有一天,我的心臟告訴我它快要死了。
07 | 焦慮與敏感


真是個糟糕的主意…

就像一隻鳥從頭頂飛過一樣。

沒有辦法阻止它。

[馬丁路德金]

蘇亞入院接受治療至今已過兩個月。

那天和主治醫生談過之後,我反覆告訴蘇雅和她媽媽,臨床試驗藥物很危險…


한 수아
…柾國-。


한 수아
對不起……如果你還要重複同樣的話,那就離開吧。


전 정국
秀雅,你這樣跟你媽媽說話…


전 정국
你知道我這麼說是因為我擔心你。


한 수아
如果你擔心我的話!


한 수아
就讓我做我想做的事吧。


전 정국
…Hansooah-..


한 수아
如果我現在就能這樣生活該有多好……我甚至想抓住這微弱的希望之線……

所以我放棄了說服她。或者我應該說,我沒能說服她?

和蘇雅一樣,我也想抓住那唯一的一線希望,希望她能活下來。

我們熱切的願望終於要實現了嗎?

該藥物目前仍在臨床試驗階段,但似乎效果良好,已初見成效。

雖然蘇阿個子很小,但她的病情一天比一天好,看到她這樣,我自然也感覺好多了。

담당 주치의
韓秀雅女士,您今天感覺如何?


한 수아
我覺得情況正在好轉。

담당 주치의
那太好了。

담당 주치의
測試結果也顯示出有所改善,儘管改善幅度不大,如數據所示…


한 수아
我很快就能出院了吧? !


전 정국
韓秀雅,聽到這些話並不會讓你感覺好一點。


한 수아
嘖,但是…

不知不覺中,我和蘇雅忘了醫生就在我們面前,開始拌嘴聊天。

醫生輕笑了一聲,好像覺得我們很滑稽,然後他依序看了看我和蘇雅,說。

담당 주치의
那我明天查房的時候再見。


전 정국
謝謝老師。

담당 주치의
不,這是應該要做的事情。

담당 주치의
啊,耐心的韓秀雅。


한 수아
是的-?

담당 주치의
你知道,如果有什麼讓你感到不舒服的地方,你應該馬上告訴我,對吧?


한 수아
是的,是的,我知道。

담당 주치의
不管事情多麼微小,都必須馬上說出來嗎?


한 수아
我的天哪……老師,我的耳朵要卡住了──。

Sua撅起了嘴,做了個撅嘴的表情。

醫生看到這一幕,嘆了口氣,回答。

담당 주치의
病人是這麼說的,但上次檢查時他也沒說什麼,所以我一週後複查時才查看病歷,才知道這件事…

담당 주치의
你還記得嗎?

聽到醫生的話,蘇雅望著窗外,不敢與他對視。醫生對她的舉動嘆了口氣,然後跟我說話。

담당 주치의
如有任何問題,請立即告知我。


전 정국
是的,別擔心。

醫生離開房間後,她微微轉頭看了一眼門口,似乎在確認醫生已經離開。

然後我舒服地坐了下來,嘆了口氣。


한 수아
總之……那個老師太嘮叨了。

我看著蘇雅,微微一笑,走上前去,輕輕撫摸她的頭。


전 정국
現在你似乎感覺好多了,為什麼你會對病房感到厭倦呢?


한 수아
唉,我好無聊…


한 수아
但憑藉著這種韌性,第一場雪不會落在醫院裡,而是落在病人的病號服上…


한 수아
我想我很快就能在外面看到你穿著漂亮的衣服了!


전 정국
好啊,那我們一起看吧。


한 수아
哦,光是想像就讓我好開心…

蘇亞看著我,像個小孩一樣笑了,我覺得那一幕非常可愛。

因為她太可愛了,我輕輕吻了蘇雅的嘴唇。


전 정국
那一刻,你看起來如此美麗動人。


한 수아
唉……總之——


한 수아
你是說那些盯著看的評論總是千篇一律的嗎?


전 정국
是的,我會一直這樣做,直到你昏昏沉沉得像只魷魚一樣。

我們一邊說笑一邊聊天…

咚咚咚——

한 수아 어머니
蘇阿,媽媽來了。


한 수아
媽媽,你在嗎?


전 정국
媽媽,您在嗎?

한 수아 어머니
柾國,非常感謝你在我不在的時候一直陪伴在我們秀雅身邊。


전 정국
不,當然應該那樣。

한 수아 어머니
但是……我非常清楚,在你這個年紀,靠兼職工作來支付醫療費用並不容易。

隨著住院時間的延長,不斷上漲的醫療費用開始成為一種負擔。

由於母親獨自撫養蘇阿,負擔越來越重。

所以,從上個月開始,我不想讓母親獨自承擔這份重擔,因為我比任何人都清楚,她獨自一人很難應付。

所以我決定開始做兼職,幫忙支付蘇雅的醫療費,哪怕只是一點點也好。


한 수아
你因為我承受了很多…


한 수아
我媽媽和我男友也是…

蘇亞雙手緊緊抓著毯子,一臉苦相。

看著她那樣的表情,我板起臉色,緩緩張開嘴想說話。


전 정국
…韓秀雅-。


전 정국
我不是說過,如果你再這樣說話,我會生氣嗎?

她勉強擠出一個笑容回應了我的話。


한 수아
啊……好吧,對不起……!


전 정국
如果你感到抱歉,就不要再說那樣的話了。


한 수아
好吧,我不會那樣做的。


한 수아
親愛的,我得趕緊去上班了!照這樣下去我要遲到了。


전 정국
好的,我一會兒就回來…

當我打開病房門,慢慢地沿著走廊往下走時,蘇雅在後面喊我。


한 수아
柾國!


전 정국
蘇阿,為什麼?

她默默地看了我一會兒,然後緩緩張開了嘴。


한 수아
愛你!


전 정국
…-

這是為什麼…?


전 정국
是啊,我也愛你,蘇阿…

你那些充滿愛的話語,在我聽來總是那麼甜蜜…

為什麼我今天聽起來這麼焦慮?

你那說著「我愛你」的嘴唇…

你容光煥發…

為什麼我看起來這麼焦慮?

我現在感受到的這種焦慮……是不是只是我的錯覺?

是啊,別想太多了,田柾國…

沒錯,這只是我的想像。

或許我…

一定是因為我變得非常敏感了…

但那種焦慮和敏感…

我今天一整天都在想這件事。