我為何而活?
第二集



일진 재환
你是因為覺得這支煙聞起來很香才想抽的嗎?

男主角:不!你是在叫我去死嗎! ㅠㅠ

但宰煥點燃了一支煙,遞給了南珠。

男主角:不!我跟你說過我不會做的。 ㅠㅠ


일진 재환
你也想死嗎?


일진 재환
我爸爸沒錢,我沒辦法學習,還要這樣挨打。

南柱:是啊! ㅠㅠ我想死。但我不想死在你這種混蛋手上。 ㅠㅠ


도와주는 친구
餵,這混蛋又是什麼來頭!


일진 재환
嘿!他很擅長打架。


일진 재환
我今天就要走了!明天見!

南珠:明天別來! ㅠㅠ


도와주는 친구
如果我因為害怕而一動也不動怎麼辦?我必須把他打死!

他是我的好朋友,我們上的是同一所偶像中學。打架的目的不是壞事,而是好事。


내 이름은 뷔!
嘿!從明天開始我們一起努力吧! ^^

男主角:呃……!

他突然約我出去,我有點吃驚,但我很感激他願意幫助我,所以就答應了。


내 이름은 뷔!
咱們去喝一杯慶祝一下我們的友誼吧! ^^~

男主角:哈?我們不是還是未成年人嗎?


나야 나 대휘
啊!果然不出所料,只要碰到金,就是命中註定!


나야 나 대휘
你今天想成為怎樣的朋友?


내 이름은 뷔!
我聽說你今天被欺負了!我幫了你! ^^ 現在我要陪你,保護你! ^^


나야 나 대휘
啊!你好^^很高興見到你!對了,你叫什麼名字?

南珠:南珠.....


나야 나 대휘
別拘束!放鬆點!我叫南珠! ^^

男主角:哦


나야 나 대휘
這名字很酷

南珠:我覺得你的名字超酷! ^^ 我叫大輝。感覺如果你不認識我,就做不到這一點。 ^^


나야 나 대휘
真的嗎? ^^


나야 나 대휘
但你的父母是怎麼做的呢?

Namjoo:我的父母不工作。 ㅠㅠ

我向朋友們解釋了我父母的情況。 (請參考第一集)

大輝,V:啊!我明白了!我得對你更好。

南柱:謝謝!這是我上國中以來第一次交到朋友! ^^


내 이름은 뷔!
你沒有朋友嗎?

男主角:呃…


내 이름은 뷔!
我們現在就喝吧!


내 이름은 뷔!
阿姨,請給我點酒!

단골집 고모
是啊~今天也喝了10瓶?


내 이름은 뷔!
當然! ^^

南柱:你是常客嗎?


내 이름은 뷔!
哦。 ^^ 我也知道該吃多少!


내 이름은 뷔!
通常是5瓶,但如果交了朋友,就10瓶。

男主角:如果喝醉了怎麼辦?


나야 나 대휘
沒關係,睡一覺你就會醒的!

他給男主角倒了杯飲料。

Daehwi、V:希望南珠一切順利!

編織!

大家一口氣喝完了,但男主角因為第一次喝酒,所以有些猶豫,顯得很尷尬。


내 이름은 뷔!
試試吧!一旦你嚐過,就會一直喝下去!

南柱:喝完後頭暈。 ㅠㅠ


나야 나 대휘
它原本就是這個味道! ^^

我只喝了一杯酒,沒喝醉,但我其他的朋友都喝醉了。


내 이름은 뷔!
嘿!你是女生嗎?


나야 나 대휘
我!這到底是怎麼回事?

단골집 고모
我的天哪!你喝醉了!

幸運的是,我的姑姑知道我朋友們的家庭住址,所以她能夠安排計程車送他們回家。


내 이름은 뷔!
嘿!再見,浣熊! ^^

男主角:一隻浣熊?


나야 나 대휘
嘿!你好嗎,青蛙?

南柱:這次是隻青蛙嗎?

南柱:我有暱稱囉! ^^

男主角:再見啦,浣熊和青蛙! ^^

家裡的廚房桌上有一張令人震驚的紙條!