有一天,我的心臟告訴我它快要死了。
04 | 焦慮與恐懼之間


我愛你愛到足以感受痛苦

我發現了一個弔詭:痛苦會消失,而更偉大的愛會隨之而來。

[德蕾莎修女]

咚咚咚——


한 수아
嘿,親愛的,你在這裡嗎?


전 정국
是的,我在這裡,蘇阿。


전 정국
你等了很久了嗎?

此後,蘇亞因膠質母細胞瘤入院治療,並接受了手術。

我接受化療已經兩個月了。

手術很成功,腫瘤盡可能地被切除了,但是…

結果並沒有太大變化。

現在,我只希望蘇雅在接受化療的過程中能發生奇蹟…

已經沒有其他辦法了。

儘管這個過程對你的身體來說一定非常艱難,

她一如既往地默默接受治療,始終保持著燦爛的笑容。


한 수아
你今天真的不能過來就待在家裡休息!


전 정국
呼,真沒想到會是這樣想的人…


전 정국
見到你我太高興了!


한 수아
呵呵,你注意到很多東西了嗎?


전 정국
嗯……什麼,一點點?

我看向蘇亞,她正笑著看著我,笑容燦爛,我也回以微笑,說。


전 정국
親愛的,沒有我會很無聊的。


한 수아
嗯……那也是事實!


전 정국
你今天過得怎麼樣?


전 정국
接受治療是否困難?


전 정국
請問哪裡會痛嗎?

我有很多問題,像機關槍一樣連珠砲似地問,根本不給她回答的機會…

她輕笑一聲,想知道我是否幽默。


한 수아
庫卡,你不喘不過氣嗎?


한 수아
我甚至都沒時間回答。


전 정국
哦,不好意思……我有很多問題…

她對我的回答感到羞澀地笑了笑,拍了拍我的頭,說。


한 수아
嗯……是因為我一直在接受治療嗎?


한 수아
如果你的情況是這樣的,那也不算糟!


한 수아
我是否有在努力變得更好?

看到她神采奕奕地看著我,我微微一笑,說。


전 정국
或許真是如此。


전 정국
我們的蘇阿需要變得更強壯。

你真的覺得這樣可以嗎?你真的願意告訴我嗎?

或許他只是想在我面前裝作一切都很好,因為他覺得我可能會擔心?

不知不覺中,我始終在你面前,你總是對我露出燦爛的笑容…

我強忍著淚水,感覺它們隨時都會奪眶而出。

只是跟著笑…

你別無他法。

我陷入沉思,看向了秀雅。

蘇亞望著窗外,笑容非常甜美。


전 정국
你在想什麼,讓你笑得這麼厲害?


한 수아
嗯……就……?


한 수아
天氣真好,陽光明媚。


전 정국
天氣這麼好,我們去屋頂花園吧?


한 수아
哇,真好……真的很好!

是什麼讓你對離開病房這件事如此興奮…?

於是,蘇雅像個孩子一樣打開病房門跑了出去。


한 수아
親愛的,快點! !


한 수아
別遲到,快點來!


전 정국
等一下,蘇雅,別那樣跑在前面。


전 정국
慢點走!

如果你先逃跑了…

以至於我再也追不上你了。

我覺得你會走得很遠…

太可怕了。