我從未說過這很明顯。

01. 血腥戴安娜

“我會在滿月升起的那天去看你。”

每逢滿月,我都會毫不例外地走到露台站著。無論是寒冷的冬天還是炎熱的夏天,只要明亮的月亮照亮夜空。

時間太久遠了,我甚至記不清我一直在等待的那個人是不是我的愛人了。

這是我從小就有的習慣。

여주 image

여주

月亮好亮啊…

人們過去都叫我黛安娜,月亮仙女。

他們過去稱我為月亮仙子,因為我蒼白的皮膚像月光下的月亮一樣閃閃發光,我及踝的白色絲綢長裙像星星一樣閃閃發光。

베키

黛安娜小姐,你再這樣出去走走,會著涼的……你出門應該穿點衣服。你要是生病了,我們就麻煩了。

年輕的女傭和貝琪拿著我的外套跟著我進來,不停地嘮叨我,但我只是點了點頭,沒有理會她們。

夜幕降臨,街上人頭攢動,人們都在為即將到來的月亮節做準備。

베키

明天就是節日了,小姑娘,你不能累,你必須進去。

여주 image

여주

唔...

베키

小姐,您今天練習打獵一定很累了。

你能別再像個小女孩了嗎?我都開始厭煩了。

女僕一直仔細觀察我的表情,見我的表情瞬間垮了下來,便放下外套,慢慢退了回去。我的確脾氣不好。

為了打發貝琪走,我告訴她我想要一件很難得到的東西。只要不違背皇室的旨意,我說什麼都行。

여주 image

여주

我想要再招一個英俊的男僕。

베키

.... 是的?

여주 image

여주

上次我稍微逗弄了他一下,他就死得太快了。

베키

啊……小姐……現在嗎?

여주 image

여주

是的,現在。

베키

好的,我很快就回來,請在房間裡安靜地等候。

여주 image

여주

嗯。

沒有比這更好的藉口來逃離那座陰森的宅邸了。一個女僕被訓斥又有什麼關係呢?只要我開心就好,那才是最重要的。

月之仙子

用來形容它的形容詞是「血腥的」月亮仙子。

月亮仙子出現了。

——怎麼了?黛安娜好可憐啊~ 呵呵。

被人叫做「娘娘腔」一點也不好聽,那是一種諷刺。

這其實就是委婉地說她是個骯髒的女人。有些人一聽到自己家族的名字就渾身發抖,真是令人惱火,街上那些男人還老是說些這樣的話。

當你想到月亮仙子時,你會想到一個清澈、純潔、透明的人,但事實並非如此。

你怎麼知道有些比其他的更腐爛、更變質?

不要隨意裁剪和安裝。

여주 image

여주

月亮好亮啊,真希望它趕緊消失。

我感到非常難過,甚至希望月亮失去光芒。

這或許會讓那些正準備舉辦大型祭月的人們感到震驚,但…

如果那是一輪血月豈不是更好?

熙熙攘攘的街道和燭光搖曳的街道都令人心煩意亂,於是我換上獵裝,爬出窗戶,騎上馬走了。

離開那座宅邸後,我震驚地發現,當我黎明破曉時,我並不在房間裡。

我一路狂奔,很快發現自己來到了一片黑暗的森林前。

他把馬拴在森林入口處,然後走進了森林深處。

濃厚的夜霧遮蔽了我的視線,只延伸了三步,這很嚇人,但由於沒有野生動物,我便朝著森林中央的池塘走去。

민윤기 image

민윤기

.....

여주 image

여주

呃,

哇…我去清澈的池塘邊撒月光的地方,竟然站著一個閃閃發光的人。或許更準確地說,他是在漂浮。

여주 image

여주

.....

比大多數女性的皮膚更白皙、更清透。

金色的頭髮與她的膚色很相襯,獨特的服裝,以及上面畫著的金色月亮。

一個下顎線條優美、身姿散發著柔和光芒的人……不,是仙女在池塘上空飛翔。

啊。

여주 image

여주

打擾一下...

민윤기 image

민윤기

.....

여주 image

여주

你是誰?

민윤기 image

민윤기

.....

我想要它。

無論她是不是真正的月亮仙子,她的美貌都讓我著迷,以至於我不再和她說話了。

佔有欲在我心中熊熊燃燒。

他一直站在那裡,沒有任何反應,然後緩緩睜開了眼睛。

민윤기 image

민윤기

.....

當他緩緩睜開眼睛看向我時,他的嘴角微微抽動了一下,我的呼吸頓時凝固了。

我的五官在向我訴說著什麼。

他說他摸錯地方了。