,正是因為音樂。表演可以重塑形象,但音樂可以重建聯繫。而這種聯繫雖然來得慢,但卻更牢固。”
他長舒一口氣,聽起來像是如釋重負。 「我已經好幾年沒寫東西了,」他承認。 “我試過,但什麼也寫不出來。感覺就像那些噪音從未真正消失過一樣。”
「那是因為你試圖獨自創作,」克萊爾輕聲說道。 “在韓國,我們不把音樂當作傾訴,而是當作對話。”
露現在密切地觀察著她,沒有乾預。這是克萊爾在選擇自己的立場。
「我不想失去那些和我一起成長的觀眾,」克萊爾繼續說道。 “他們重視一致性、目標和社區。如果我走向全球,我會把他們一起帶走——否則我不會去。”
卡爾德緩緩點頭。 “還有盧西德呢?”
聽到這個名字,克萊爾的嘴角微微上揚。 「Lucid 正在重振旗鼓。我們很快就要發布了。視覺效果已經開始製作了。如果你想參與一些真誠的項目,一些不是為了拯救任何人的項目——”
她現在完全看向了他的眼睛。
「只是在一首歌裡客串一下。沒有敘事,沒有像徵意義,只有聲音。如果效果好,那就好;如果效果不好,也不會有人丟臉。”
房間裡一片寂靜。
最後,卡爾德笑了——笑聲並不尖銳,也不苦澀,只是驚訝。 “你這是在向我展示先有音樂後有影像。”
「我先告訴你真相,再給你籌碼,」克萊爾說。 “這兩者是有區別的。”
露合上了筆記本。
「我喜歡這個方向,」盧平靜地說。 “風險更低,誠信更高。”
卡爾德向前傾身,雙臂撐在桌上。 “你明白這挽回不了我的名聲。”
克萊爾站起身,拿起包包。 “我對改造人沒興趣。我感興趣的是建造不會倒塌的東西。”
她停頓了一下,然後幾乎是和藹地補充道:
“如果這首歌最終完成,我們會以正式的方式發行。通過 Lucid 發行。一切都會公開透明。現在,勢頭很重要。”
卡爾德點了點頭。 “把演示發給我。”
外面,玻璃門滑開了。
克萊爾走出去的時候,沒有回頭——但她感覺到了。不是慾望,也不是恐懼。
認出。
而在城市的某個地方——她並不知道,但一切卻又如此契合——埃文站在排練室裡,手機螢幕朝下,白色的毛茛花已經訂購好了,他選擇了克製而不是伸手。
那些沒說出口的話,其實比任何說過的話都更有意義。
但她很清楚,不能把獲得資源誤認為是做好準備。
卡爾德所要求的──也是房間裡眾人悄悄討論的──是將血肉之軀轉化為幻想,將親密關係包裝成可供消費的載體。克萊爾早已明白,無論是出於本能還是目睹他人的墮落,有些情感無法輕易地被包裝成一場表演而不付出代價。她還沒準備好面對那種暴露。在銀幕上,在別人的救贖故事中,她都不願意如此。
續集會在合適的時機到來。那個故事的骨架早已在醞釀中,耐心而深思熟慮。它有時間打造盔甲,完成蛻變,承受成為神話般的重擔。
但音樂就不同了。
音樂讓她可以暢所欲言,而無需在公眾面前暴露心扉;渴望可以自由流露,無需解釋;矛盾可以和諧共存,而非試圖化解。
Lucid 能理解這種語言。
她已經能聽見那旋律——一首歌的雛形,它不要求卡爾德懺悔或道歉,而是讓他重新呼吸。一種克制的、近乎靜謐的旋律。它不追求救贖,卻為救贖留出空間。如果她能從這種境界出發——以自律而非戲劇化,以意圖而非炫技——創作,就能讓他平靜下來,即便他尚未意識到這一點。
不是拯救,也不是重塑。
只是一座橋。
或許現在這樣就足夠了。
她整理了一下思緒,退回走廊,露一言不發地跟在她身旁。一切的勢頭依然強勁——露西德的獲釋,續集的曙光,以及她正在學習信任的漫長旅程。她今天不必做出所有選擇。
有些事情注定要先被寫下來。
其他人可以等到她準備好讓全世界傾聽的時候再說。
洛杉磯感覺不像個地方。
感覺就像一束永不關閉的聚光燈——溫暖、令人愉悅,但如果你長時間不眨眼,它也會帶有一絲侵略性。
克萊爾站在租公寓的陽台邊緣,看著這座城市呼吸。車燈緩緩地在街上縫出一道道痕跡。霓虹燈的光芒暈染在玻璃上。遠處,警笛聲像一首悠長的樂曲,時而高亢,時而低沉,最後消失不見。空氣中瀰漫著淡淡的柑橘香、熱氣,以及飯店大廳那種乾淨刺鼻的化學氣味——精緻、昂貴,卻又冷漠。
公寓裡,彷彿成了他們生活的博物館:衣服袋歪斜地靠在牆邊,一雙高跟鞋像證據一樣被遺棄在廚房島台旁,半空的外賣杯在杯墊上冒著水珠。雙胞胎姊妹上傳了一些無傷大雅的照片──一棵模糊的棕櫚樹,一片朦朧的天際線,什麼也看不清──而露只用一條訊息就批准了:模糊才安全。模糊歸你。
克萊爾讓手指搭在陽台欄桿上,直到冰冷的金屬將她拉回自己的身體。
她挺過了紅毯。
她對著閃光燈微笑,對著吵雜的提問點頭,邁著穩健的步伐,彷彿腳下的地面紋絲不動。馬克斯——或者說,當他興致勃勃地想表現自己時,就叫馬克西米利安——把她打造成了一個銀光閃閃的形象:亮片在光線下熠熠生輝,帶扣的肩帶與其說是裝飾,不如說是盔甲,她的身形輪廓與《星光》中她角色的成長軌跡遙相呼應——不是被保護他人的女孩,而是學習如何被保護的女孩。
梅利昂的同伴。
梅利昂之刃。
這身裝扮並非在宣揚天真無邪,而是在預告進化。
全世界都為之傾倒。
克萊爾假裝這並沒有讓她感到噁心到想從自己的皮膚裡鑽出來。
她聽到身後的拉門響了,卻沒有回頭。腳步聲——輕柔而熟悉。伊莫金走了出來,裹著寬大的連帽衫,頭髮濕漉漉的,手裡各拿著一罐氣泡水,像是在示好。
「又去陽台了?」伊莫金問道,語氣中沒有指責,只是觀察著。
「陽台上很安靜,」克萊爾說。
伊莫金遞給她一杯飲料,然後靠在她身旁,望著窗外的城市,彷彿它會先眨眼似的。她們靜靜地站了一會兒,但彼此之間卻空無一人。她們之間的沉默並不尷尬,而是一種意味著她們都經歷了一天喧囂得無法言說的沉默。
然後伊莫金說:“露明天定下的規則是:除非她本人在場,否則不准和製片人進行任何神秘午餐。”
克萊爾嘴角抽動了一下。 “她說過這話?”
