一個老派的故事
第一集


박지훈
今天早上我又無可避免地聽到了那些令人不快的聲音。

“你成績這麼好,到底有沒有擅長的方面呢?”

“從孤兒院領養孩子對你們一點幫助都沒有。”

為什麼帶我來這裡?

“我只是為他感到難過。”

박지훈
那些刺痛人心的話語,那些讓人更加心痛的話語

박지훈
19 年極度艱難的時期

박지훈
不,那些痛苦的時期未來或許還會持續。

박지훈
從早上到現在,我已經習慣了聽到這些難聽的話,雖然它們不像一開始那麼刺耳了,但仍然是殘酷的現實。

박지훈
我去上學就是為了避免聽到這些難聽的話。

박지훈
這或許是因禍得福?至少他們送我去上學了。

박지훈
如果你遇到像小說裡那樣的好老師或好朋友,你就能逃離現實,

박지훈
過著做夢都想不到的生活,這種幻想只存在於小說裡。

박지훈
我現在居住的地方是一個令人悲傷的現實,因為現實永遠不會變成幻想。

박지훈
等我到學校的時候,

박지훈
我把那張紙丟掉了。

박지훈
老師來之前,我趕緊跑到教室。

박지훈
教室裡很吵鬧,因為老師還沒來。

一個跟我吵架的女孩

모르는 여자애
「야 너 그 개새끼 맞지? 상한것만 하고 다니는 애?

박지훈
如果我說不,你會相信嗎?

去找另一個女孩

모르는 여자애
“嘿,我覺得那是條狗。”

박지훈
我不在乎那種謠言。

박지훈
這不是我做的,所以我的家人陷害了我。

박지훈
這很不公平,但我決定不在乎,因為這不是我的錯。

박지훈
過了一會兒,老師進來了。

선생님
“好的,被告,請看第197頁,這很重要。這是一個會在CSAT考試中出現的重要問題。”

선생님
這個問題很難。先在這裡做這個,然後再做那個。好好琢磨這部分。

박지훈
嗯,上完那堂無聊的課之後…

休息時間

去商店

去買點牛奶吧

前往收銀台

計算時偷工減料的人

叫那個人回去

拉

他笑著又開始打噴嚏,想知道有什麼好笑的。

我拍了拍他的肩膀,想跟他說話。

박지훈
“我是第一個落後的。”

我以為他會再嘲笑我,然後再作弊。

說話的人

새치기한 사람
「那你打算怎麼辦?打他嗎?他還是個孩子,注定要輸。」

박지훈
“閉嘴,有機會就滾回去。”

새치기한 사람
“哦,我的肚子好痛,這太搞笑了,好可愛哈哈”

직원
“顧客結帳…”

박지훈
“哦,找到了。”

박지훈
我迅速交出物品並付了款。

작가
我以前常寫同人小說,但這次我會努力把它寫完。