40天

2

單調的聲音能喚醒你的五官。

Reporter

全球新冠疫情確診病例已達70萬例。受影響最嚴重的國家是…

You

哦,天哪…

你關掉了電視,電視是意外開著的,因為遙控器放在你昨晚睡覺的沙發上。

你不想再聽到任何關於那種導致所有人居家隔離的疾病的消息。

你已經受夠了你在科學論文翻譯工作中遇到的種種問題,尤其是在過去幾週…

你收到了大量關於病毒研究的簡訊。

You

我還有很多工作要做…

You

我最好去洗個澡。

You

我看起來糟透了。

你凝視著鏡子裡的自己。

你只能看到自己的缺陷。你那毫無生氣的眼神和眼下的黑眼圈。

你恨透了這種感覺。自我毀滅的念頭湧上心頭,像瀑布般接連不斷地襲來。

You

你這個肥婆。你真讓我噁心。專心做你的事吧。沒人想要你。或許你該去做個抽脂手術…

You

如果你成功了,他們就不會看到你的缺點。

如果放在以前,這些想法會讓你淚流滿面。

但現在你已經對它們習以為常,感覺麻木了。

然而,如果人們真的用心仔細觀察你,就會發現你的臉上流露出深深的悲傷。

當然,你知道有這種想法是不對的,但你控制不住自己。

你是什​​麼時候變得這麼在意自己的?

你是什​​麼時候開始在意別人對你的看法?

你是什​​麼時候失去那份樂觀的個性的?

You

【我的青春期更快樂。真可笑……】

You

[在正式步入社會之前。 ]

Phone

{ brr. brr. }

You

[嗯? ]

Choi JiYoo image

Choi JiYoo

“這個概念是錯誤的。”

You

又來了。

你最忠實,但也最令人難以忍受的客戶崔醫生正在給你發短信。

你都記不清她究竟質疑過你的知識多少次了。

她喜歡頤指氣使,光憑她的存在就能讓人感到緊張。

她沒能理解你不是她的僱員,而是一名獨立工作者。

但你總是想辦法取悅她,詳細解釋你為什麼選擇這個詞而不是那個詞,甚至解釋一些語法概念。

然而,崔卻不斷催促你,希望她的文章盡可能地與韓文原文相似。

但有時卻無法實現。

儘管你向她解釋了原因,但她似乎始終對你的解釋不滿意,反而感到惱火。

今天也不例外。

Choi JiYoo image

Choi JiYoo

“好吧,既然你這麼說…”

You

當然,我說的就是「我」。畢竟,是我學的英文。

Choi JiYoo image

Choi JiYoo

“哦,請快點。演講日期改了。”

Choi JiYoo image

Choi JiYoo

我明天就要。

You

[操。 ]

You

“我明白了。明天就能收到了。謝謝你告訴我。”

Choi JiYoo image

Choi JiYoo

{ 已查看 ✓✓ }