Kehidupan Luar Biasa Delapan Vampir
41.


Sekolah keesokan harinya


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
Hei, kamu baik-baik saja kemarin?


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Ugh...aku merasa seperti akan mati karena kesakitan...


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Wow... Kita sudah tinggal bersama selama 17 tahun dan aku sudah mencicipi hidangan ini setiap hari... tapi aku benar-benar tidak bisa terbiasa dengannya...


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
tertawa terbahak-bahak


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
Jadi, kamu akan membantuku?


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Oke...aku akan membantumu.


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
Haha menyerah haha



์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Hei! Seo Eunkwang!


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Ah! Apa!


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
"Lihat" hei~ Apa kabar?


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Ya, itu bagus sekali!


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Sampai jumpa di rumah


์๊ด(์ธ๊ฐ)
tertawa terbahak-bahak



์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Hah!? Apa? Ada pemeran utama wanita juga?


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
Hah? Hei Seo Eun-kwang, Jiyeon, apakah kalian masih ingat aku?


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Aku juga tidak tahu. Kurasa kau tidak akan mengingatnya.


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Ah~ Begitu mendengar nama Yeoju kemarin, aku langsung teringat pada adikku.


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
Oh~Jiyeon!


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Haha, sudah lama sekali aku tidak mendengar itu, unnie.


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
Bukankah sekarang kamu adikku?


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Oh lol, benar sekali, aku kakak perempuannya.


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Tidak, lalu apakah kamu ingat anak-anak yang lain?


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Belum


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Lalu, apakah kalian berdua masih ingat?


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Ya, ketika kami berdua bereinkarnasi, ada kesalahan dalam sistem.


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Oh~ Jadi aku belum melupakan satu pun kenangan dari masa ketika aku masih menjadi vampir~


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Lalu, apa hubungan antara kamu dan aku?


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Ah....jika aku memberitahumu ini, itu akan menjadi masalah besar....


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Kau dan aku adalah saudara kandung


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Apa? Sama saja


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Aku adalah kakak laki-lakimu


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
.....ใ ใ !!!!


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Wow... Aku pernah memanggil Jae oppa di kehidupan lampauku!!!!!


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Apakah aku benar-benar bukan orang yang berinisial ใ ใ ?


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Saudari... Aku tidak tahu ini adalah kehidupan masa laluku... Apa yang harus aku lakukan?


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Dan.....


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Namun di kehidupanmu sebelumnya, kamu selalu seperti "Hai" atau "Seo Eun-kwang" dan sebagainya.


์๊ด(์ธ๊ฐ)
Oppa, aku hampir tidak mendengar apa pun...


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Oh~ seperti yang kau lakukan padaku~


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Apa... ini jalan dua arah


์ฌ์ฃผ(์ธ๊ฐ)
Um... Tolong ajak aku juga~


์์ง์ฐ(์ธ๊ฐ)
Ah...maaf ya, hehe.


์๊ด(์ธ๊ฐ)
tertawa terbahak-bahak


์๊น์ฌ~
Episode kali ini agak santai!


์๊น์ฌ~
Maaf, saya agak terlambat hari ini.


์๊น์ฌ~
Terima kasih telah menonton hari ini~๐