籠中鳥

01 女友寄宿學校

소정 image

소정

藝媛,醒醒~

예원 image

예원

啊....

소정 image

소정

你不能錯過入學典禮,所以趕快起床。

예원 image

예원

呃…

소정 image

소정

我做了早餐,你走之前吃吧~

예원 image

예원

嗯…

예원 image

예원

沒必要這麼做…

예원 image

예원

今天是最後一天嗎?

예원 image

예원

接下來的六個月我都沒辦法寄東西給你…

예원 image

예원

我得趕緊吃完走。

예원 image

예원

幸好人不多。

은하 image

은하

那個孩子跟我穿一樣的校服。我們是同一所學校的嗎?

은하 image

은하

你好?

예원 image

예원

은하 image

은하

如果我跟你問好,你能回覆一下嗎?

예원 image

예원

你好...

은하 image

은하

你看起來很沮喪。怎麼了?

예원 image

예원

由於這是我們第一次見面,請不要用非正式的語言跟我說話好嗎?

은하 image

은하

(無語)

下一站是巴迪巴迪站。出口在右邊。

예원 image

예원

我得下車了

은하 image

은하

我們一起去吧^^

예원 image

예원

은하 image

은하

.....(無語2)

예원 image

예원

真是個奇怪的孩子

유나 image

유나

嘿!你也上過那種需要女朋友的寄宿學校嗎?

예원 image

예원

哦,真煩人。

예원 image

예원

유나 image

유나

那麼,我們以後就做朋友吧

예원 image

예원

你擅長學習嗎?

유나 image

유나

哈哈,不行。

예원 image

예원

那就別跟我說話

유나 image

유나

(無言以對 3)

예원 image

예원

哈哈……為什麼會和他們兩個在一個班級?

은하 image

은하

哇,我們居然是同班同學!交朋友吧!

예원 image

예원

請走

예원 image

예원

好的....

예원 image

예원

今天真是難熬的一天。

예원 image

예원

幸好我一個人住這間房。

자까

我曾經嘗試寫過第一集,但很困難,可能是因為我不習慣。

자까

敬請期待後續發展。