陛下,殺了我吧
ap.4



한여주
媽媽,求求你…睜開眼睛…


한여주
如果不是因為吸血鬼日…

어머니
呃…


한여주
母親? !

어머니
親愛的……我很抱歉,你遇到錯的人了……


한여주
母親! !

어머니
我覺得這位母親該走了…

어머니
我愛你..


한여주
母親! ! ! ! ! ! ! !


한여주
唉……唉……


한여주
嗯……是啊。


황후
你看清楚上一個了嗎?


한여주
等等……那傷害我母親的不是我……是你?


황후
哈哈^^


한여주 (흡혈귀)
嘿


한여주 (흡혈귀)
你在開玩笑吧?

女主角勒死了皇后。


황후
啊...


한여주 (흡혈귀)
嘿,你這個賤人


황후
什麼……什麼?


한여주 (흡혈귀)
你所能做的也是有限度的。


황후
放下這件事吧。


황후
如果你激怒我


황후
唉……看來沒成功?


한여주 (흡혈귀)
真的嗎?

我睡得更沉了。


황후
啊啊啊! !


한여주 (흡혈귀)
哈哈,閉嘴


황후(흡혈귀)
啊...


한여주 (흡혈귀)
你意志堅定,即使這意味著失去生命

((哇啊啊啊啊啊)


황후(흡혈귀)
唉……放下這個


한여주 (흡혈귀)
不

他無法控制湧入他雙臂的強大力量。


황후(흡혈귀)
呃…


한여주 (흡혈귀)
終於…

最後,皇后駕崩了。


한여주 (흡혈귀)
哈哈,所以你應該要適度一些…


한여주 (흡혈귀)
你低估了我

女主角將皇后封入了吸血鬼的棺材裡。


한여주
哈哈


한여주
我覺得我做得太過火了……我喘不過氣來……


한여주
哈哈……(選)


민윤기
女士! ! !女士! ! !你在哪裡! ! ! !


한여주
……唉……陛下


민윤기
醒醒! ! !


민윤기
是皇后所為嗎?


한여주
((摔倒


민윤기
這裡難道一個人都沒有嗎? !

내시
陛下! ! !到底發生了什麼事! ! !


민윤기
請盡快處理女主角的病情! !

내시
根據你的脈搏判斷,似乎沒有危險。休息幾天後就會好轉,所以你不用太擔心。


민윤기
哈……謝天謝地


민윤기
去看看

내시
陛下

允基抱起汝珠,把她摟在懷裡,帶回了自己的房間。


민윤기
唉……這樣對嗎……


한여주
點選


민윤기
? ! ! !


한여주
呃…


민윤기
你清醒過來了嗎? !


민윤기
皇后剛才說了些奇怪的話…

不久前


황후
陛下,那女人以後再也見不到您了,哈哈


민윤기
出去! ! !


황후
哈哈

現在


한여주
啊...


민윤기
發生了什麼事..?


한여주
我再也見不到皇后了。


한여주
我把它封存在棺材裡。


한여주
一旦你進入那口棺材,你就再也出不來了。


민윤기
啊...


민윤기
那挺好的


한여주
是這樣嗎?


민윤기
因為無論如何他們都試圖傷害我們。


한여주
好的


민윤기
很高興你沒有受傷。


한여주
陛下,感謝您的關心。


민윤기
對了,你媽媽…


한여주
希望你去了個好地方。

내시
陛下,我可以進來嗎?


민윤기
進來

내시
我找到了關於吸血鬼的線索。


민윤기
..某物

내시
這款髮圈…


한여주
(那是……我的)


민윤기
有任何證據顯示這是吸血鬼的遺物嗎? !

내시
啊……還沒呢


민윤기
你現在在幹嘛?帶來一些你根本不了解的東西嗎!

내시
陛下,我犯下了死罪。


민윤기
唉……現在就離開吧

太監出去了


한여주
為什麼要藏著我?


민윤기
因為我愛你


한여주
陛下,有何事?


민윤기
喔對了,吸血鬼日是什麼時候?


한여주
明天就到了。


민윤기
我需要準備嗎?


한여주
陛下


민윤기
嘿!給我拿塊布和一條繩子來。

내시
是的,陛下在此。

내시
但我能拿它做什麼…


민윤기
我不知道


민윤기
出去

내시
陛下


한여주
現在已經是11點55分了。


한여주
快點把我綁起來

用布遮住眼睛

我的手腳被綁住了


민윤기
但為什麼要摀住眼睛?


한여주
為了不讓人們看到…


한여주 (흡혈귀)
…