夏村
第六次



정은비
總之,我認為伊東涅地區發展得不好。


정은비
我們羅厄爾村難道不需要一些發展來增加人口嗎?


정은비
我很想這麼做,但是那樣我的祖父母就得離開,而且他們一開始會願意這麼做嗎?


김민니
我對此感到滿意,這是全國僅存的幾個真正意義上的鄉村之一。


정은비
是的,這裡很好。大海很美,山景很美,空氣清新,而且很安靜。


정은비
但是,這真的太難了。


정은비
我這學期休學了。


정은비
現在我已經筋疲力盡了,我一直在首爾和首爾之間來回奔波。


김민니
你明明就待在工作室裡,為什麼每個週末還要來?


정은비
對吧?那行得通,對吧?


정은비
這只是我從小就有的一個幼稚夢想。


정은비
我也想住在城裡。


정은비
但我現在喜歡這裡。


김민니
你上次為什麼對碩珍說那樣的話?


김민니
真搞笑哈哈


정은비
為什麼呢?到處都有傳言說他們要摧毀羅厄爾村,並進行大規模開發。


정은비
發展,發展,我正在努力,開玩笑啦…如果你真的那樣做,那就有點…


정은비
我認為我們需要稍微增加人口才能讓它奏效。


정은비
哈...


김석진
哇!


정은비
驚喜! !


김민니
我很驚訝……這是什麼?


김석진
不,我只是……想試試。


김석진
但為什麼說這個村莊很好,而人口卻不斷成長呢?


정은비
沒錯……很多人來這裡,然後又回到首爾。


정은비
太多人夢想著鄉村生活,但體驗現實後又回到了鄉村。


정은비
我試圖突出我們小鎮的一些優勢。


김석진
對了,你吃午餐了嗎?


김민니
是的……?午餐

오전 11:30

김민니
現在還沒到12點呢…?


김석진
啊……哈哈


김석진
這是正確的

當時

疲憊

電話響了。


정은비
你好?


정은비
啊?明白了。


김석진
這是怎麼回事?


정은비
哦,他們叫我回家。


정은비
今天是我去外婆家的日子,你忘了這事兒嗎?


정은비
你好

恩妃離開後,現場一片寂靜。


김민니
你沒吃午餐嗎?


김석진
是的


김민니
那我們一起吃飯吧。


김석진
你到底要去哪裡?


김민니
這是城裡最宏偉的房子。


김민니
哦,這裡真是個山村。


김민니
我們村莊也是這樣,但我們這個村子幸運地躲過了日本殖民時期和戰爭。


김민니
因為山路太陡峭了。


김민니
所以它是一座完整的山?


김석진
這很酷


김석진
這棵樹真美


김민니
啊,他們都在這裡。


김민니
那邊那棟房子就是那裡的。



김민니
打擾一下


김석진
……? ?