“她沒說出口,”伊莫金糾正道,“她只是笑了笑。”
克萊爾低聲笑了笑。 “那更糟。”
伊莫金嚴肅地點了點頭。 “正是如此。”
克萊爾抿了一口氣泡水。氣泡在她舌尖上清脆地彈跳,讓她感到平靜。 「露說得對,」她輕聲說。
伊莫金瞥了她一眼。 “因為……他?”
克萊爾不需要問是誰。
卡爾德·沃斯的名字就像一枚昂貴的戒指,總是有人想把它戴到她的手指上。這份工作邀請函上的條件並不算離譜。它屬於那種號稱聲望卓著、富有遠見、影響全球的計畫。那種被宣傳為「職業生涯中僅此一次的機會」的職位。
盧在挖掘十五分鐘後發現,這也是經過精心設計的。
不是圍繞劇本。
卡爾德附近。
一輛披著藝術外衣的回歸之車。
卡爾德沃斯曾是洛杉磯音樂圈的標誌性人物——才華橫溢、個性鮮明、充滿活力。然而,隨後他卻陷入了低谷:夜夜笙歌、公開崩潰,身邊有人因吸毒過量而死,小報對此窮追不捨。並非是他一手造成了這一切,而是因為他身處其中,太過親近,太過混亂,太過出名,以至於無法逃脫輿論的漩渦。
現在他「洗心革面」了。現在他「認真起來了」。現在製片人和投資人想找個耀眼的人物來幫他重塑形象。
和她一起。
克萊爾在派對結束後的人群後方一間安靜的房間裡遇到了卡爾德——一切都很平靜,沒有親密的舉動,也沒有張揚的殘忍。他只是一個眼神疲憊、舉止優雅的男人,努力掩飾自己的渴望,不讓它顯得絕望。
「我寫不出東西了,」他說,彷彿承認這一點就能讓事實變得不那麼真實。 「我以前—」他突然停住,下巴緊繃。 “我不知道。就像我體內負責音樂的那一部分關閉了。”
克萊爾觀察了他一會兒,然後謹慎地回答:“那就先別寫。”
他眨了眨眼。 “什麼?”
「讓別人暫時來承擔這件事吧,」她說。 “如果你願意……我可以寫點什麼。不是什麼驚天動地的大事。只是一首歌。”
房間裡一片寂靜──並非因為浪漫,而是因為一切都出乎意料。這並非人們所能給予他的。人們給他的,是讓他重獲新生的階梯。而克萊爾給他的,是一座無需她成為他救贖的證明的橋樑。
“一項功能?”他幾乎帶著戒備地問道,“和 Lucid 一起?”
“也許吧,”她說。 “如果合情合理的話。但重點是——音樂,而不是標題。”
卡爾德盯著她看,彷彿她說的語言是他曾經懂的。
克萊爾沒有說出她心裡想的:我不想成為你的贖罪祭。
那是沒說出口的話。
並非因為她害怕說出來。
因為那樣說會把那一刻變成一場爭鬥,她拒絕成為別人故事裡的反派。
韓國人憑直覺生活,這是好萊塢無法理解的。
在韓國,你很早就明白:隱私不是恥辱,而是力量;信任不是感傷,而是需要像保護合約一樣捍衛的資產。
Lucid 的發展動能不容小覷。
他們拍了視頻,他們歡笑,他們重聚。 「加州將軍」不像是在做宣傳——它更像是鏡頭捕捉到的喜悅。粉絲們當然好奇,當然興奮。但真正重要的人——那些真正理解的人——只是遠遠地看著,面帶微笑,等待著合適的時機,在鏡頭外索要簽名,彷彿他們尊重這一切,明白這不是一場鬧劇。
克萊爾想保留那件東西。
她想留住自己。
伊莫金碰了碰她的肩膀,打斷了她的思緒。 「你想得太多了,」她說。
克萊爾瞥了她一眼。 “你聽不到別人的想法。”
「我能聽到你的臉,」伊莫金糾正道。 “它會未經允許就說話。”
克萊爾翻了個白眼,但那眼神裡帶著寵溺。 “去睡覺吧,伊米。”
“這就是床,”伊莫金指著她的連帽衫說道,“陽台上的床。”
克萊爾不由自主地笑了。感覺很好——很自然,很真實。不是她整晚對著鏡頭那種刻意的笑聲。就是發自內心的笑。
伊莫金的目光滑落到克萊爾的手腕上。
手鍊在陽檯燈光下閃閃發光——銀色,簡約,靜謐。一顆星星吊墜,乍看之下人畜無害,直到你明白它的意義。
克萊爾並沒有隱瞞。
伊莫金挑了挑眉。 “所以,”她緩緩說道,“我們……還是不談這件事?”
