Who took my first kiss!! ใ… 

EP 02 .

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

me?

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

I am..

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

I have someone I like

์„ธ๋ธํ‹ด

really?!

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

I won't do it anymore, it's not fun

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Anyone want to play computer games with me?

์ตœ์Šน์ฒ  image

์ตœ์Šน์ฒ 

I'll hard carry you again

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

All right, you don't? (lightly ignore)

์ „์›์šฐ image

์ „์›์šฐ

No, I'll do it too

์ตœ์Šน์ฒ  image

์ตœ์Šน์ฒ 

.. (sulking)

๋ถ€์Šน๊ด€ image

๋ถ€์Šน๊ด€

Choi Toppi is out

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

You'll carry hard, Seungcheol?

์ตœ์Šน์ฒ  image

์ตœ์Šน์ฒ 

Of course ๐Ÿ˜

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Who isn't going to play the game?

๊ถŒ์ˆœ์˜ image

๊ถŒ์ˆœ์˜

I want to see

์„œ๋ช…ํ˜ธ image

์„œ๋ช…ํ˜ธ

me too

์ตœํ•œ์†” image

์ตœํ•œ์†”

I'll take a look too

ํ™์ง€์ˆ˜ image

ํ™์ง€์ˆ˜

me too

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Okay, then do everyone else except these four?

์„ธ๋ธํ‹ด

ok

crab

game

During the game

During the game -

During the game

During the game -

crab

game

Game over

๋ถ€์Šน๊ด€ image

๋ถ€์Šน๊ด€

Kim Yeo-ju, why are you so good ;;;

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Hahaha hehe

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

But anyway, why can't you do this? (Says while looking at Seungcheol)

์ตœ์Šน์ฒ  image

์ตœ์Šน์ฒ 

... joy

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

This time I won't let you go

์ตœ์Šน์ฒ  image

์ตœ์Šน์ฒ 

......

AM 01:30

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Now go to your rooms and sleep. We've been playing games for too long. It's getting too late.

The next day (Saturday)

AM 11:00

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

I need to wash up and wake up the kids.

Wash

Washing

Washing

Washing -

Washing

Washing -

all

Wash everything

Washed everything

rice

rice car

Prepare a meal

Serve the meal

I'm preparing food

Preparing food -

I'm preparing food

Preparing food -

The meal is ready

Clank

์ด์„๋ฏผ image

์ด์„๋ฏผ

Oh, it smells delicious..

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Hahaha you woke up smelling food? Hahaha

์ด์„๋ฏผ image

์ด์„๋ฏผ

Oh lol

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

I'll eat first and wake the kids up.

์ด์„๋ฏผ image

์ด์„๋ฏผ

ok

I'm going to wake up the kids

Put it on the Bluetooth desk

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

If you don't wake up before 3 o'clock, I'll turn up the music.

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

I warned you

Despite the warning, everyone slept well

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Hmm, that's right, turn the volume up to max

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

one

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

two

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

three

Bbaeng

Very nice!! (It's very noisy while the song is playing)

์ตœ์Šน์ฒ  image

์ตœ์Šน์ฒ 

Oh no!! (Right next to Bluetooth)

์ด์ง€ํ›ˆ image

์ด์ง€ํ›ˆ

(Meanwhile, this person is sleeping well)

Turn off the song

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Hmm, everyone woke up except Lee Ji-hoon.

๋ถ€์Šน๊ด€ image

๋ถ€์Šน๊ด€

Oh, I'm surprised (I just woke up with a start)

All the people who woke up are leaving

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

(He immediately tramples Ji-hoon without warning)

์ด์ง€ํ›ˆ image

์ด์ง€ํ›ˆ

Oh no! Hey, get out of the way (my spine is being pressed, but the heroine doesn't know)

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Who wouldn't wake up like that?

Tup (grabs the female protagonist's wrist)

Whoosh

Grab the female protagonist's wrist and turn her position (into a covering position)

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

Hey, what are you doing? Get out of the way quickly.

์ด์ง€ํ›ˆ image

์ด์ง€ํ›ˆ

I told you to do that

์ด์ง€ํ›ˆ image

์ด์ง€ํ›ˆ

And don't press on the spine while trampling on other people.

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

what..?

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

When did I press it..!

์ด์ง€ํ›ˆ image

์ด์ง€ํ›ˆ

You know it's quite dangerous, right? Isn't the kid careless?

์ด์ง€ํ›ˆ image

์ด์ง€ํ›ˆ

(Looking at the female lead's mouth)

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

What...what...!!

Suddenly he kisses the female protagonist.

๊น€์—ฌ์ฃผ image

๊น€์—ฌ์ฃผ

!!..

Move your lips apart for a moment

์ด์ง€ํ›ˆ image

์ด์ง€ํ›ˆ

Can I kiss you..?

That's it for today! Haha, I'll always be posting this piece on Saturdays. It's scheduled to be published at 10:30 PM.