你是誰?真的嗎?
第13集:狐狸出現


第二天…


주사랑
嗯……我醒了。現在幾點了?

06:00 AM

주사랑
現在是六點鐘。我得準備去教堂了。

準備中…

其實,莎朗從幼稚園就開始去教會了,但最近因為太累太睏,所以沒怎麼去。這次,幼兒園的一個朋友邀請她一起去教堂,所以她正在準備出發!


주사랑
呃……我頭痛……


주사랑
現在是幾奌?

08:08 AM

주사랑
哎呀,8點08分?我遲到了……我應該打電話……


배한주
-你好。


주사랑
-你好。韓珠。


배한주
-為什麼?


주사랑
我好像有點遲到了,對吧?所以我先去教堂。和允珠坐同一台車來。


배한주
-好的。


주사랑
嗯~等等~


배한주
-好的。

停止.....


주사랑
現在該去教堂了。

去教堂的路上~~~


주사랑
我到了……但我是不是來得太早了?


주사랑
感覺這一切來得太快了…


초등부선생님
所以,你來得太快了,你要走了。


주사랑
是的。


초등부선생님
閔老師說的愛情?你新朋友叫什麼名字?


주사랑
沒錯!是裴韓柱。


초등부선생님
真的嗎?是雲珠。


주사랑
是的,沒錯。


초등부선생님
快點上去。車速有點快,但前面有車。


주사랑
是的。


초등부선생님
我們先去把它們接起來吧。


주사랑
是的。


방하랑
你好! (頭髮向後梳得一絲不苟)


초등부선생님
好的,再見。


주사랑
(自言自語)他的舌頭是不是被撕了一半?他為什麼一會兒裝可愛,一會兒又像個混蛋?


초등부선생님
我去。


주사랑
是的。

我要把孩子放進車裡,然後去教堂…


초등부선생님
趴下,夥計們!


주사랑
是的。


초등부선생님
答案是:唯有愛才能給出答案。

아이들 모두
是的!


초등부선생님
進來。


주사랑
我得等我朋友……所以你先進去吧。


초등부선생님
嗯~(進去)


주사랑
呼……你什麼時候來?

5分鐘後…

한주엄마
(停車場停車…)


주사랑
出發啦! (逃跑!)


배한주
愛!

韓珠和莎朗已經是12年的朋友了。


주사랑
漢朱亞!我們上去吧。跟我來。


주사랑
你好!


최전도사님
嘿,親愛的!你好!你在這裡。你是和朋友一起來的嗎?


주사랑
是的。


최전도사님
請坐下,放下手機。


주사랑
是的。


배한주
你知道,我們國中那些女生是誰嗎?


주사랑
嗯……熙珍歐尼,秀英歐尼,像這樣。然後其他人。


배한주
啊,我明白了。


주사랑
但熙珍會彈鋼琴,秀英偶爾也會出來玩。


배한주
啊,我明白了!

禮拜結束了!


주사랑
咦?什麼?鄭珠賢要從我們教會出來?


배한주
鄭珠賢是誰?


주사랑
我認識這個人。他出來的時候我會通知你。


정주현
(從遠處)不,是我姐姐先做的。


방하랑
(遠遠地)你在說什麼呢~~不是你先做的嗎? (摸了摸珠泫的手臂)


주사랑
哇……出現了一隻狐狸。


방하랑
哼……你憑什麼叫我狐狸!


주사랑
你不知道嗎?我也是人。就算我再怎麼討厭,如果你一直用那種煩人的方式黏我,誰能不討厭呢?餵。還有,珠泫,你能別再碰我的手臂了嗎?


방하랑
歐尼,你在做什麼?你在和珠泫交往嗎?


주사랑
我是人,嗯……如果我談戀愛呢?


방하랑
和你還有鄭珠賢?我簡直無法想像。對吧?珠賢~


주사랑
你瘋了嗎?跟我來。


방하랑
哈哈,是啊。


방하랑
這是哪裡?你確定你不會打我嗎?


주사랑
你在說什麼?我沒想打你,我只是想跟你談談。


주사랑
別那樣做,你這隻狐狸。


방하랑
為什麼我感覺心神不寧?


주사랑
你之所以被認為是狐狸,是因為你朋友的髮型、髮色、穿著打扮、耳環和妝容。如果這都不是狐狸該做的,那什麼才是?


방하랑
碰巧是一樣的。


주사랑
那樣?你覺得現在情況一樣了嗎?很明顯是你朋友先做的!即使你朋友先做的,你還覺得情況一樣嗎?


방하랑
(推開莎朗)歐尼,你在幹嘛!


주사랑
(甩開哈朗的手)我再說一遍,我是你的前輩,我也是人,別逼我。


정주현
你愛我嗎?


정주현
你妹妹為什麼會在教會?


주사랑
因為我去了。我從幼稚園就開始去了。我以前逃過課,但現在比以前好多了。我有個朋友,我一直到一年級都跟她一起去。以後再跟你說說那件事。


주사랑
珠泫,跟我來。


정주현
是的。


주사랑
一周時間。你就在教堂待一會兒吧。我很快就到。或是給你媽媽打個電話,趕緊過來。


배한주
好的。


주사랑
(進來)哈……空氣真好。


정주현
這是什麼地方?竟然有這樣的地方?


주사랑
是的,那是一座教堂。


정주현
但為什麼會來這裡?


주사랑
當我心情複雜或想要理清思緒的時候,我就會來這裡。這裡能讓我頭腦清醒,洗去所有雜念。這就是為什麼我每次做完禮拜都會來這裡的原因。


정주현
啊~這裡是我姊姊的回憶之地。


주사랑
對。啊!現在我把剛才想說的話說完。


주사랑
我一年級時的同學,在我之前因意外過世了……這太令人難過了,但我除了老師之外,沒有其他可以依靠的人。所以,我這個曾經聰明伶俐的人,變得膽怯而沉默寡言。


주사랑
我也很膽小。他主動和我說話,讓我感覺很好,儘管我並沒有主動和他說話。在我膽小的時候,第一個主動跟我說話的朋友,就是那個已經過世的朋友。他總是能讓我露出笑容,即使我總是面無表情。


주사랑
這就是為什麼我無法忘記我的老朋友。我希望有一天我的膽怯能夠變成自信。


정주현
我姐姐一直看起來那麼開朗,卻有著令人心碎的遭遇,真是難以置信。你說她的朋友死於意外,可是除了她之外,家裡就沒有其他姊姊了嗎?


주사랑
不,我沒有。但仔細想想,我從小就一直獨處,所以我很討厭和別人待在一起,常常自言自語。但現在,我更喜歡和別人在一起,而不是一個人待著。


주사랑
但我仍然感到孤獨,對嗎?哦!你來了。你想來參加我們的節慶嗎?


정주현
節日是什麼時候?


주사랑
今天是12月27日,你來嗎?


정주현
今天不是星期五嗎?


주사랑
這是正確的。


정주현
我得去上學了…


주사랑
我不知道確切時間,大概是兩點吧?


주사랑
最好和朋友一起來,或和父母一起來。


정주현
我也得去上學…


주사랑
那你就不能就這麼錯過嗎?


정주현
這樣行不通。


주사랑
好吧,如果你來不了,那就來不了吧。


정주현
是的。


주사랑
抱歉,我先走。再見。


정주현
是的.....

愛已逝去…


정주현
嗯……我該問媽媽我能不能翹課嗎?