克萊爾抿緊嘴唇。 “我們不談這個。”
伊莫金舉起雙手。 “好吧,好吧,尊重。我是個金庫,一座封閉的陵墓,一家銀行。”
「你就像個未結清的帳單,」克萊爾說。
伊莫金倒吸一口涼氣。 “太殘忍了。”
她們相視一笑,那份溫暖撫慰了克萊爾胸口的某處。伊莫金什麼都能開玩笑,但她的內心比她表現出來的要敏銳得多。她觀察著這個世界,觀察著人們,觀察著各種規律。
她一直在觀察埃文。
他們都有。
今晚埃文沒來——至少人沒到。他忙著自己的事,被巡迴的行程和樂團嚴謹的專業作風束縛著。但祂以其他方式陪伴著我們:在恰當的時機送上一條貼心的信息,一次無需解釋的問候,以及一種讓混亂局面不那麼危險的穩定存在。
克萊爾的手機放在咖啡桌上,螢幕一片漆黑。
她沒撿起來,是因為她不相信自己不會伸手太遠、太快。距離會讓人產生奇怪的反應。它會讓你用恐懼來填補空白。它會讓你把沉默變成故事。
而今晚,她負擔不起講故事的開銷。
卡爾德的報價隨時可能發出,所以情況並非如此。
續集的壓力越來越大,這可不行。
Lucid 勢頭強勁,如同帶電的導線般嗡嗡作響,這種情況不會改變。
在世界食慾日益增長的情況下,情況並非如此。
「你打算怎麼辦?」伊莫金輕聲問。
克萊爾的目光始終停留在城市上。 「還沒定下來,」她說。 「我要讓盧把一切都審查一遍。我要讓露西德繼續前進。我不會讓這個世界替我做決定。”
伊莫金緩緩點頭,滿意地說:“很好。”
然後,過了一會兒,她輕輕地把頭靠在克萊爾的肩膀上,這是表妹給予的一點安慰,她什麼也不求。
「我想家了,」伊莫金坦言。
克萊爾喉嚨發緊。 “我也是。”
「雖然洛杉磯很酷,」伊莫金連忙補充道,彷彿是為了掩飾自己的真誠。
克萊爾笑了。 “雖然洛杉磯很酷。”
伊莫金打了個哈欠,然後起身離開。 “好了,陽台上的床要關上了,”她宣佈道,“我要去真正的床上睡了。”
「謝謝,」克萊爾輕聲說。
伊莫金在門口停下腳步,回頭望去,眼神中既有好奇又有忠誠,讓人無法忽視她的存在。 “別讓他們催你,”她說,“好萊塢喜歡讓你覺得自己的人生已經錯過了最佳時機。”
克萊爾直視著她。 “我不會。”
伊莫金堅定地點了點頭,彷彿剛剛簽署了合同,然後消失在了裡面。
克萊爾在陽台上又待了一會兒。
她讓自己回想起那塊地毯——閃光燈、那些問題,還有布魯像個安靜的影子一樣在她身邊,近得不像是隨意,近得像是一種承諾:我們在看著你。你並不孤單。她讓自己回想起就在她走出去之前,麥克斯在她耳邊的聲音:親愛的,這無關外表。這關乎力量。
然後,彷彿宇宙一直在傾聽,她的手機從屋裡傳來嗡嗡聲。
不是電話。
一條訊息。
克萊爾走了進去,拿起手機,盯著螢幕。
埃文:我看了錄影帶。你看起來就像能穿梭火海讓火焰向你道歉一樣。你還好嗎?
她這才意識到自己一直屏著呼吸,然後一口氣從肺裡逸了出來。
並非因為他稱讚了她。
因為他問對了問題。
你還好嗎?
(原文:你看起來很漂亮。)
不是:為什麼它如此具有啟發性?
不是:當時站在你旁邊的是誰?
就問一句:你還好嗎?
克萊爾的拇指懸停在鍵盤上方。
她有千言萬語想說。
感覺洛杉磯就像一股潮水,拉扯著她的腳踝。
關於 Calder Voss 以及他們如何用花言巧語和策略包裝收購要約。
她希望即使世界在她周圍變得越來越大,她仍然能夠維繫自己的韓國根基、韓國粉絲和韓國身份。
她談到這件裙子就像盔甲一樣,而她已經厭倦了人們把盔甲當作邀請函。
她講述了她有多想念他。
相反,她選擇了以最小的形式來承載真理。
克萊爾:我沒事。只是……事情很多。我想好好說說,而不是斷斷續續地說。
停頓片刻:
我不想讓距離編造出關於我們之間關係的故事。
她按下發送鍵。
回覆幾乎是瞬間送達,彷彿他一直拿著手機在等待。
埃文:我也是。等你準備好了,我們再談。不是那些聳人聽聞的標題,也不是那些喧囂的噪音。我們倆。
克萊爾盯著那些字,直到它們變得有些模糊,倒不是因為眼淚——而是因為那種奇怪的壓力,當真實的東西在一個為奇觀而建的世界裡努力保持真實時,你會感到這種壓力。
她輕輕地放下手機,彷彿它隨時都會摔碎。
外面,洛杉磯依舊光彩照人,充滿活力,美麗動人。
公寓裡很安靜,大家靠著彼此間不成文的小約定維持這種關係,努力保護對方,但又不讓這種關係變成一種表演。
今晚沒說出口的,不是缺席。
這是克制。
這是選擇讓真相暫時保密,直到它有機會被說出而不被掩蓋為止。
克萊爾輕輕撫摸了一下手鐲——銀色而沉穩——然後關掉陽台的燈,上床睡覺,小心翼翼地懷抱著明天。
因為明天還會再問。
她會用自己的方式回答。
埃文的罪行,已被揭露——卻未受懲罰
房間裡靜得出奇,只有巡迴途中的飯店房間才會如此——太乾淨,太臨時,是為睡覺而建,而不是為休息而建。
埃文坐在床邊,外套疊得一絲不苟,鞋子也擺放得整整齊齊,彷彿秩序能帶來清晰的思路。窗外,城市在他之外運作。霓虹燈閃爍,車流湧動。樓下三層傳來笑聲。生活,一成不變。
他的手機放在手裡,未解鎖,未讀。
他從小就不認為沉默是危險的。沉默對他來說很有用。沉默維繫著一切。在他的世界裡,人們很早就明白少說話比說錯話更安全,沉著冷靜是一種通行證,情感——尤其是男性的情感——最好透過工作來表達。
