我嫁給了住在樓上的人。
第 1 集。 {狗屎}

꿀꿀한날
2020.11.16瀏覽數 218




한여주
哦,媽媽


한여주
搬家做得好!


한여주
他們說這裡出水順暢,陽光照射也很好。


한여주
嘿~我不是小孩了,我很擅長這個~




한여주
好的,我掛斷電話了。


한여주
總之,我有很多煩心事…


我在大學附近找到了一間不錯的單身公寓。

這是我第一次搬家,但…嗯…

總會有辦法解決的。




한여주
不,但是那個包包……你是不是裝得太緊了?


保持平衡太難了。


한여주
哦,它好重啊…


廣泛!



민윤기
啊…


……?

....啊..?

啊? !

啊……現在該由誰來做這件事呢? !



한여주
嘿。


한여주
你不打算道歉嗎?


민윤기
我為什麼要道歉?


한여주
你打了我,我的包包也掉了。


민윤기
抱歉。可以嗎?


不……這算哪門子吝嗇鬼……


한여주
嘿,那邊? !


민윤기
在下面...


민윤기
為什麼



한여주
……

他真高啊…


那個一直從上方怒視著女主角的男人迅速轉過頭來。


민윤기
就一點點…



한여주
她...


한여주
你剛才說什麼? !


說真的,韓汝珠的個性真的淡了很多……等等……


한여주
為什麼這麼無禮?


한여주
你先犯了錯。


민윤기
我已經道歉了。


한여주
為什麼用非正式的語言說話?


민윤기
.....


那個一直把女主角弄得暈頭轉向的男人轉過身來。



한여주
不,那到底是什麼鬼東西? !


自從搬進來的第一天起,我就覺得自己糟透了。


한여주
堅持,等一下...


한여주
因為今天天氣很好……!


한여주
反正以後也不會再見到你了,那又怎樣…

正如他所說…

還不到十分鐘…

這個廢物怎麼會在這裡? !



한여주
你在這裡做什麼?


민윤기
你在這裡做什麼?


한여주
這是我的房子。


민윤기
我該怎麼辦?


민윤기
這裡也是我的家。