[Selesai] Ini pertama kalinya aku memelihara rubah.
거창왕자뷔
1.8M 18.3K
Jimin
Toko Manggae-tteok



지민
Yeonju! Kamu harus bangun!

연주
Uh... um....


지민
Bangun cepat! Kamu harus keluar!

연주
Hari ini... ini akhir pekan... mari kita tinggal di rumah....


지민
Apakah kamu benar-benar... akan tinggal di rumah...?

연주
U...ung....


지민
Hmph! Oke, paham! Mari kita tetap di rumah!!

Lalu pria bernama Jimin itu membanting pintu hingga tertutup dan keluar.

연주
Apa salahnya menyarankan kita untuk tetap di rumah...?

Lalu saya memeriksa ponsel saya.

연주
A-apa ini??

Tertulis ♥150 hari bersama Jimin Oppa♥ di ponsel itu.

연주
Ah....!

Lalu aku pergi keluar.

Aku melihat ke luar dan melihat seorang pria bernama Jimin duduk di sofa sambil melihat ponselnya.

연주
Um... Oppa....

Seorang pria bernama Jimin menatapku dengan cemberut.


지민
Apa-apaan ini...?

연주
Ayo kita keluar...


지민
Kamu bilang kita sebaiknya tetap di rumah karena ini akhir pekan...

연주
Namun tetap saja....


지민
Aku tidak mau... Aku akan tinggal di rumah saja...

Aku merasa seolah takkan bisa bermimpi untuk keluar rumah jika terus begini, jadi akhirnya aku melakukan sesuatu yang seharusnya tidak kulakukan.

연주
Jimin oppa! Yeonjju-rang! Kamu tidak bisa keluar dan berdansa!?!


지민
A-apa... apa ini...

Saat aku menatap wajah pria bernama Jimin, wajahnya memerah.

연주
Oppaang! Silakan pergi!


지민
Ah... ah... oke... aku... aku akan pergi....


지민
J-bersiaplah... dan keluarlah...

Jadi saya masuk ke kamar dan bersiap-siap untuk keluar.

연주
Apa yang kupikirkan... saat melakukan hal seperti itu...?

Aku selesai bersiap-siap dan pergi keluar.


지민
Kita harus pergi ke mana...?

연주
Apakah kita akan pergi ke bioskop?


지민
Kemudian...!

Jadi, kami pun pergi ke bioskop.


지민
Populasi film yang...menakutkan...?

연주
Wah! Ini film yang menakutkan!


지민
Kamu... sungguh...

연주
Kenapaaa~ Ini sudah hari ke-150 kita~ Apa kau bahkan tidak bisa membiarkan pacarmu merindukanmu?


지민
Serius! Apakah menjadi pacar itu segalanya?

연주
Wow! Daya!


지민
Ini...ini!

연주
Opo opo!

Seorang pria bernama Jimin mendekatkan bibirnya.

연주
Ups!!

Lalu pria bernama Jimin itu menarik bibirnya menjauh.

연주
Oppa... sungguh...


지민
Filmnya akan segera dimulai!!

Saat menonton film, muncul adegan menakutkan, tetapi entah mengapa, seorang pria bernama Jimin tidak merasa takut.

연주
Ada apa denganmu, oppa?

Saat aku mengamati pria bernama Jimin itu dengan saksama, ternyata dia sedang tidur.


지민
Dengan...dengan...

Dan aku terbangun sebagai seorang pria bernama Jimin.

연주
"Saudaraku! Bangun!" (berbisik)


지민
Uh... um...??

Tepat saat itu, adegan menakutkan lainnya muncul di layar, dan saat aku menatap pria bernama Jimin, bibir kami bertemu.

연주
Ups!

Dan lidah seorang pria bernama Jimin memasuki mulutku.

Dan setelah beberapa saat, seorang pria bernama Jimin melepaskan bibirnya.

연주
H-h-h... Apa... apa yang kau lakukan...


지민
Bukankah kamu meminta ciuman?


윤기
Yeonju...?


호석
Jimin-ah...?

Seorang pria bernama Hoseok dan kakak laki-laki saya duduk di belakang saya menonton film.


윤기
Yeonju... kau... kau bertingkah seperti ini bahkan di tempat umum...?


★자까★
Halo!


★자까★
Seniman dari Toko Manggae Tteok!


★자까★
Akulah Dewa Mochi!


★자까★
Aku mengunggah ini terlalu terlambat, ya?


★자까★
Maaf...


★자까★
Pertama-tama! Terima kasih atas dukungan para pembaca kami! Kami telah mencapai 5.000 anggota!


★자까★
Terima kasih!


★자까★
Saya akan berusaha untuk menjadi Dewa Mochi yang lebih baik lagi! Terima kasih!!