音樂一直是他最純粹的語言。
但今晚,音樂也救不了他。
他已經看了兩遍首映會的片段了。克萊爾走在紅毯上,銀色亮片閃耀如盔甲。她的裝扮不是為了被欣賞,而是為了引人注目。自信、果斷、毫不妥協。
他立刻就對她產生了欣賞之情。
他身體裡那股退縮的衝動也同樣迅速。
這就是罪過。
不是嫉妒——他能認清這種情緒,然後把它拋到一邊。
不是恐懼-恐懼是人之常情。
這是管理的本能。
計算角度。
預判反應。
在未經要求的地方建造圍欄。
埃文用大拇指按壓手機邊緣,直到玻璃感覺溫熱。
他一直告訴自己,他與眾不同。他不像那些支配他人、掠奪他人、貶低女性以彰顯自身優越感的男人。
大部分情況確實如此。
但罪惡並非總是昭然若揭。
有時它們看起來像是克制。
比如耐心。
比如說「我會處理的」。
有時,他們臉上會露出關切的表情。
他站起身,穿過房間,給自己倒了杯水,但他沒喝,然後靠在桌子上,再次凝視著這座城市。鏡中映照的倒影──比他感覺的更老,比他應有的更沉穩。
他想起了JR,他獨自陷入了痛苦的漩渦,把強烈的情緒誤認為是真相。
他想起自己曾經多少次扮演傾聽者、穩定者、掌控一切的人的角色。
做個穩重的人比做個誠實的人容易。
因為誠實可能會讓人失望。
失望曾經一度幾乎要了他的命。
那也是另一種罪。
逃避偽裝成智慧。
埃文終於打開了備忘錄應用——不是為了寫歌詞,也不是為了勾勒旋律,而是為了把事物剝離到最本質的狀態。
他輸入:
我害怕的時候會做的事。
他沒有放寬名單要求。
我選擇沉默,而不是尋求安慰。
我把控制誤認為保護。
我承擔了本不屬於我的情緒的責任。
我喜歡計劃而不是信任。
當親密關係需要陪伴時,我卻躲進了工作。
我認為保持冷靜意味著正確。
我害怕被取代的程度比我承認的多得多。
他盯著那些字。
他們沒有指控他。
他們沒有赦免他。
他們就是這樣。
而這一次,他沒有感受到想要懲罰自己的衝動。沒有大規模的自我鞭笞,沒有發誓消失,也沒有做出任何模糊不清、遙不可及的「改過自新」的承諾。
只是認可而已。
埃文多年來一直認為,承擔責任就意味著遭受痛苦。
但苦難並沒有讓他變得更善良。
這反而讓他變得更加沉默寡言。
他重新坐下,手裡又拿起了手機。克萊爾的最後一封訊息他還沒讀——不是因為他不想聽,而是因為他想等到自己能夠毫無顧慮地回應時再作答。
他打字很慢。
未執行。
並非擺姿態。
只是命名而已。
埃文:
我需要告訴你一些事情,但我不想把它變成解決方案。
暫停。
埃文:
當我在地毯上看到你時,我感到無比自豪——然後,我又湧起一股想要掌控一切的衝動。這第二種感覺不該由你來承擔,它是我的。
他停頓了一下,深吸了一口氣。
埃文:
我擅長保持沉穩,卻不擅長暴露脆弱。我會選擇退縮,會過度思考。我試著透過控制各種因素來建立安全感,而不是信任他人。
他胸口發緊,但他還是繼續前進。
埃文:
我不想和你那樣做。
他只讀了一遍訊息,沒有稍作修改潤色,就點擊了發送。
隨後的沉默並非懲罰。
那是太空。
艾文靠在床頭板上,任由房間的氣息將他包裹。走廊盡頭,一扇門關上了。在另一個城市的某個地方,克萊爾過著一種無需他監督就能讓他相信的生活。
這個認知像一塊軟石子輕輕落了下來。
電話嗡嗡作響。
他沒有急於求成,而是在準備好之後才拿起它。
克萊爾:
謝謝你給它命名。這比修復它更重要。
他緩緩吐出一口氣,一股近乎解脫的感覺湧上心頭。
他回覆道。
埃文:
然後我會繼續為東西命名,但不會再讓你幫忙搬運。
他放下手機,終於結束了今晚的工作。
外面,城市依舊熙熙攘攘。
內心深處,有些東西改變了──不是戲劇性的,也不是電影式的,而是根本性的。
埃文沒有受到懲罰。
他還沒有被赦免。
他為人誠實。
而這一次,我感覺這足以作為繼續發展的基礎。
🩶
洛杉磯並沒有給人敵意。它的光線明亮得讓陰影更加清晰。
克萊爾在太陽完全升起之前就醒了。飯店的窗簾遮光效果不佳。城市的景像如蒼白的條帶般映入眼簾:路燈、黎明,然後是總是來得太早的、冷彥的、純淨的藍色。
她的手機裡存著艾文幾個小時前發來的最後一封訊息。
登陸。
我在這裡。
沒有表情符號。沒有柔情似水。不冷漠——只是克制。
她看著輸入氣泡出現、消失、再次出現,然後又消失。
當它最終到來時:
告訴我你今天需要什麼。
克萊爾讀了兩遍。不是因為內容不清楚,而是因為這封信就像伸出的手,高度不對,讓她覺得不太舒服。務實。忠誠。略帶想念她。
她沒有立即回答。
樓下大廳瀰漫著柑橘和金錢的氣息。露已經坐在角落的桌旁,咖啡一動也不動,姿態依舊。布魯站在入口附近,彷彿建築的一部分:沉穩內斂,目光不緊不慢地掃過。
當克萊爾到來時,露並沒有站起來。她只是調整了一下視線,騰出了空間。
「你睡著了,」盧說。
“我當時是橫躺著的。”
“這算數。”
克萊爾坐了下來。兩人之間放著一個資料夾——沒有標識,沒有標籤,一切看起來都很平靜。盧的隔離措施總是顯得那麼不起眼。
「今天天氣輕鬆,」盧繼續說道。 “輕鬆並不意味著容易。”
克萊爾靜靜地等待著。
盧把文件夾往前推了半吋。 “這份提議是真的。時機是經過精心挑選的。而且……很溫和。”
“怎麼軟?”
盧的目光沒有絲毫動搖。 “足夠柔軟,以後可以重新塑形。”
克萊爾打開了資料夾。她不必逐字逐句地閱讀,就能感受到:這是一個被包裝成聲望、標榜誠信的項目。一次旨在彰顯某種宣言的合作。卡爾德沃斯的名字就像一塊昂貴的污漬,赫然出現在眼前。
「還有誰有對象?」克萊爾問。
「這兩個製片人收集獎項就像其他人收集道歉聲明一樣,」盧說。 “一家想要博取國際關注卻不願承擔國際責任的電影公司。”
克萊爾讓這件事平靜下來。 “還有卡爾德。”
盧點了點頭。 “還有卡爾德。”
門附近的藍色略微偏移。這不是警告,而是重新校準。
盧補充道:“我們不是要你去救他,而是邀請你去幫他裝作不需要被救的樣子。”
克萊爾合上了文件夾。
她的手機又震動了。是埃文。
我現在可以過來。
她盯著那些字看了很久。這不是壓力,而是近在咫尺的安慰,彷彿在尋求解決之道。
克萊爾回覆:
還沒有。
回頭見。
她還來不及修改成更簡單的版本就按下了發送鍵。
露看著她,沒有插手。 “很好,”露輕聲說,“別把他當成你的緊急出口。那樣會養成習慣。”
克萊爾喉嚨發緊,但她沒有表現出來。 “我本來就沒打算那樣做。”
盧的表情柔和了一些。 “我知道。我說出來,這樣才更真實。”
停頓片刻後,盧繼續說。
“今晚有個晚宴。規模不大。以光學設備為主。卡爾德會出席,但不會是中心人物。他們會想辦法讓你站在中心附近。”
“我該怎麼辦?”
盧的回答並非立即做出,也從來都不是。
「你要先選擇你想以什麼聞名,」盧說。 “然後,你所有的言行舉止都要圍繞這一點來決定。”
克萊爾點了點頭,但她內心深處卻始終保持著距離。
因為她最想要的──她沒有說出口的──其實很簡單。
她希望埃文在這裡感覺自己像個人,而不是工具。
她希望自己不再隨時準備迎接世界考驗這種差異的那一刻。
那天下午,片場附近的一間排練室以一個中性的名字預訂了。克萊爾獨自走了進去。房間全身啞光黑,燈光柔和,旨在營造天賦渾然天成的美感。
埃文當時已經在那兒了。
他沒有踱步,也沒有裝作鎮定,只是靜靜地等待著,脫下外套,捲起袖子,腳邊放著一瓶水,一口都沒動。她進來時,他抬起頭,臉上如釋重負的表情轉瞬即逝,幾乎難以察覺。
他沒有立刻走向她。
他給了她一份禮物:讓她自己選擇保持距離。
克萊爾穿過房間,停了下來,離他足夠近,無需觸碰就能感受到他的體溫。
「你比你說的來得早,」她低聲說。
“我不喜歡不在同一個城市。”
“那不是理由。”
他緩緩吸了口氣。 “是給我的。”
克萊爾的目光落在了他的手上──穩健、謹慎,那是一雙能將聲音建構秩序的手。
「出什麼事了?」他問。
她幾乎把一切都告訴了他。資料夾。晚餐。卡爾德的名字,像一塊重物輕輕放在桌上。
她卻說:“一切正常。”
埃文的目光沒有移開。 “克萊爾。”
他叫她名字的方式並不戲劇化,卻像拋下了一枚錨。
她終於看向他。 “人們總是給我一些不屬於我的東西。”
他反應太快了。 “卡爾德。”
克萊爾的喉嚨再次緊縮,因為他猜得如此準確而讓她感到不安。
“他正被推舉出來,”她說。 “作為合作者。作為…合法性來源。”
艾文的下巴肌肉緊繃了一下——先是繃緊了一塊肌肉,然後又靜止了。 “你想做什麼?”
「我不想碰它,」她坦白道。
“那你打算怎麼做呢?”
克萊爾嘆了口氣。 “我想他們是指望我能保持禮貌。”
艾文垂下了眼簾。那一刻,他看起來很疲憊——不是對她感到疲憊,而是對這台老舊的機器感到疲憊,它總是能找到新的方式,用精美的包裝索取犧牲。
「我可以說點什麼,」他說。
那是第一次分歧,悄無聲息卻真實存在。並非因為他想傷害誰——而是因為他想保護誰。
克萊爾沒有立即回答。她繞過他走到角落的鋼琴前,手指放在琴鍵上,卻沒有彈奏。
“埃文,”她輕聲說道,“如果你開口,那就變成你自己的戰鬥了。”
沉默。
“我不是要求你保持沉默,”她繼續說道,“我是要求你讓我自己選擇在公共場合的界限。”
埃文的雙手蜷縮了一下,然後放鬆下來。他點了點頭,但那是一種經過訓練的點頭——一種偽裝成尊重的服從。
克萊爾討厭自己能感覺到這種差異。
「你需要我做什麼?」他再次問道,聲音經過控制。
克萊爾轉過身,面對著他。 “我需要你留在這裡,作為一個人,而不是一個答案。”
埃文的目光與她的目光交會。他內心深處某種東西閃過──一種古老的本能,想要解決問題,掌控局面,先發制人。他強忍住了這種感覺。
「好吧,」他說。 “作為一個人。”
克萊爾站起身,走到他面前。這一次,她觸碰了他──先用兩根手指輕輕觸碰他的手腕,像是試探。然後,她的手滑進了他的手中。
它很小,但足以說明:我們仍然在這裡。
艾文抬起她的手,按在嘴邊,吻她並非作秀,而是悄悄許下的承諾。
然而,他們兩人仍然有些話沒說出口:
那份愛並沒有阻止世人圍繞著他們進行談判。
只是價格變了。
——埃文的自我反省
後來,克萊爾去試裝後,艾文獨自留在排練室。
他沒有打開手機,也沒有打電話給任何人。他坐在鋼琴前,任由沉默用它自己的語言控訴他。
他回想起她請求他不要替她說話的那一刻。
它不應該有刺痛感,應該感覺正常才對。
但這觸動了他內心深處,他以前一直把控制誤認為關愛。
他一直因其做事有條理、忠誠可靠、善於把事情安排妥當而受到讚揚。
很久以前,他也明白了一個道理:如果你先行動,就不會被別人行動。
這種本能保護了他。但它也悄無聲息地從那些並未同意接受這種保護的人那裡奪走了東西。
艾文雙手放在琴鍵上,沒有彈奏。他只是靜靜地承受著比愧疚更難的真相:
他不想失去她──不是因為距離,不是因為壓力,也不是因為別人的策略。
有時,這種恐懼會讓他不經允許就去抓方向盤。
他當時打開手機——不是為了給她發短信,而是為了起草一條他可能永遠不會發送的信息。
我知道支持和控制之間的區別。
我並非總是能及時做出選擇。
我現在就選擇它。
他盯著那些字,刪掉,重新寫得更簡潔些,然後又刪了。
因為他知道克萊爾需要的不是偽裝成進步的懺悔,而是一個始終如一的選擇。
於是他就做了一個。
他轉而給盧發了簡訊。
如果今晚有什麼事發生,別讓我進中心。
我會到場,但我不會領導。
一聲長鳴。
盧回覆:
明白了。
謝謝。
埃文放下電話。他感到如釋重負,但這種感覺卻讓他感到不安。
他不喜歡那種放開一直緊抓不放的東西後產生的輕鬆感。
這意味著他握得太緊了。
他最終演奏的那首歌,並非為了博取關注。那是一系列和弦,它們本身逐漸柔和下來——音樂並沒有向前推進,只是靜靜地留白。
是人,不是答案。
——好萊塢的邀約漏洞百出
晚宴在餐廳樓上的私人房間舉行,這家餐廳營造私密氛圍的功力爐火純青。燭光搖曳,音樂輕柔,人們臉上掛著笑容,但說話的語氣卻彷彿隨時都有人錄音。
克萊爾和盧一起到了,布魯保持著一段得體的距離。她穿著的服裝簡潔卻不失品味,既顯得精緻又不失檔次,足以滿足在場所有人的美感需求。
卡爾德·沃斯當時已經在那裡了。
他不是房間裡最吵鬧的人。這恰恰是問題所在。他總是那麼沉著冷靜,如果你不知道該如何衡量,那看起來就像是在成長。
他起身迎接她時,動作並不急促。他的笑容帶著一絲迷人的微笑。
「克萊爾,」他說道,彷彿他們之前就見過面。 “謝謝你來。”
「我是來工作的,」克萊爾回答。
不粗魯,不熱情,乾淨。
卡爾德歪了歪頭。 “這就是我喜歡你的地方。你在現實生活中並不演戲。”
克萊爾的眼神沒有絲毫閃躲。 “我的確是拍電影的。”
餐桌上傳來一陣輕微的笑聲──禮貌而猶豫,不知是否該跟著她的笑聲。
他們吃飯,談論手工藝,談論“全球敘事”,談論“修復”,儘管他們沒有直接說出這個詞。
然後卡爾德輕鬆地說,就像一個男人在恭維別人一樣:
“我現在更謹慎地選擇我參與的故事。我想做一些有意義的事情。”
盧從側面看著克萊爾,表情平靜。
克萊爾鎮定地放下叉子。
“那你應該去做那些能夠獨立成章的工作,”克萊爾說,“而不是去做那些靠身邊人來博取認可的工作。”
餐桌上的氣氛靜止了。並非僵住了——只是專注地看著。
卡爾德的笑容依舊未變。他的目光銳利了半秒鐘。
「我沒問你要什麼東西借給我,」他說。
克萊爾直視著他。 “你就是。你只是不想讓別人這麼覺得。”
一種沉靜──克制的、文明的沉靜。
有人轉移了話題。晚餐繼續進行著,就像機器在調整一個鬆動的螺栓一樣。
後來,在酒吧附近一小群人的談話中,一位製片人自信滿滿地走近克萊爾。
「我們視你為橋樑,」他說。 “連接電影和音樂,連接東方和西方,連接正直和……文化相關性。”
克萊爾能聽出這個陷阱的形狀:讓它與藝術有關,而不是與責任有關。
她給了他一個平靜而專業的微笑,但那微笑並沒有示好。
「我不是一座橋,」她說。 “我是一個人。”
他眨了眨眼。他不習慣被人無情地拒絕。
「你在說什麼?」他笑著問。
克萊爾回答說:“我的意思是,如果我參與其中,那也只是通過音樂。原創作品。條款要以書面形式明確。署名要清晰。而且不會有任何利用我來抹黑其他人的媒體報道。”
她說這話的時候沒看卡爾德。這正是關鍵所在。
製片的笑容僵住了。 “這……挺具體的。”
「必須如此,」克萊爾說。
露的聲音從她耳邊傳來,輕柔而堅定:“我們明天會發出條款。”
製片點點頭,心中已在盤算著什麼。他轉身離開了。
直到他離開,克萊爾才鬆了一口氣。
藍色靠近了一些——不是靠近,只是足以打斷任何遲疑的接近。
盧微微前傾。 “這球踢得很乾淨利落。”
克萊爾的聲音很輕。 “乾淨並不代表仁慈。”
盧的目光始終堅定。 “無界限的善意是可以用金錢買到的。”
克萊爾環顧房間另一邊。
卡爾德在觀察她──並非憤怒地,也並非公開地。他是在評估她拒絕的代價。
克萊爾與他對視了一眼,然後先移開了視線。
不順從。
戰略。
壓力而不崩潰
外面,洛杉磯的空氣帶著那種特有的涼爽——乾燥而冷漠。克萊爾上了車,盧坐在她旁邊。布魯坐在副駕駛座上。
她的手機震動了一下。
埃文。
它怎麼樣?
克萊爾盯著那封訊息。她很想把整個夜晚濃縮成一個更小的故事——一個他能掌控卻不會感到無助的故事。
相反,她寫下了她能夠公開的真相。
我堅守了自己的底線。
周圍安靜了下來。
埃文很快就做出了回應。
我為你感到驕傲。
你想讓我上來嗎?
克萊爾停頓了一下,拇指懸停在空中。
她想要他。
她不想利用他。
是的,她打字道。
但請以你自己的身分來,不要作為後備力量。
稍等片刻:
總是。
當埃文到來時,並沒有為房間帶來活力,而是帶來了平靜。
克萊爾打開門,一句話也沒說,就直接走過了他身邊。
埃文小心翼翼地用雙臂環抱著她,彷彿在學習一種新的擁抱方式:既不會太緊以至於留住她,也不會太鬆以至於失去她。
他們就這樣站了很久,讓沉默做到了語言無法做到的事。
最後,埃文對著她的頭髮說:“告訴我你沒說出口的話。”
克萊爾後退一步,看著他。她面無表情,但眼神坦誠。
「我害怕他們會讓我成為他們的道德不在場證明,」她說。
艾文的下巴繃緊了,然後放鬆下來。 “他們會嘗試的。”
“而且我很害怕,”克萊爾繼續說道,“如果我說‘不’說得太直接,會顯得我很難相處,或者冷漠無情,或者忘恩負義。”
埃文的目光與她的目光交會。 “隨他們去吧。”
克萊爾微微屏住了呼吸。 “你當然說得輕鬆。”
埃文點了點頭。 “你說得對。”
他沒有為自己辯解,也沒有糾正她。
他只是簡單地問:“如果你答應,代價是什麼?”
克萊爾沒有立即回答。
然後:“這讓他們明白他們可以做到。”
埃文的眼神柔和下來。 “那你就做不到了。”
節拍。
「如果你拒絕,代價是什麼?」他問。
克萊爾吞了口唾沫。 “他們會悄悄懲罰我的。”
埃文的聲音依舊平靜。 “那麼,我們就計劃進行悄悄的懲罰。”
我們。不是“我會解決它”。也不是「我會處理它」。
克萊爾呼出一口氣,緊張的情緒逐漸消散。
她伸手握住他的手,十指相扣。
「日本感覺……很穩定,」她說。 “好像壓力沒有影響到我們。”
埃文垂下眼簾。 “洛杉磯是他們測試自己能承受什麼的地方。”
克萊爾點點頭。 「還有露西德——」說到這個名字時,她的語氣稍微緩和了一些。 “一切都在慢慢恢復正常。人們開始重新感受到快樂。”
埃文的表情變了。 “這就是他們加速的原因。快樂會吸引註意力,注意力會刺激食慾。”
克萊爾目光堅定地看著他。 “你後悔來嗎?”
埃文毫不猶豫地回答:“不。”
然後,聲音低沉地說:“我後悔我來的方式。”
克萊爾微微挑了挑眉。
埃文吞了口唾沫。 「我內心那個想替你說話的自己,聽到了。我…在糾正你。」
克萊爾仔細觀察著他。她沒有立刻原諒他,也沒有疏遠他來懲罰他。
她只是說:“繼續選擇它。”
埃文點點頭。 “我會的。”
他們走到窗邊。洛杉磯的城市景觀盡收眼底——美麗,冷漠,燈光如同邀請函。
克萊爾將肩膀靠在埃文的手臂上。她沒有隱藏,也沒有表演,而是做出了選擇。
走廊盡頭,她的手機又震動起來──是她沒打開的通知。粉絲們的議論,正在形成的新聞標題,陌生人正在撰寫的故事。
克萊爾沒看。
埃文並沒有阻止她。
他們靜靜地站著,任由第二天到來,沒有提前迎接。
因為重點不在於贏得當晚的比賽。
他們的目的是堅守陣地,直到時機轉變。
出發前
機場休息室太乾淨了。安靜得過了頭,反而顯得很安靜。
埃文透過玻璃看著跑道,畫面毫無扭曲。飛機按時起降,一切井然有序。系統運作正常,人們也聽從指揮。但這都是謊言──表面上的秩序井然,暗潮湧動,暗處卻暗藏著巨大的壓力。
他其實不需要克萊爾親口說出來。
他能感覺到氣溫下降了。
不是危機,也不是核輻射,而是降溫。
這種可控的冷卻意味著問題得到了控制,但並未解決。
她如願以償了——至少在紙面上是如此。
音樂至上。原創作品。以藝術而非救贖為框架的合作。
條款很清晰。清晰得過分了。
這意味著這筆費用被延後支付了。
埃文在職業生涯早期就學會了識別這種模式。有權勢的人停止爭論,並非因為他們意見一致,而是因為他們決定等待。
他在腦海中重現了最後的小時——不是她說過的話,而是她話語間的空白。
克萊爾一直很冷靜、冷靜、專注。
但現在那裡多了一份警戒。不是恐懼,而是算計。
這讓他明白了一切。
這些重量級人物並沒有退縮,反而改變了策略。
好萊塢不再直接威脅,而是採取暗示的方式。
它提出了一些結果。
它讓其他機構去做牽強附會的骯髒工作。
這裡要談談獲取途徑的問題。
那裡提到了光學方面的問題。
這是一種以關切的口吻提出的提醒,提醒人們一旦離開房間,故事就會如何傳播。
然後是安靜的部分:
我們無法控制媒體決定關注什麼。
我們無法保證會問到哪些問題。
我們無法阻止錯誤的說法變成主流。
埃文的下巴微微繃緊。
他不需要證據就知道卡爾德還有機會上場。
他們不會將其作為脅迫手段來宣傳。
他們會把它包裝成必然發生的事。
女主角。
全球知名度。
職業生涯中難得一遇的機會。
而在這層訊息下面,還有一條只對她可見的訊息:
遵守規則,我們將為您打造未來。
拒絕,我們會讓噪音觸動你。
動漫展將會是關鍵節點。
紐約。粉絲。那些不加解釋地提出問題,卻稱之為民主的攝影機。
即使她不服從,報道也不會消失。
它會……傾斜。
重點放錯了。
標題錯誤。
錯誤答案歸咎於沉默。
埃文緩緩吐出一口氣,用力地把肩膀放下來。
這是他最討厭的部分——不是因為他不理解,而是因為他理解。
在這裡,保護自己並不像是在對抗。
看起來像是在擺姿勢。
定時。
首先拒絕退縮。
而克萊爾——克萊爾選擇音樂作為盾牌,因為這是他們無法完全改寫她意圖的唯一領域。
他們可能會強迫她出演某個角色。
他們可以用光學儀器把她逼入絕境。
但他們無法偽造作者身分。
如果筆在她手裡,那就不會了。
艾文感到一種熟悉的衝動,想要介入──打電話給某人,運用自己的影響力,讓壓力顯現出來,好讓對方不得不承認。
他沒有。
因為那是過去的習慣性反應。
克萊爾雖然沒有明說,但她已經要求他相信她的話。
所以,他做了自己的選擇。
他會照計劃離開。
沒有驚慌失措的停留。沒有明顯的警報聲。
距離,如果運用得當,並不等於拋棄。
這是訊號控制。
如果他徘徊不前,他們會認為他示弱。
如果他驚慌失措,事態就會升級。
但如果他的動作完全符合預期——冷靜、沉著、不加反應——那就告訴了他們另一件事:
她並非孤立無援。
她當時並沒有慌亂。
任何施加的壓力都將根據一個既懂系統又懂聲音的人的標準來衡量。
他的登機廣播聲輕柔地迴盪著。
艾文站起身,整理了一下外套,然後拿起包包。
當他走向大門時,腦海中只有一個念頭──不是恐懼,也不是憤怒,而是決心:
他們可能會想辦法迫使她做出決定。
但克萊爾並沒有因為受到威脅而退縮。
她把握了時機。
如果他們操之過急、操之過急——
他們不會得到配合。
他們會獲得曝光機會。
艾文頭也不回地登上了飛機,他已經在計劃如何阻止即將發生的一切——
——但如何確保事情按照他們的意願發展?
🎶迪昂席琳 (Dionne) 征服紐約:當音樂走進紐約動漫展🎬✨
當迪昂踏入紐約動漫展時,舞台、銀幕和聚光燈之間的界線早已模糊不清——而她也毫不費力地融入其中。迪昂並非「僅僅」以音樂人的身份出現,她本身就是故事引擎的一部分:她是電影配樂的靈感繆斯,是銀幕上的耀眼明星,是生活方式的象徵,完美地融入了影視製作的流程之中。
紐約動漫展(NYCC)一直是各種世界碰撞的舞台——漫畫與電影、粉絲文化與未來趨勢——而迪昂·羅蘭(Dionne Rolan)完美契合了這一潮流。前一秒她也被預告為一部備受矚目的科幻電影配樂,下一秒她就出現在一個討論會上,探討音樂如何塑造角色弧線、情感節奏以及我們反覆沉浸其中的宇宙。閃光燈此起彼伏,粉絲歡呼雀躍,編輯們也認真記錄。
這就是紐約動漫展的魅力:
音樂藝術家們不僅進行表演,他們也建構世界。
迪翁的出現像漣漪一樣向外擴散:
即將推出的劇集主題曲的傳聞
前衛時尚的造型為生活風格報道提供了素材
播放清單、首映和媒體見面會之間的跨界熱潮
突然間,她的音樂不再局限於耳機裡——它出現在預告片、劇集大結局和粉絲的各種理論中。她不追求熱度,而是為熱度配樂。
在紐約動漫展上,迪昂證明了粉絲們早已知曉的事實:
音樂不再是流行文化的邊緣地帶了。
它矗立在畫面中央,連滾動字幕都清晰可見。
在各種研討會和會後派對之間,有一件事變得很清楚——
這不是客串,這是正史劇情。🌃🎶✨